Остров дождей - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров дождей | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Я – хранитель городской библиотеки, Трэйн Танрэ, – представился я.

По его глазам я видел, что он тоже узнал во мне ведьмака – и от этого не стал добрее. Он холодно смотрел на меня, ожидая продолжения.

– А вы? – спросил я.

Всадник ответил не сразу. Он явно не видел особого повода с нами разговаривать, кроме желания избавиться от нас.

– Атаниэль Кроу, – сказал он наконец. – Вы не сказали, что вы здесь делаете.

Я покосился на Лиаро, но тот не собирался мне помогать. Глаза его были задумчивыми, и он, видимо, ушёл глубоко в себя. Своевременно.

– Знаете, это очень странная история. Хозяйка этой усадьбы взяла в библиотеке книгу – и не вернула.

– Хозяйка этой усадьбы, – кажется, он меня даже не дослушал, – не была в библиотеке Атоллы лет десять.

– Девять, – поправил его я, – она взяла у нас книгу девять лет назад. И не вернула.

Кажется, всадник растерялся. Ну, я бы тоже растерялся, если бы ко мне пришли за долгом десятилетней давности. Впрочем, доверять нам больше он не стал, и, вполне возможно, мы бы так и остались ни с чем, если бы Лиаро вдруг не заявил:

– Астарта!

Всадник вздрогнул и перевёл взгляд на него.

– Астарта! – повторил Лиаро упорно и улыбнулся. – Брен Такар. Ожог на полгруди и куча осколков гранита по всему телу. Один застрял между рёбер, и его пришлось вытягивать часа три.

Я поёжился. Пожалуй, мои воспоминания не были самыми отвратительными.

– Верно, – всадник чуть расслабился, но явно не до конца.

– Лиаро Этвейн, – Ли усмехнулся, но улыбка быстро сползла с его лица, – полагаю, вы меня не помните.

– Помню, – сказал всадник после долгого молчания и, перекинув ногу через седло, спешился. Он подошёл к Лиаро вплотную и добавил, – ты хорошо сохранился.

Ли снова расцвёл. Тщеславная скотина.

– И тем не менее, – Атаниэль снова стал напряжённым, как заряженный арбалет, – я бы не хотел видеть ведьмаков рядом с Рэной.

Тот тон, которым было произнесено последнее слово, объяснял всё. Я посмотрел на Лиаро и понял, что не только мне.

– Мне нужно с ней поговорить, – сказал я. – Чего вы опасаетесь? Войны давно нет.

– Вы так думаете? – он резко обернулся ко мне.

Я пожал плечами.

– Для меня – точно. Мне просто нужна книга.

Враждебность из его взгляда никуда не делась.

– Я поговорю, – услышал я приятный мягкий голос, который шёл будто бы из ниоткуда.

Магесса. Чёртова тёмная магесса. Я заставил себя успокоиться и вспомнить, что я тут именно из-за них – из-за чёртовых темных магесс. Я пришёл к одной, чтобы поговорить о другой. Я свихнулся. Теперь нужно смириться с этой мыслью и сосредоточиться.

Из тени ворот, где, я уверен, до сих пор не было никого, появилась уже знакомая мне гибкая фигура. Я обратил внимание, что её чёрное платье куда легче и просторнее, чем у моей Гретхен. Широкий ворот не скрывал изящной шеи и позволял видеть краешки тонких ключиц. Я также заметил, как дернулся при её появлении Кроу – будто стрела, рванувшаяся к цели.

– Уверена? – спросил он, приближаясь к магессе и обнимая её за плечи. Чародейка кивнула и посмотрела на нас.

– Вы пройдёте в дом?

Я покосился на безмолвных гигантов, но кивнул. Рентара перехватила руку своего ведьмака и пошла вперёд, будто бы не замечая ворот. Я шёпотом выругался, почувствовав себя идиотом. Ворота были иллюзией. А стражи?

– А стражи настоящие, – сказала магесса ровно, – вы так громко думаете, что мне неловко.

Я почувствовал, как кровь приливает к щекам, и оглянулся к Лиаро в поисках поддержки, но тот равнодушно пожал плечами. Он явно предпочитал не думать вообще.

Миновав ворота следом за хозяевами – Кроу явно не был здесь гостем – мы оказались на узкой алее, огороженной стриженным кустарником. Возможно, я параноик, но мне показалось, что из сплетения веток на нас глядят десятки глаз. У меня было отчётливое чувство, что я нахожусь в стане врага, и я ничего не мог с ним поделать.

– Прошу, – когда мы оказались у небольшого летнего дворца, магесса указала на изящную мраморную беседку в тени деревьев. – Вам что-то принести? Я чувствую, вам нужно что-то успокаивающее.

– Да, – опередил меня Лиаро и воткнул локоть мне под рёбра.

Магесса хлопнула в ладоши два раза и села. На маленьком одноногом столике рядом со скамьями появился дымящийся глиняный кувшин, кружки и тарелка с нарезанным сыром.

– И вы вот так спокойно?.. – не выдержал я. Мне почему-то казалось кощунственным использовать магию, которая нам даётся с таким трудом, чтобы подогревать вино и резать сыр.

– Лучше держать десяток слуг? – спросила она меня, явно не ожидая ответа.

Атаниэль разлил вино и протянул две кружки нам и одну магессе. Сам он, взяв свою, устроился за спиной хозяйки усадьбы. Казалось, он не хочет отпускать ту от себя ни на миг.

– Так что вы хотели? – спросила Рентара, пригубив вино.

Я оглянулся на Лиаро, тот понюхал кружку, попробовал на язык и одобрительно кивнул.

– Я смотритель городской библиотеки, – повторил я и тоже сделал глоток.

– Это я поняла, – Рентара кивнула. – Что вы хотите от меня?

– Девять лет назад вы взяли у нас в библиотеке книгу. Её автор – Артэ Табиус, – я заметил, как фыркнул Атаниэль при цифре девять, но куда больше впечатление на меня произвело то, что при имени «Табиус» глаза магессы заметались из стороны в сторону, будто отыскивая путь к побегу.

– Возможно, – сказала она, – я не помню.

– Я помню точно, – уверил я её. – Видите – буклет с перечнем книг, которые вы просмотрели.

Я протянул ей пожелтевшую бумажку. Рентара взяла её в руки и нервно смяла.

– Это документ, – сказал я осторожно, мысленно прощаясь с листочком.

– И что вы хотите теперь? – спросила она наконец, совсем скомкав буклет.

– Ну, как библиотекарь я должен бы вернуть её на место.

– Была война, – она явно нервничала. Даже вскочила со скамьи.

– Успокойтесь. Глотните вина. Чего вы боитесь, интересно?

Рентара нервно рассмеялась, но действительно сделала глоток. Я видел, как она плотнее прижалась к своему бородатому спутнику и в то же время осторожно сжала его ладонь.

Я закусил губу.

– Моему другу очень нужна эта книга, – сказал я, пытаясь поймать её взгляд. – Если вы можете читать мои мысли, то сейчас самое время это сделать.

– Не могу, – она покачала головой, – сейчас – не могу.

– И про книгу рассказать тоже не можете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению