Последняя любовь Скарлетт - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Хилпатрик cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя любовь Скарлетт | Автор книги - Джулия Хилпатрик

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Каким контрактом? – покрутила головой Саманта. – По-моему, он не заключал никакого контракта!

– Тогда поговори с рабочими, – лениво произнес привратник, – они тебе сами все объяснят!

Сказав это, он пошел по своим делам.

Саманта вздохнула и отошла от окна. Она, переваливаясь с ноги на ногу как большая утка, пересекла гардероб, переднюю и коридор, поднялась по лестнице на третий этаж и дальше под самую крышу.

Дверь на мансарду была заперта.

– Эй, вы, там! – Саманта подергала дверь и, не добившись результата, закричала в замочную скважину:

– Сейчас же отвечайте, что это вы себе позволяете? Ответом ей был третий взрыв, который превзошел по силе оба предыдущих.

– Сейчас же откройте! – заорала взбешенная Саманта.

– Мы производим ремонтные работы! – раздался голос из-за запертой двери. – А на все вопросы мы будем отвечать только хозяину дома!

– Мистер Батлер сейчас в конторе! – сердито сказала Саманта. – Я его служанка, он мне полностью доверяет! И поэтому я считаю, что имею полное право знать, чем вы там занимаетесь!

– А мы так не считаем! – весело ответил голос из-за двери.

Саманта изо всех сил стала трясти запертую дверь обеими руками.

– Открывайте, иначе я сейчас вызову полицию! – закричала она.

Раздалось недовольное ворчание и медленные шаги в сторону двери. Наконец, дверь открылась, и перед служанкой предстал усатый рабочий-каменщик, весь запыленный и измазанный в известке.

– Вы заперлись, как самый настоящий мошенник! – разъяренно прошипела Саманта. – Что вы тут делаете? Испытываете новое оружие, которое будете использовать при сегодняшнем ночном ограблении?

– Да что случилось? – вскричал рабочий. – Не могу понять вашего гнева. Ну, громыхнуло пару раз… Ну и что с того?

– Громыхнуло! – передразнила каменщика Саманта. – Давайте спустимся вниз на один этаж, я вам покажу дело ваших рук!

Последние слова она произнесла с явной угрозой. Каменщик, наполовину испуганный, наполовину заинтригованный этим предложением, отряхнул руки, потом вытер их о штаны и произнес:

– Ну, что ж, миссис, пройдемте!

Они спустились и зашли в подсобное помещение, где Саманта услышала взрывы.

– Вот – показала служанка рукой на потолок. – Смотрите! Сейчас он провалится на голову! И, к тому же, стала протекать вода! Такого вообще никогда не было!

Каменщик вздохнул с облегчением.

– Вода – это не мы! Мы работаем совершенно в другой стороне!

Он показал пальцем.

– Вот там мы работаем!

Саманта посмотрела туда, куда указывал грязный палец работника, и ее губы перекосила злобная усмешка.

– Ладно, оставим воду, любезный мистер! – сказала служанка и уперла руки в бока. – Но там, куда вы указали, я вижу основные трещины! Еще несколько мгновений назад их не было!

– Подумаешь, трещины! – пожал плечами каменщик. – Этот дом, говорят, выдержал Гражданскую войну? Так ведь он еще три таких войны выдержит!

– Это вы будете объяснять мистеру Батлеру, когда он вернется! – сказала Саманта.

– Да какое нам до него дело! – закричал каменщик, – мы работаем…

– Вы вообще не имеете права работать! – жестко произнесла служанка. – Ни там, ни здесь!

Ее рука обвела весь потолок.

– Знаете что? – сказал рабочий. – Наше дело – выполнять указания архитектора! Мы честные каменщики. Мы подрядились выполнять определенную работу – и мы ее выполняем! А если вам что-то не нравится, обращайтесь к нему!

– К кому? – переспросила Саманта.

– Да к архитектору! – воскликнул усатый каменщик и вышел в коридор.

Слушая, как затихает стук его тяжелых башмаков, Саманта крутила головой и бормотала про себя колоритные негритянские проклятия.

* * *

Ретт Батлер вернулся домой под вечер. Зайдя в квартиру, он был неприятно поражен тем беспорядком, который в его отсутствие устроила Саманта.

Вся мебель была кое-как сдвинута на середину комнаты и укрыта различными тряпками. Возле составленных одно на одно кресел суетилась Саманта, пытаясь укрыть их от пыли.

Увидев Батлера, старая служанка всхлипнула, из ее глаз потекли слезы.

– Что такое, Саманта? – спросил изумленный Ретт. – Что здесь происходит?

Он заметил слезы на глазах служанки.

– И почему вы плачете?

Саманта обрадовалась возможности рассказать о своих бедах хозяину.

– Вы не представляете, мистер Батлер, что тут было! – запричитала служанка. – Я пыталась с ними сражаться одна, но у меня ничего не получилось. На все мои требования они отвечали, что желают разговаривать только с вами…

– Да кто – они? – воскликнул Батлер. – Что, наш дом подвергся нападению индейцев?

– Нет, – помотала головой Саманта и улыбнулась сквозь слезы. – Это рабочие на мансарде. Нет, вы только посмотрите, мистер Батлер! Не знаю, как только я не рехнулась! Вы только загляните туда, в гардеробную и кухню! Сами убедитесь. Хорошо еще, что вы не ужинали дома. Я бы не смогла даже яичницу поджарить…

Ретт Батлер был настолько поражен, что даже забыл спросить Саманту о подробностях. Он молча вышел из гостиной в кухню.

Саманта, закончив свою возню с мебелью, направилась за ним, ожидая взрыва хозяйского гнева.

Однако его не последовало. Ретт был так утомлен событиями дня, что теперь только лениво и отрешенно подумал: «Ну вот, теперь еще и дома…»

Он автоматически снял цилиндр, бросил туда перчатки, протянул это все Саманте и произнес:

– А что это за грязь на полу? Почему вы не убрали ее, Саманта?

Старая служанка ошеломленно посмотрела на пол.

– Да я убирала, мистер Батлер, я сто раз уже все убирала! А то, что вы называете грязью – опилки, их приходится насыпать, чтобы не намок пол! Ведь, посмотрите, с потолка все время капает!

Ретт достал из нагромождения мебели стул и присел на его краешек.

– Капает? – удивленно протянул он и посмотрел на потолок. – По-моему, сейчас все нормально…

Саманта в первую минуту удивилась не меньше Батлера, но потом спокойно ответила:

– Значит, перестало. Я ведь просила Тома Клейна перекрыть трубы…

– Хорошо, Саманта! – хлопнул себя по коленке Батлер. – Будем считать, что предыстория закончена. А теперь быстро рассказывайте – что тут произошло?

Служанка встала перед Реттом, как перед окружным судьей. Она всплеснула руками.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению