Свет твоей души - читать онлайн книгу. Автор: Альмира Рай cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Свет твоей души | Автор книги - Альмира Рай

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– У тебя есть два часа до того, как вернется хозяин. Все должно блестеть. С меня довольно твоих промахов. Даю тебе последний шанс.

Он все ругался, а я круглыми глазами смотрела на эту чертову тумбу и думала, что что-то я упустила. Что-то важное.

– Ты меня понял, Калиф? – заорал Сатар, и будто вывел меня из транса.

– Идиотина! – зашептала я, и, наконец, додумалась спрятаться.

 Я не видела другого выхода. Если останусь в коридоре, меня заметят. А Сатар вряд ли станет заниматься разбитой посудой. Если уж очень повезет, просто выбросит все содержимое вместе со мной, и не заметит. Конечно, я не столь наивна, но однозначно отчаянна.

Я притаилась в одном из отсеков, и вскоре тумба снова поехала.

По пути Сатару никто не встречался, я только слышала его беспрерывное бормотание, и не разобрала ни слова.

А потом мы все дружно остановились, и мое сердце решило, что до этого билось недостаточно быстро и громко.

– Мой господин, позвольте, я уберу посуду? – кто-то тихо спросил.

– Безмозглый Калиф все разбил, – угрюмо бросил Сатар. – А потом еще и оцарапал повозку. Бестолочь.

– Селин не приемлет испорченных вещей, – произнес собеседник смотрителя.

– Да… Сгрузи все в повозку. Придется вывезти.

Я открыла рот в немом крике и сжала кулаки. Меня переполняла неистовая радость, которую было очень трудно сдерживать.

– Тяжелая, – закряхтел погрузчик. – Ох и много же посуды этот балбес уничтожил. Пороть его надо. Как ушлого демона пороть.

– Так и выпорем, – пообещал Сатар, и мне показалось, что голос его звучал предовольно.

– Садист, – прошептала я со своего места.

Спустя несколько секунд я ощутила движение. Стало холоднее, я с удовольствием вдохнула свежий воздух через узкие щели. Пахло свободой.

Слегка приоткрыв дверцу тумбы, я едва не застонала от разочарования. Сатар, хитрый жук, уселся поверх и оттуда управлял повозкой. Мне хорошо были видны его болтающиеся ноги в сапогах с множеством пряжек.

Поморщившись, я спрятала нос обратно в темень. А смотритель, будто зная, что я везусь контрабандой, еще и поиздеваться решил. Запел.

– Милая моя, родима-а-ая… Хм-мм-м-м… На-на, Светом дальним одержима-а-ая… Из лесов и гор гонимая, да лишь мной одним любима-а-ая.

 Закатив глаза на очередной неудавшейся ноте, я едва не прикусила язык, когда повозка подпрыгнула на кочке. Затаив дыхание, прислушалась к Сатару. Он продолжил петь, как ни в чем не бывало.

Сдается мне, любая милая сбежала бы в горы, лишь бы не слышать эту певчую птичку.

Если поначалу я допускала, что мужчина мог догадываться о моем местонахождении, то теперь у меня не было сомнений, что Сатар был уверен в своем одиночестве. Другой вопрос, что если он найдет меня во время выгрузки груза, то вероятнее всего убьет. Потому что просто нельзя оставлять в живых свидетеля такого пения.

А пока я пыталась успокоить себя саму черным юмором, повозка неторопливо колесила куда-то на свалку. Наконец, смотритель допел свою грустную песню о потерпевшей девушке и остановился.

Каждый шорох вызывал ужас. В эту секунду решалась моя судьба – найдет меня Сатар или нет? Если найдет, то удастся ли мне его побороть? А если я все-таки сбегу, то не попаду ли в большие неприятности? Последнюю мысль отбросила. Хуже уже быть не могло.

– Даста! На дыбы!

Раздалось пронзительное лошадиное ржание, после чего меня вместе с тумбой и битой посудой унесла сила притяжения. Я на всякий случай схватилась за дверцы, чтобы те не открылись во время полета. И молча терпела боль от ударов со всех сторон. Когда все закончилось и затихло, я медленно выдохнула. Целую вечность ничего не происходило, а затем послышался голос Сатара. Он опять запел, но звучал все тише и тише, пока и вовсе не смолк.

И только тогда, окончательно осознав, что произошло, я заплакала. В который раз. Это были слезы облегчения. Счастья. Надежды.

– Хорошо! Фух! – Я часто задышала, пытаясь взять себя в руки. – Теперь соберись с духом, Проскурина!

Шкаф оказался лежащим дверцами вверх, потому вылезти мне не составило труда. Проблемой было мое весьма неудачное приземление. В свете голубой луны я поняла, что находилась в яру, который служил свалкой для бытовых вещей. Я разглядела контуры старой кровати, еще несколько тумб и сломанных досок. Остальное сливалось  в темноте, и слегка пугало. Пришлось ползти вверх, к дороге.

Я была переполнена энтузиазмом сбежать из этого места подальше, потому справилась быстро.

– Лес, – разочаровано заключила я, не увидев ничего, кроме деревьев и дороги меж ними. – Плохо.

В самом деле, ничего хорошего. Я понятия не имела, какие твари обитали в диких лесах Тарты. И как раздобыть еду. Нужно было выбираться.

Нащупав на сырой почве свежие следы от повозки, направилась в кардинально противоположную сторону. Я не шла по дороге, но держалась поблизости. За неопределенное время моего странствования не проехала ни одна повозка. Превозмогая усталость и боль в ушибленном копчике, я плелась куда глаза глядели. Спотыкаясь, падая, сдирая кожу ладоней об твердую почву. Я перестала бояться, но не могла остановиться.

А потом мой мир перевернулся с ног на голову. Я в буквальном смысле повисла над землей. И даже не поняла, как это произошло. Ведь ничто не предвещало беды, ни единого постороннего звука не было слышно весь путь.

– А вот и добыча! – прозвучал незнакомы мужской голос.

– Гы-гы! Однако! – ответил еще один.

Устало вздохнув, я сделала единственное, на что была способна. Заматерилась.

– Ведьма! – точно определил первый голос, и его хозяин оказался в поле моего зрения.

Насколько я могла судить, вися вверх тормашками, передо мной стоял эльф. Он также обладал длинными ушами, кукольной внешностью и белоснежными волосами. Весомым отличием от встречаемых мною ранее эльфов был цвет его кожи, который в темноте леса казался угольно-серым. Одет этот индивид был в какие-то лохмотья, и от него прескверно пахло.

Рядом показался второй. От своего товарища он отличался цветом глаз, отсутствием верхнего клыка, и длиной волос. У первого было гнездо на голове, второй же имел косу длиной, как у Анэля, да еще и заплел в нее разноцветные кристаллы.

Поморщившись то ли от исходящих ароматов, то ли от брезгливости, я снова выругалась.

Эти двое резко отпрянули и снова спрятались за моей спиной. Дальше пришлось напрячь уши, чтобы услышать диалог бомжеватых эльфов:

– Точно ведьма.

– Угу. Думаешь, прокляла?

– Матушку мою точно прокляла.

– И что делать будем? Убивать надо, чтоб проклятие снять.

– Да ты что! Тогда за нее родственники мстить придут. Убивать нельзя. Продавать надо. Знаю я одного дракона, тот охотно купит.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению