Три луны Кертории - читать онлайн книгу. Автор: Александр Дихнов cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три луны Кертории | Автор книги - Александр Дихнов

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

— Итак, поскольку вряд ли кто-нибудь еще кроме Анга Сарра в состоянии перебросить порядка двадцати человек на такое расстояние, да еще и снабдить их этим самым гранатометом, то можно принять как факт, что давешнее нападение организовал он. Собственно, и мотивы у него были чрезвычайно убедительные. А раз у Ректора есть гранатомет, то и бластер вполне мог заваляться. Улика, безусловно, косвенная, но лучше идей у меня нет.

— А лучше пока и не надо, — от души признал Крат, — Я правильно понял, вы хотите поговорить с участниками нападения на тракте?

— Почти. К сожалению, состав отряда нам неизвестен, а единственный, кого мы опознали, уже мертв. Я предлагаю для начала переговорить с кем-нибудь из его семьи. Быть может, они расскажут что-либо полезное.

Крат расхохотался. Закончив смеяться, он утер воображаемую слезу и уточнил:

— При всем моем уважении, как вы представляете себе подобную сцену? Я, виновник смерти Эртона и косвенный виновник смерти Эстил, прихожу к Девейнам и прошу рассказать мне о происках Ректора? На мой взгляд, это верный путь на тот свет. Причем еще короче, чем при возвращении в столицу.

В его словах определенно была логика, но капитан лишь усмехнулся.

— Зачем же действовать настолько прямолинейно. Я вовсе не предлагаю подъезжать при полном параде к главным воротам замка Девейнов. Мне кажется, что после смерти Эртона его семейство больше не испытывает искренней привязанности к Ангу Сарру, и уж тем более, они не считают себя ничем ему обязанными. Следовательно, если нам удастся заполучить какого-нибудь одного члена семьи, то после некоторых уговоров он вполне может поделиться с нами информацией.

— А может и не поделиться, — качнул головой Крат. — Но все равно лучшего плана у нас нет. Отправляемся к Девейнам, — заключил он, а меня очень удивило отрешенное выражение, появившееся на его лице.

— Надеюсь, вам известно, где точно находится их замок? — осведомился Рагайн.

— Думаю, не заблужусь. Хотя я не был в тех краях уже очень много лет. Как-то повода не представлялось.

Пока мы разговаривали, Дарт успел собрать вещи и погрузить их на драконов, так что, достигнув консенсуса, наш маленький отряд двинулся в путь. Только на сей раз возглавлял его Крат. Я же, вперившись взглядом в спину нашего нового предводителя, размышляла об одном весьма любопытном факте — оказывается, лорд был вместе с Ранье и Бренном Лаганом на той поляне, где убили Эстил Девейн. На следующей же стоянке я не упустила возможности выяснить дополнительные подробности той трагической истории, для чего после ужина позвала Крата прогуляться.

Когда мы отошли на достаточное расстояние, я попросила:

— Расскажите мне, пожалуйста, что там произошло с Эстил Девейн. Ранье был ужасно лаконичен.

— Оно и не удивительно, — мрачно ответил Крат. — Если учесть, как тяжело он все это переживал, то вообще странно, что он кому-то рассказал о той истории.

— Так получилось, — потупившись, признала я, — что у него практически не было выбора.

Собеседник весело хмыкнул:

— Да уж, вполне могу себе представить. — Затем вновь стал серьезным и продолжил: — Сейчас я понимаю, что вся наша затея изначально была большой глупостью, но тогда она казалась чуть ли не величайшим подвигом. Я узнал об их планах перед самым выездом, да и то лишь потому, что Реналдо Креон вместе с родителями неожиданно отбыл в столицу и потребовалась срочная замена. Я был младшим из них, и они, видите ли, не хотели меня впутывать. Стоит ли говорить, с каким восторгом я воспринял эту идею, в моей юной голове даже мысли не мелькнуло отказаться. Это потом, когда мы вернулись, потерпев сокрушительное фиаско, я с месяц не находил себе места… Хотя, — добавил он после небольшой паузы, — с состоянием Ранье мою хандру даже сравнивать смешно. Он так и не оправился. Мне иногда кажется, что он ввязался в Испытание вовсе не из-за королевского трона.

— Тут вы совершенно правы, — отозвалась я. — Ранье полез в эту катавасию исключительно ради мести.

Крат уточнил:

— Он добился желаемого? То, что Бренн тогда промахнулся, повергло нас в шок. За всю историю нашего с ним знакомства это был первый и последний раз.

— На моих глазах он и вовсе не промахивался ни разу, — добавила я. — Искусство, с которым барон Лаган владеет ножами, вызывает у меня легкую оторопь и категорическое нежелание оказаться в стане его врагов. Что же до Ранье, то месть получилась опосредованной. Ему удалось прикончить лишь убийцу своего кровного врага… — я не удержалась от театральной паузы, — Вольфара Рега. — Употребить по отношению к моему недавнему похитителю титул «герцог» было выше моих сил.

Собеседник присвистнул.

— Ничего себе! Ранье удалось завалить Рега. Забавный поворот.

— Не было там ничего забавного, — буркнула я и неожиданно для себя самой рассказала Крату историю моего знакомства с Вольфаром. Правда, изложение в основном велось со слов Ранье, поскольку я практически все время провела в отключке, накачанная наркотиками.

— Очень интересно, — выдал лорд Танварт свой излюбленный комментарий. — Я все больше жалею, что не смог отправиться с остальными к вам в Галактику. Тамошняя жизнь, как я с каждым разом все больше убеждаюсь, значительно интереснее.

— Это как посмотреть, — глубокомысленно заметила я. — Думаю, обычному жителю Веги Прайм или даже Земли Кертория показалась бы ожившей сказкой.

— Поверю на слово. — Взглянув на небо, Крат спохватился: — Гаэль, мы уже часа три тут гуляем. Рагайн и Дарт, наверное, беспокоятся.

Положа руку на сердце, в настоящий момент меня меньше всего интересовали наши спутники. Только что между мной и Кратом состоялся самый откровенный за время нашего общения разговор, и куда-либо идти, разрушив тем самым хрупкую атмосферу доверия, совершенно не хотелось. Но, увы, собеседник был прав, мы молча вернулись к костру и легли спать.

Утро сияло свежестью. Повсюду: на траве, на листьях деревьев — блестела роса, которой я с удовольствием умылась. Казалось, мир, в который я попала, жил тихой, беспечальной жизнью, дни незаметно сменяли друг друга, и ничто не могло нарушить привычный уклад. Со спины Стейи я разглядывала чистые деревеньки, ухоженные поля, засеянные разнообразными овощами и злаками и разделенные весело бегущими к реке ручьями. Вскоре показалась и сама река, неторопливо несущая свои мутные воды к морю. Несмотря на мое, безусловно, предвзятое отношение, восток не мог не нравиться. В голове не укладывалось, что в этом удивительном краю вырос такой негодяй, как Вольфар Peг, а трава на одной из полян обагрилась кровью влюбленной девушки. Но, как известно, многое и в моем мире, и на Кертории вовсе не такое, каким кажется.

Ближе к обеду лорд снизился, объявив привал. К моей вящей радости, Дарт с капитаном сходили в ближайшую деревню, находящуюся достаточно далеко от цели нашего путешествия, где, не вызывая подозрений, которые немедленно бы возникли, спустись они на драконах, приобрели хлеба, сыра и мяса. Как следует поев, все почувствовали себя лучше и даже затеяли легкий послеобеденный разговор. Крат предупредил, что раньше темноты мы никуда не двинемся, поскольку до замка Девейнов осталось лететь часов пять и оказаться там он хочет на рассвете, когда, никем не замеченные, мы сможем найти в лесу подходящее укрытие. Этот план был поддержан целиком и полностью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению