Невезучая попаданка, или Цветок для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невезучая попаданка, или Цветок для дракона | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Добрый день, Фил, я привёл тебе новую ученицу.

— Рик, тебе прекрасно известно, что набор давно закончен и занятия уже начались, — послышался мужской голос, от которого у меня мурашки по коже побежали. Не может быть!

Обойдя дракона, закрывающего мне весь вид, я застыла, гладя на сидящего за огромным столом молодого мужчину в таком же белом мундире, что и на моём спутнике. Высоченного, это было видно даже теперь, когда он развалился в таком же огромном, под стать столу, кресле, широкоплечего, откровенно мощного. Каштановые кудри рассыпались по плечам, лишь подчёркивая мужественную красоту лица — высокие скулы, мощный подбородок, прямой нос, и, словно в противовес, — мягкие губы и ямочки на щеках. Чуть прищуренные голубые глаза с любопытством смотрели на меня.

Не в силах сдержать восторг, я расплылась в глупой улыбке.

ГЛАВА 5. ЭЛЬФ

День второй

— Какая знакомая реакция, — пробормотал дракон, а потом наклонился и негромко сказал мне практически в ухо: — Ректор Филандр женат.

— Это хорошо, — кивнула я, продолжая по — идиотски улыбаться.

Бровь ректора удивлённо приподнялась.

— Давно и счастливо, — снова шепнул дракон мне в ухо.

— Великолепно, — кажется, моя улыбка стала еще шире.

Лицо ректора вытянулось. Он выпрямился и, облокотившись на стол, посмотрел на меня с недоумением.

— А вот эта реакция уже очень странная.

— Теряешь хватку? — дракон выпрямился и, обойдя меня, присел на край огромного ректорского стола. Видимо, чтобы лучше меня видеть. Похоже, его тоже удивила моя реакция.

— Ты кого мне привёл? — ректор, продолжая недоумённо меня рассматривать, вытянул из-под зада дракона какую-то папку, но даже не попытался его согнать. Похоже, для них это нормально. И дракон, действительно, большая шишка в этом мире.

— Это Габриель Форест, и она будет учиться здесь, на факультете защитников. Габриель, не нужно так странно смотреть на ректора, он смущается.

От этих слов последний даже поперхнулся — выглядел он каким угодно, только не смущённым.

— Простите, — я попыталась взять себя в руки, получалось плохо. — Это я от неожиданности. Просто я слышала, что в параллельных мирах бывают двойники, но увидеть воочию не ожидала.

Я сказала правду, но не всю, конечно. Увидь я здесь просто знакомого — учителя, одноклассника, соседа, да хоть президента, — вряд ли обрадовалась бы ему, как родному. А вот когда передо мной сидит точная копия моего отца, отличаясь лишь цветом волос — тут уж я удержаться не смогла. Конечно, я не собиралась кидаться ему на шею с криком «Папочка», я прекрасно понимала, что никакой он мне не родственник, ни близкий, не дальний, просто особенность у параллельных миров такая, но увидеть здесь, в чужом мире, родное лицо, было потрясающе.

— В каких мирах? — глаза ректора становились всё больше. — Рик? Что здесь происходит?

— Работающий артефакт перехода в другой мир всё же существует. Существовал. Его выкрал из музея некий артефактор с запредельными способностями, активировал и ушёл в другой мир. А взамен появилась она — девушка из другого мира…

— Черноволосая и синеглазая, — ректор внезапно посерьёзнел, внимательно меня рассматривая. — А имя её означает?..

— Нет, — покачал головой дракон. — Здесь мимо. Но! — он даже указательный палец поднял, чтобы привлечь к своим словам больше внимания, хотя, куда уж больше — мы оба слушали его очень внимательно, хотя ректор явно понимал больше. — Изначально сюда должна была попасть сестра Габриель, носящая имя цветка.

— Не может быть! — ректор, похоже, пришёл в восторг. — Но, подожди, а как же крылья?

— По словам Габриель, в её мире есть приспособления, позволяющие летать, даже не имея крыльев. Всё сходится, Фил. Поэтому мне нужно, чтобы она находилась здесь. Якорь, понимаешь? Она утверждает, что её родные обязательно придут за ней. Возьмут в оборот того артефактора — и придут. И, как ты понимаешь, артефакт вернётся сюда.

— Невероятно! Но зачем ему вообще это всё понадобилось? Воровать артефакт, уходить в другой мир…

— Там какая-то мутная история с мракобесами, похоже, он был одним из них. Это всё еще расследовать нужно. Главное — артефакт есть, он работает, и значит, у меня появился шанс.

— Я рад за тебя, Рик, на самом деле рад. Вот только… как же она будет здесь учиться, не имея магии? Я, конечно, могу её зачислить в обход правил, в конце концов, мы же эти правила и устанавливаем, но не к защитникам же! Да её покалечат на первой же тренировке, она же без магии ни одного щита поставить не сможет. — Ρектор потёр подбородок, с сомнением глядя на меня. — Может, к зельеварам пристроить, там безопаснее? Почти. Взрывается у них там что-нибудь довольно регулярно, но на первом курсе — без особых последствий. Максимум — провоняет тухлыми яйцами или волосы позеленеют на недельку. Да и то — бытовики всё быстро устранят, если попросить. Точно! К бытовикам её отправим.

— К защитникам, — покачал головой дракон.

— Пожалей девочку, тебе живой якорь нужен. Давай, я её на кухню пристрою, посуду мыть. Там, конечно, посудомоек и так хватает, из проштрафившихся, но пускай просто числится.

— Фил, малышка — зеркальщик.

— Не может быть! — я думала, что уже видела максимально удивлённого ректора. Я ошибалась.

— Рискнёшь проверить? Только щит поставь.

— Нет. Вдруг наврежу ребёнку.

— Тогда попробуй её ауру увидеть. Это безопасно.

И ректор вдруг обрёл… видимо, ауру. Розовую. С широкими мазками голубого и вкраплениями золотистого.

— Ваша красивее, — не удержалась я от комментария.

— Чем чья? — поинтересовался дракон, в то время как двойник моего отца продолжал внимательно в меня вглядываться. В его ауре добавились лёгкие салатовые мазки. Интересно, что это означает? Удивление? Сосредоточенность? А может, просто пить захотел? Потому что, отведя от меня взгляд — и аура исчезла, — ректор налил из графина стакан воды и выпил его залпом.

— Чем у того, в совете магов, в фиолетовой мантии.

— Менталист, — понимающе кивнул лорд Линдон. — Итак, зачисляешь к защитникам?

— Да, — кивнул ректор, глядя на меня, как на диковинку. — Только у нас там полный набор, в общежитии мест нет.

— Ещё бы её к мальчишкам отправлять! — фыркнул дракон. — У кого из девочек места свободные.

— У целителей, у водников, — начал перечислять ректор.

— Слишком далеко, — покачал головой дракон, глядя в окно на дома с разноцветными крышами. Общежития?

— Из девочек — только у проклятийниц осталось место. Но её же там сожрут. Ну, или проклянут так, что месяц снять не сможем. Давай уж лучше к парня, и то безопаснее будет. У огневиков есть комната свободная, и общежитие ближе всего. Охранку на дверь поставим, амулет защитный дадим, беседу со студентами проведём, припугнём для профилактики…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению