Сердце Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Александра Салиева cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце Дракона | Автор книги - Александра Салиева

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Я даже с ответом от изумления так сразу не нашлась.

Хорошо, говорить ничего не пришлось.

— Ты поранилась, — мрачно постановил Сарп Эрран Сагитари.

Больше ничего не сказал. Вновь перехватил за запястье и потащил за собой. В ту самую спальню, в которой я очнулась. И только когда мы оказались там, дополнил коротко:

— Жди здесь.

И я бы, может, попыталась возразить, как минимум потому, что снова оставаться одной там, где уже почти совсем темно, — занятие не из приятных, но, прежде, чем господин наместник удалился, в камине полыхнуло пламя.

Само по себе!

Яркое. Жаркое. Настоящее…

Обладатель сумрачного взора уже ушёл, а я так и смотрела на огонь, будто приворожили. Недолго раздумывая, подошла поближе. И невольно улыбнулась, чувствуя, как пробирающий каждую косточку холод исчезает.

Согрелась я быстро. Да и эрранец вернулся тоже скоро. К тому же, не с пустыми руками. Небольшую плетёную корзинку, накрытую клетчатым полотном, он поставил на стол, а вот небольшой бутылёчек из стекла и белая салфетка так и остались в его левой ладони, когда он поравнялся со мной.

- Сядь, — указал на одно из кресел.

Камень, ожидаемо, оказался холодным, да и кресло располагалось далековато от камина, поэтому радующее прежде тепло, к сожалению, меня покинуло. Немного погодя я и вовсе содрогнулась. А всё потому, что господин наместник, опустившись передо мной на корточки, самым бесстыжим жестом ни с того ни с сего принялся задирать подол моего сарафана!

— Не… — попыталась запротестовать, вцепившись в ткань.

Не тут-то было!

— Молчи, — бескомпромиссно заявил Сарп Эрран Сагитари, одним властным жестом перехватив сразу обе мои ладони. — И не шевелись, — дополнил хмуро, разглядывая мои колени. — Сказал же, поранилась.

Спорить не стала. И уже сама схватила эрранца за руку, не самым красивым образом впившись в него ногтями, вся сжавшись.

Ссадины на коленях будто раскалённым железом припекло!

Благо, жутко жгучее ощущение длилось недолго.

А вот потом наступило другое…

Неудобное.

Мужские пальцы, удерживающие смоченную в неизвестном мне растворе салфетку, а заодно и мои колени, оказались чуточку шершавыми, вместе с тем удивительно мягкими, тёплыми. Касались аккуратно, почти нежно…

Лучше мне думать о чём-нибудь ещё!

Например о том, что от загродского залива до эрранского княжества минимум две недели пути по суше, даже если не жалеть лошадей, а я явно не столько времени в отключке провела. Но Сарп Эрран Сагитари всё равно здесь, рядом со мной. И ему подвластно пламя. Не единожды он продемонстрировал этот удивительный дар. А ещё так и непонятно…

— Зачем я нужна Дракону? — сорвалось с уст продолжением мысли.

Почувствовала, как чужие пальцы будто окаменели. Мужчина замер. И ответил лишь спустя долгую паузу.

— Дракон решил, что ты… — отозвался нехотя, — кхм… — по-прежнему смотрел только на мои колени, — поможешь Эррану с появлением нового дракона. Или даже двух, — помолчал немного, а после дополнил подозрительно задумчиво: — Может и трёх, четырёх… как получится, — перевёл взгляд на моё лицо в явном ожидании ответной реакции.

А меня логика только что покинула!

И каменная люлька в спальне напротив зачем-то вспомнилась.

— Ммм… — промычала, силясь выдавить из себя хоть что-нибудь связное. — Иии… как вы себе это представляете? — всё же нашлась со словами.

А то лично я себе нечто подобное представляла… да никак!

И, наверное, немого недоумения оказалось недостаточно, потому что именно об этом поинтересовался непонятно чем забавляющийся собеседник:

— А ты? — прищурился лукаво.

Вот теперь-то чужие пальцы, до сих пор касающиеся моих коленей, стали ощущаться уже совсем-совсем неуместно.

— Вообще-то младшей княжне Ордмера темой процесса деторождения до замужества интересоваться не положено, — ляпнула, что только в голову пришло. — Драконорождения — тем более! — оттолкнула от себя мужские руки, нервно поправив подол сарафана.

Ещё и отодвинулась от господина наместника подальше, максимально возможно вжавшись в спинку кресла.

— Вот и я думаю, что никакого прока от тебя Дракону не будет, — невозмутимо прокомментировал Сарп Эрран Сагитари, поднимаясь на ноги. — Хотя, с темой процесса драконорождения тебе ознакомиться всё же придётся, — развернулся ко мне спиной. — Раз уж ты всё равно здесь, — закончил мрачным тоном.

И… направился в купальню.

Но удивиться выбору направления я не успела. Удивило совсем иное. Дверь за собой он оставил открытой. А вскоре от него донеслось раздражённое:

— Долго тебя ещё ждать?

Покинувшая меня логика, к слову, возвращаться не спешила.

— И как процесс драконорождения связан с купальней? — задала вопрос.

Но ответ, честно говоря, слышать как-то разом перехотелось. А с кресла я всё же поднялась. Ещё в тот момент, когда поняла, что от меня требуется покинуть спальню. Правда, дальше шага от каменной мебели так и не отошла.

— Я бы ответил, но ведь младшей княжне Ордмера темой процесса драконорождения до замужества интересоваться не положено, — донеслось, исполненное сарказма.

Наверное, на столь открытое издевательство стоило бы как минимум оскорбиться. Но на самом деле мне моментально полегчало, так что в купальню я всё-таки зашла. Дверь тоже оставила открытой. И далеко от неё отходить не стала. Уж не знаю, какие там у эрранцев обычаи и традиции, но у ордмерских — точно не настолько обширные!

Впрочем…

— Вода, — вернулся к привычно мрачному тону Сарп Эрран Сагитари.

Вместе с тем мужчина нажал на один из каменных выступов, а дно здоровенной ниши в полу забурлило несколькими источниками, как если бы из под земли бил горячий ключ. Очевидно, я оказалась права, и обычный водопровод — не про это княжество.

— Ужин на столе, — продолжил господин наместник, двинувшись на выход из купальни. — Утром пришлю тебе кого-нибудь, помогут с остальным разобраться, — переступил порог спальни. — За пределы стен замка не выходи. Для твоей же безопасности, — остановился посреди комнаты, помедлил немного, а после дополнил угрюмо, так и не обернувшись: — И не зови больше Дракона, Айлин. Не стоит вам видеться чаще, чем будет возникать на то особая необходимость. Тебе крупно повезло, что в этот раз ему удалось сдержать свою силу и ты осталась жива, — замолчал, постоял ещё немного, а после спешными размашистыми шагами удалился.

Грохот захлопнувшихся за его спиной дверей отразился многократным эхо. Не только в самой спальне. В моём разуме тоже. Наряду с звучащими на повторе предупреждениями о Драконе. И, как бы мне не хотелось не спешить с выводами, всё же они напрашивались сами собой:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению