Телохранитель для смертницы - читать онлайн книгу. Автор: Ева Финова cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Телохранитель для смертницы | Автор книги - Ева Финова

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

Наивная Оли… Папенька, если не при тебе, так в одиночку отловит эту Ди и заставит поклясться. Ибо его пылающий яростью взгляд недвусмысленно намекал на перспективы в случае отказа.

Вот чего не ожидала, так это вмешательства матушки:

– Дорогой. Ее отец и так поклялся тебе в верности, принимая титул посла. И обрек на эту участь всю свою семью. Потому прошу, оставь девушку в покое, пускай веселятся.

А взглянув на меня, прибавила:

– В пределах разумного.

Да уж. Плевка от матери не ожидала. Однако поданный рукой королевы знак задержаться после трапезы не ускользнул от моего обиженного взгляда, как раз спускающегося к полу, дабы изучать узоры ковра. Сестра же тем временем продолжила развлекаться, ухаживая за гостьей, как за куклой в своем игрушечном замке.

Она накладывала в тарелку девушки кучами и все подряд: сладкое и кислое, соленое и горькое, разве что не поливая сей шедевр супом и соусами. А перехватив в ответ сочувственный взгляд Диен, с удивлением поняла для себя, что зря беспокоюсь за эту пиранью.

Аппетит был загублен напрочь, и потому, когда отец наконец-таки начал трапезу, я положила к себе пару блюд абсолютно не глядя. Затем и вовсе долгое время задумчиво возила самые крупные из кусков овощей по тарелке, не решаясь отправить в рот хоть один.

Но стоило лишь подумать про бурную ночь или несколько ночей (воспоминания в голове размывались на определенном моменте), как мои щеки запылали пунцовым цветом. Радовало одно: отец и сестра со своей новой подругой-хранительницей уже успели удалиться, пока я самозабвенно атаковала рыбный салат куском картошки.

– Была зверски голодна и не ешь совсем, – укорила меня мать, пересаживаясь на стул поближе.

– А у меня пропал аппетит. – И, между прочим, это была чистая правда.

– Так не пойдет, девочка моя. Возьми и выпей.

С этими словами матушка-королева протянула мне флакончик с прозрачной жидкостью. Ан нет, не совсем, при внимательном разглядывании жидкость внутри пару раз блеснула позолотой.

– Что это? – не удержалась от вопроса я.

– Полезный настой. – И, уверенно встречая глазами мой изучающий взгляд, Орсиния прибавила со вздохом: – Абсолютно ничего дурного.

Прислушавшись к внутренним чувствам, пришла к выводу, что это правда. Поэтому откупорила пузырек и выпила. Противная горькая гадость обожгла горло чуть ли не до слез.

– Вот и хорошо, – кивнула мать, поднимаясь со стула.

– И что же это было? – еле-еле просипела я.

День на удивление изобиловал сплошными обидами, причем преимущественно только моими. Но мать не ответила, отмахнувшись:

– Потом, дочка, все потом.

А после и вовсе оставила одну со своими внутренними думами и, чего уж там скрывать, полной тарелкой непригодной к употреблению еды.


ГЛАВА 4

Королевство Угедаг. Шервиль. Замок Луар Шер. Инквизиторы


– ГДЕ ОНА?! – орал сам Нирикус Ортибах, потрясая своими перстами в воздухе: – ГДЕ СМЕРТНИЦА?!

– Дык здесь была… – Незадачливый инквизитор-страж кивнул в сторону помойной кучи, собравшейся возле шеста, к которому еще несколько дней назад была привязана блудница.

– О великий Нирикус, – начал было дрожащим голосом один из стоящих в балахонах из числа старших инквизиторов. – Так ритуал же полагает очищение в одиночестве. Потому народ и носа не казал на замковую площадь.

Вдруг гримасу ярости на лице Ортибаха сменил дикий страх, прежде чем он вымолвил трясущимися губами:

– Жужжма…

Его глаза остекленели, и рот исторг нечеловеческое стрекотание. Одним резким движением запрокинув голову к небу, главный праведник начал вещать:

– ВЫ! Смертные… Как посмели упустить мою жертву?!

Глотка Ортибаха издавала меж тем нехарактерное бульканье и щелчки:

– Найдите ее… ценой своих жизней! Иначе весь Шервиль послужит для меня неплохой закуской в прелюдии к великому яйцекладу.

Голова Нирикуса дернулась, и он задрожал еще больше, валясь на колени, дабы присоединиться к склонившейся толпе. А когда опомнился, понимая, что Жужжма разорвала мысленную связь, то толкнул распластанных на полу старших инквизиторов, крича:

– Слышали, что приказала паучиха? Найти смертницу!

– Да, о Великий… – проронили они, поднимаясь на ноги и помогая встать главному инквизитору, придерживая его грузную тушу за подмышки с обеих сторон.

– И пока ее не найдете, чтобы носу вашего в Луар Шере не видел! – Нирикус закричал на них после того, как полностью поднялся с плит площади, испачканных успевшими сгнить овощами, коими не так давно порицали блудницу в соответствии с ритуалом.


ГЛАВА 5

Королевство Сагард. Замок Сагвиль. Принцесса Аитирель


Ни с того ни с сего мне икнулось, да так сильно – чуть сердце не выпрыгнуло через горло.

И что бы это могло быть? Неужто отец гневался? Видимо, Кое Доены прибыли всей своей семейной делегацией из соседних земель, граничащих с нашими семейными владениями. Там-то я впервые увидела Айгиана, надменного, носатого упыря, упивающегося властью и могуществом своего рода. В его возрасте можно уже армиями править да земли защищать. А он охотой увлекается. Загоняет что дичь, что лошадь. Ведь пока его кривые пальцы и косые глаза наконец рассчитают траекторию полета стрелы и пустят ее в путь, заяц или лань успеют убежать и даже почти натурально улыбнуться в немом глумлении над охотником. И я не вру, сама видела!

А этот дитя-переросток только и знает, что стрелы тратить, усеивая ими весь наш, я не оговорилась, именно наш… лес. Благодаря помолвке младшенький Доен считал владения семьи Сагард своей собственностью. А все при молчаливом согласии моего отца, не сильно переживающего за какую-то там лесную живность.

Допустим, он – нет, но я-то – да! О чем и не преминула сообщить Айгиану во время первого совместного танца на балу. Знатный тогда вышел скандал. Выбесив меня своим ответом, он заслужил высшую честь, а именно исключительно нечаянный удар каблуком по пальцам на ноге. И нет бы поступить, как настоящий мужчина: стерпеть, смолчать, посверлить взглядом, наконец поругать. Дык нет же, этот имбецил сложился в три погибели и начал орать, что, мол, я его ударила…

Да уж. В тот раз отец на меня впервые в жизни наорал. Обычно, чтобы наказать или морально унизить, что для него почти одно и то же, Аскарону хватало лишь грозного взгляда. А тут король меня удостоил громогласным ревом на всю тронную залу.

И именно тогда я не просто невзлюбила Айгиана, а возненавидела его лютой ненавистью, да такой, что если бы выбирала еще раз, то ни за какие посулы не отказалась бы ни от похода к болотным, ни от ритуала инквизиторов, ни тем более от ночи с незнакомцем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению