Мечта трудоголика - читать онлайн книгу. Автор: Ева Финова cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мечта трудоголика | Автор книги - Ева Финова

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Николас тем временем опять опустился на корточки и отцепил мой и свой тросы от досок и перехватил мой серф, устанавливая его рядом со своим.

Оказавшись один на один с человеком, который не только спас, но и искренне участвовал в моем благополучии, в очередной раз невольно заинтересовалась его мотивам. И… бесстыдные мысли полезли в голову, заставляя отвести взгляд от его лица.

Ник же, присев на песок, решил поговорить:

– Я вырос в этих местах.

– Не знала, – вторила ему, вспоминая досье. Там значилось, что он родом из Бетесды, что в Мериленде.

Заметив мое замешательство, Ник уточнил с улыбкой:

– Ты прочла про меня в «гугле», да?

– Обычно я использую «яхо», – попыталась уйти от ответа, но затем все же призналась: – Да, читала, еще перед собеседованием.

– Так вот. Никакой я не гений, мои родители были здешними бомжами. Точнее, как они себя величали, сопротивленцами. Ты же в курсе движения свободы Гавайям?

Неприятный холодок прошелся по спине, но я все-таки созналась:

– Кажется, что-то об этом читала. А ты из них? Тех, кто флаги переворачивают, да?

– Нет, я нет. Но мои родители были.

– И как они сейчас? – спросила, вспоминая свою фотографию. Неужели он все это выдумывает, чтобы меня подбодрить?

– Не знаю, – честно признался он. – Меня забрали органы опеки. За что я, безусловно, благодарен.

– Почему? – вначале спросила, а потом поняла, как нетактично поступила. Если захочет, сам расскажет. Что он и сделал:

– Все деньги, которые подкидывали приезжие в выставленную на дороге коробку, а ночевали мы в парке у ратуши на острове Гавайи, родители неизменно тратили на всякую гадость.

И после этих слов Николас замолчал, а я не стала расспрашивать. Затем, словно опять включив пластинку доброжелательности, он подскочил и протянул руку, чтобы помочь мне подняться.

А после бодренько уточнил:

– Ты голодна?

На самом деле зверски проголодалась, но сказала лишь:

– Немного.

– Тут есть одно местечко, пойдем.

Протянув мне мою доску и трос от неё, чтобы тот не влачился по песку, Хартвин точно так же подхватил свой серф, и мы занырнули в облагороженную лесную чащу, явно прореженную служащими отеля, ибо ухоженный вид травы да стриженные зеленые кусты никак не походили на дикорастущую флору.

ГЛАВА 8

И, вопреки ожиданиям, спустя каких-то пять минут блужданий по пешеходным дорожкам мы вышли к внедорожнику, припаркованному на асфальте подле газона.

Активировав замок «Лэнд Ровера» отпечатком, Ник закинул доски в багажник и без того набитый сумками и галантно открыл предо мной дверцу, в очередной раз приглашая в салон авто.

Сомнения, посетившие меня в этот момент, видимо, так же отразились и на моем лице, потому как он поспешил прибавить:

– Я помню про обещание.

Поэтому все же села в машину и натянуто улыбнулась. А пристегнув ремень, стала оглядывать салон. Увы, никаких намеков на предполагаемое место прибытия не заметила, и такая чистота кругом, как будто только что с конвейера.

– По пути заскочим за едой, – усаживаясь в машину, прочитал мои мысли Хартвин, добавив с усмешкой: – Тут на острове столько еще можно посмотреть, поэтому расточительно тратить время на еду да алкоголь.

Вот же… Его шпилька вошла ровно в бок со стороны сердца, больно отзываясь в душе. Потому оправдание вырвалось само собой:

– Да не хотела я напиваться! Так получилось. Просто перенервничала и… перебрала тогда.

Но он мне ничего не ответил, лишь молча следя за дорогой. К тому моменту как Николас уже выруливал к выезду из гостиничного комплекса и, открыв окошко, что-то нажал на панели, пояснил скорее для меня:

– Странно, раньше у них был только транспондер, а сейчас еще и код нужно ввести.

– Закрытая территория, – прибавила к сказанному просто так, со вздохом. А Хартвин заметно напрягся, сжимая пальцами руль, чем немало меня напугал. Но, опомнившись, улыбнулся и выжал из себя: – Да, ты права.

После шеф проехал еще немного вперед. А затем, сдав на обочину, нагнулся в мою сторону, и… вопреки обещанию чуть не поцеловал. Правда, оказалось, он просто доставал очки из бардачка. Я же немного напряглась и даже отодвинулась.

А проследив невольно за его руками, в очередной раз вздрогнула, потому как заметила внутри не что иное, как кобуру с пистолетом… Причем рядом лежало несколько обойм! Потому поспешила перевести взгляд на окно, стараясь сделать вид, что ничего не заметила.

Сердце выстукивало бешеные ритмы. А Хартвин, как ни в чем не бывало, достал чехол, вытащил из него очки, одел, и, вернув чехол на место, заново завел машину, выезжая с обочины.

И действительно, минуя остатки густой растительности, мы выехали на плоское плато, устеленное кустарниками да травой, слегка пожухлой под палящим солнцем, которое нещадно слепило глаза. И даже верхняя тонировка лобового стекла не спасала.

У меня же в голове крутилась только одна мысль о том, что я в очередной раз вляпалась, оказавшись с Ником один на один. А он еще и, как назло, вспомнил мои слова, спустя столько времени:

– Так из-за чего ты нервничала?

– Вчера?

– Ну да.

– Если кратко, то… – и тут меня понесло: – Этот гад Сайм Рарут из Твидненс, крысеныш в овечьей шкуре нашел мне замену, которая к тому же не прочь прыгнуть к нему… Не суть! И вот стою я на мосту, реву после увольнения, а ко мне под… – опомнившись, замолчала, подбирая слова.

– Подваливаю я. – Ник с усмешкой завершил за мной предложение. – Да уж. Теперь понятно, откуда у тебя острая реакция на приставания. Не то, я уже успел усомниться в собственной неотразимости.

– Не думаю, что тебе есть в чем сомневаться, – смущенно проронила, опять не подумав. Но начальнику комплимент пришелся по душе.

– Да только в твоих глазах я продолжаю выглядеть эдаким монстром, который в недалеком будущем непременно тебя уволит, ведь так?

От его проницательности чуть дар речи не потеряла. А он между тем продолжил:

– Вспомни Нинель.

– И?

– Она была танцовщицей в стрипклубе.

И снова слова шефа ввели меня в ступор.

– Это должно тебя оправдать в моих глазах? Я-я же пыталась устроиться к вам, а взяли какую-то манекенщицу?

– Хм, я не к тому. Подобрал её начальник отдела кадров. Но даже с учетом того, что она плохо делает свою работу, я её не уволил, а перевел в другой отдел, понимаешь? Я не разбрасываюсь людьми и даю всем несколько шансов.

– Тогда я не понимаю, как ваша совместная с мистером Уолином компания держится на плаву, если позволять всем плохо работать?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению