Правила колдовства - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Малицкий cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Правила колдовства | Автор книги - Сергей Малицкий

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

– Мне показалось, что я летел, – прошептал Тис. – И еще я не думал о танце. Я вспоминал своих наставников, их лица, их голоса, их поучения. Не для того, чтобы следовать этим поучениям, а чтобы они просто звучали. Но неужели, если ко мне подойдет враг, я тоже его не услышу?

– Нет, конечно, услышишь, – успокоил Тиса Юайс. – Враг – всегда фальшь, ложь, диссонанс. Даже если внутри себя он сохраняет некую гармонию. Не услышать – невозможно. Главное, чтобы это не было слишком поздно. А ведь я только теперь по-настоящему начинаю понимать, почему они хотят тебя убить. Почему они передали сюда этот бесценный клинок. Они хотели действовать наверняка. Надеялись, что цена оружия затмит зло, заключенное в нем. Надеялись, что страшная выдумка укроет страшный замысел. Сколько стараний… Думаю, ты для них слишком опасен…

– Я пока еще ребенок, – сказал Тис, опускаясь на скамью рядом с Юайсом.

– Ну, я тоже был когда-то ребенком, – засмеялся Юайс. – Правда, уже довольно давно. Не волнуйся, этот недуг быстро проходит. И, главное, незаметно. Послушай, я буду рад, если иногда мне удастся потанцевать с тобой вместе. А уж если ты удостоишь этим Пайсину или кого-нибудь еще – они будут счастливы. Конечно, если смогут тебе соответствовать.

– Это какое-то колдовство, – прошептал Тис. – Я не могу этого понять, но это колдовство. Да, я занимался, много занимался, хотя и был совсем маленьким. Мне это нравилось, это было лучше любой игры, но я не могу принять вашего восхищения. Я не заслужил его долгими годами труда и изнурительными занятиями. Это что-то… пришедшее извне. Ну… как мелодия. Как песенка, услышанная где-то. Она просто попадает в уши и ложится на язык. Я ее не сочинял. Не выстрадал. Не заслужил!

– Те же самые слова я не раз говорил и себе, – пробормотал Юайс. – Не заслужил, не выстрадал, не достоин. Посмотри, как стирают ноги и руки в кровь те, кто старается больше тебя, но достигает меньшего. Да, у тебя есть талант, есть способности, которые и не снились другим, но ты всего лишь их случайное преломление на этой земле. Это несправедливо.

– Но ведь это и в самом деле несправедливо, – пожал плечами Тис.

– Справедливости нет, – ответил Юайс. – Но есть много всего другого. К примеру, долг. С тех, кому многое дано, многое и спросится. Просто имей в виду, что с тебя спросится больше, чем с других. И все.

– Как это? – не понял Тис.

– Очень просто, – ответил Юайс. – Когда тех, кому дано меньше, убьют, ты еще будешь сражаться, истекать кровью, чувствовать боль и преодолевать. А когда преодолеешь, если преодолеешь, конечно, именно ты будешь оплакивать тех, кто не преодолел. Понимаешь? Что приуныл?

– А вы можете научить этому моих друзей? – спросил Тис. – Ну, этому огненному танцу?

– Не хочешь их оплакивать? – засмеялся Юайс.

– Не хочу, – кивнул Тис. – Хотя и буду, если придется. Но не хочу. Хочу, чтобы они жили. И радовались тому, что жив я. Танец огненной птицы маола поможет им?

– Поможет, – кивнул Юайс. – Хотя кровь маола кроме тебя есть только в Гаоте и, возможно, в Мисарте. Правда, к новичкам я еще не пригляделся. Но все твои друзья смогут защитить себя, если будут стараться в ближайшие несколько лет. Кстати, ты можешь научить их сам. Когда окрепнешь. Но все равно – потребуется несколько лет.

– Они у нас есть? – спросил Тис.

– Не уверен, – ответил Юайс.

Глава девятая
Наглость и предусмотрительность

На занятиях по устному колдовству, как раз в тот момент, когда Гран чуть устало и, пожалуй, слишком медленно, но в то же время ясно и четко диктовал определения основной и дополнительной словесных форм, весельчак Гайр вдруг поднялся, задрожал, словно судорога скрутила его тело, ухватился побелевшими пальцами за край стола и отчеканил, да так, что было слышно каждому, хотя и говорил он, стоя спиной к классу:

– Ориант в гневе. Две могилы разорены. Но не в том беда, что кедры срублены. Беда в том, что новую могилу копать надо.

– Ты что, свихнулся? – испугался его сосед Мил, но Гран зашипел на мальчишку, мгновенно оказался перед Гайром, куда только девалась медлительность наставника, и прошептал, глядя прорицателю в лицо:

– Когда?

– Через неделю, – ответил Гайр тем же тоном.

– Кто? – спросил Гран.

– Уинер и Габ будут копать, – ответил Гайр.

– Кто умрет? – повысил голос Гран, но Гайр уже падал, заваливался на Мила, и не прошло и пары секунд, как, будучи подхвачен наставником и соседом, он начал хлопать глазами и испуганно озираться:

– Чего это я? Что хоть стряслось-то? Что я сказал только что?

– Успокойся, парень, – осторожно встряхнул его за плечи Гран, удостоверился, что Гайр окончательно пришел в себя, и точно тем же тоном, что и за минуту до этого, оповестил класс, что урок прекращается, но до обеда еще полно времени, и он будет рад, если вся группа останется на площади и не разбредется, пока к ним не выйдет Гантанас, Брайдем или кто-нибудь еще.

Через пару минут весь первый поток нежился на осеннем солнце, а Джай с Фличем так еще и затеяли игру, забрасывая вместо мяча в корзины плотно набитый ветками и соломой тряпичный мешок. Остальные ученики, как обычно, поделились на мальчиков и девочек и заняли четыре ближайшие к игровой площадке скамьи, причем мальчишки пытались растормошить все еще испуганного Гайра и взахлеб обсуждали происшедшее. Только Джор и Тис отправились в дом учеников, да неразлучная троица угнездилась у основания гранитной вазы, тем более, что и Брайдик как обычно выбрал для праздного возлежания именно это место.

– Что э-то бы-ло? – раздельно и даже по слогам спросила Дина.

– А то ты не поняла? – хмыкнула Йора. – Пророчество, что же еще.

– Разве Гайр так прорицает? – не согласилась Дина. – Обычно он посмеивается и предсказывает, что произойдет через минуту или пять минут. Или нет?

– Не всегда, – пробормотала Гаота. – Помнишь, в прошлом году он предсказал мне, что я-то уж точно встречусь когда-нибудь с драконом? Скоро год будет тому предсказанию, а я никаких драконов пока еще не встречала.

– Да может то вообще не предсказание было, а шутка? – скорчила гримасу Йора. – И в обморок он тогда не впадал. А теперь – ну прямо мороз по коже. И что это значит – «две могилы разорены»?

– Это Джай и Флич, думаю, – с неприязнью покосилась на игроков Дина. – Флич выпросил у Брока навершие для посоха, во всем хочет походить на собственного кумира Джая. Вот они вчера и должны были идти к Орианту за кедровыми палками для посохов. Я сама слышала, как они сговаривались в трапезной. Скриб же на неделе наконец все-таки собрался проверить предметы силы. Не знаю уж, дошли ли Джай и Флич до Орианта, но вчера я их видела у мастерской Уинера. Кажется, они строгали ножами две свежие палки.

– То есть, Ориант дал им материал? – уточнила Гаота.

– Они строгали ножами две свежие палки, – повторила Дина. – Я, конечно, не самая зоркая в Стеблях, но отличить влажную кору от сухой – могу и на расстоянии. Откуда у Орианта могли взяться свежие палки? Он что, дрова заготавливает в собственном лесу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению