Наследие драконьей крови - читать онлайн книгу. Автор: Анна Минаева cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие драконьей крови | Автор книги - Анна Минаева

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Я только кивнула и последовала за старшекурсником.

Мы вышли в коридор, прошли к лестнице и только там остановились. Сейчас шло занятие и в здании было пусто.

— План хороший, — спустя секунду проговорил Алан. — Но кто знает, сработает ли.

— Узнаем позже, — я поправила лямку сумки на плече. — А сейчас надо торопиться на занятия, пока меня не выгнали за прогулы.

Метаморф усмехнулся, но спорить не стал. День закончился, а новостей от ректора не поступало. Марен расспрашивала меня весь вечер о празднике у короля, я старалась шутить, но внутри все скручивалось в тугой узел.

Когда через два дня у меня на столе появилась записка от Тила Тайрена, я испугалась и обрадовалась одновременно. Но, как оказалось, через несколько часов, пригласили меня в кабинет совершенно не для обсуждения важных деталей.

— Лианиия, нам нужно поторопиться, — обратился ко мне ректор, стоило только переступить порог его кабинета. — Позовите, пожалуйста, Итана. Зелье готово.

Стук в дверь за спиной заставил вздрогнуть. А через секунду на пороге появился Алан.

— Вызывали? — его голос прозвучал обеспокоенно. Похоже, он, как и я, подумал о другой причине.

— Да, студент Виорский, проходите, присаживайтесь…

— Итан!

Я позвала дракона, уже понимая, что хочет сейчас сделать ректор. И до сих пор сомневалась.

— Звала, каш-ахар? — Итан появился спустя мгновение и окинул кабинет взглядом. — Что-то ты зачастила сюда ходить.

— Есть одно дело, — призналась ему. — Кажется, сейчас мы будем нарушать законы королевства.

— Увы, без этого никак, — подтвердил ректор, проводя рукой перед собой.

На столе появился небольшой флакончик с зельем. Тил Тайрен снял с него пробку. А потом достал большую стопку бумаг.

— Прошу всех вас ознакомиться с написанным перед тем, как дать согласие.

Ректор протянул всем троим по экземпляру и опустился за стол. Алан нахмурился, бросив в сторону Итана колкий взгляд, а потом опустил глаза к бумагам.

А села в кресло, вчитываясь в соглашение, которое требовалось подписать перед участием в эксперименте. Просматривала каждую строчку по несколько раз и все никак не могла найти упоминания о магии крови.

Да, были некоторые обтекаемые и непонятные фразы, под которыми могло иметься в виду именно нарушение одного из законов Каширии. Но черным по белому это нигде не оказалось написано.

— Зачем тут мое присутствие? — поинтересовался Итан, первым возвращая бумаги ректору.

— Нам нужно убедиться, что реакция метаморфов после принятие эликсира изменится на всех драконов. Хотя кровь для его изготовления будет взята только у одного.

— Значит, мне не показалось, — хмыкнул Итан. — Магия крови.

— Верно, — подтвердил Тил Тайрен. — Потому мне нужно согласие Лиании и Алана. Если все пройдет как нужно, я хочу создать это зелье для всех метаморфов.

— Сколько же вам моей крови понадобится? — ахнула я, мысленно представляя, сколько бы вампиров обрадовались такому пиру.

— Всего капля. — Перевел на меня взгляд колдун. — Это не зелье на основе вашей крови, Лианиия. Она нужна только для создания чар, которыми мы закрепим лекарство.

Лекарство… А это ведь действительно так. Без него метаморфы слишком странно реагируют на гипотетических драконов. И Тил Тайрен попросту пытается обезопасить своих студентов от возможных последствий.

— Я согласен, — первым подал голос Алан. Он потянулся за пером и поставил свою подпись под всеми бумагами.

А я бросила задумчивый взгляд на Итана:

— Что думаешь?

— Не вижу в этом проблемы, каш-ахар. Делай так, как подсказывает тебе сердце. Магия крови запрещена только у людей. Драконы пользуются ею, как и любыми другими ответвлениями. Она требует больше контроля… и на этом все.

— Люди не обращаются к магии крови после окончания сражений на юге, — добавил Алан. — Там случилось слишком много такого, от чего ты можешь перестать спать по ночам. И все из-за этих чар.

— Не магия проблема, — фыркнул дракон. — А те, кто ее использует.

Ситуация накалялась, нужно было остановить этих двоих и наконец понять, что же такого мне может подсказать сердце.

А сердце мне подсказывало, что за этим решением может стоять как великое спасение, так и великая ошибка. Ну что же, если я хочу, чтобы Алан наконец снял с глаз повязку, придется пойти на это.

— Хорошо, что от меня требуется? — спросила я, поднимаясь и подходя к столу ректора. Взяла из рук Алана перо и поставила свою подпись.

Ректор благодарно улыбнулся и забрал бумаги:

— Зелье уже готово, его осталось только усовершенствовать. Можно вашу руку?

Бесстрашно протянула мастеру Тайрену ладонь, я скривилась, когда мне прокололи палец и выжали каплю крови на небольшое зеленое стеклышко.

— Вот и все. — Еще одно прикосновение ректора, и ранка затянулась.

Я вернулась на место, завороженно наблюдая за происходящим. Тот тип магии, который сейчас применял ректор, был мне незнаком. И эти чары… они и чувствовались иначе. Слишком колючие, липкие. Они будто должны были приставать к коже, как сладкая вата. Но вместе с тем, эта магия должна была иметь отличное сочетание с любыми другими чарами. И это… это завораживало.

В руках колдуна оказался небольшой шарик из плотного зеленого стекла. Всего секунду назад он был создан из того стеклышка, на котором была моя кровь. А еще через мгновение этот кругляшок бросили во флакон с зельем.

— Три минуты, — пробормотал себе под нос ректор, сосредоточенный на работе. Тил Тайрен будто бы не замечал ничего вокруг, полностью погрузившись в создание лекарства для метаморфов.

А потом…

— Готово, — проговорил мужчина, чарами выманивая из зелья стеклянный шарик. Я затаила дыхание и перевела взгляд на Алана.

— Ну что же. — Кашлянув, метаморф встал на ноги и шагнул к письменному столу ректора Первой Вельской академии. — Давайте попробуем.

Мужчина протянул студенту флакон, но сразу не отдал. Задержал свой взгляд на старшекурснике и проговорил:

— Вы должны запомнить все свои ощущения. Если почувствуете, что что-то идет не так, говорите сразу. Я бы хотел провести этот эксперимент на себе, но тогда некому было бы помочь.

— Я понимаю всю серьезность ситуации. — Кивнул Алан. — Вы можете на меня положиться, мастер Тайрен.

— Хорошо. И еще…. — Ректор посмотрел на меня и Итана поочередно. — Нам нужно понимать, как изменятся ваши эмоции к этим драконам. Если они изменятся.

— Да, я все понял.

Алану, казалось бы, не терпелось проверить действие эликсира на себе. Неужели ему совершенно нестрашно? Мне бы было. И пусть называют меня трусихой. Но вот так принимать незнакомые зелья, да еще и созданные с помощью магии крови… Бр-р-р-р!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению