Скользящий - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Гусаров cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Скользящий | Автор книги - Сергей Гусаров

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно


Возвращаемся в родовой замок на машине. Пока мы в дороге, можно слегка расслабиться и отдохнуть от последних событий, подумать. Как только при-едем, сразу придется окунуться в подготовку к наплыву толпы гостей, далеко не все из которых наши друзья. То, что моя личность ни у кого не вызвала сомнений, уже хорошо! Я всерьез опасался ситуации, что придется всем доказывать, что я это я. Моримьер оказал мне серьезную услугу.

Был ли в курсе император о покушении на меня, я не знаю. Собственно, это ничего не меняет. Император мне нужен живой и здоровый – разбираться с тем хаосом, который неизбежно возникнет в империи в случае его смерти, у меня нет никакого желания. Император Август Силинус прагматик, в отличие от его истеричного наследничка Максимилиана, с ним можно договариваться. Все его решения принимаются исключительно из соображений блага империи и, следовательно, предсказуемы в хорошем смысле этого слова.

Грустно признавать, что моя смерть пошла бы империи на пользу, но это действительно так. Империя сильна единством, а наш домен всегда был слишком независимым, а род слишком сильным. И то, что мои предки на протяжении всей истории были лояльны правящей династии, являлось исключительно их доброй волей. Императоры никогда не могли строить отношения со Сцеволами с позиции силы. Какому же правителю такое понравится? Так было вплоть до странной и загадочной смерти моего отца. Я же в тот момент был слишком мал, слишком неопытен, слишком слаб.

Впервые за долгие годы у императора появился шанс полностью подмять домен. Но нужна была моя случайная гибель. Именно случайная! Ни в коем случае не убийство! Императорский род не должен был быть в ней замешанным. За то время, что я служил в Императорском легионе специального назначения, на моем счету дюжина смертельно опасных, почти безнадежных миссий. Мне постоянно везло, императору нет.

Сестренка жмется к моему боку, все никак не может поверить, что это не сон и я сижу рядом живой. Держит меня за руку, как будто, если она меня отпустит, я сразу исчезну.

– Как вы тут без меня? – Вопросительно смотрю на мать. Но герцогиня лишь вздыхает молча и грустно качает головой.

– Плохо. – Глория потерлась щекой о мое плечо. – Три недели назад появился маркиз Шиманский с какой-то странной бумагой. Мол, это указ императора Августа на его женитьбу на дочери герцогини Сцеволы. Как будто я не герцогиня прямой императорской ветви, а одна из фрейлин-шлюх при императорском дворе! Мы с матерью срочно вернулись на остров. Но даже здесь уже не чувствуем себя в безопасности. Пришлось буквально запереться в родовом замке, словно мы в осаде. Люди герцога Шиманского ведут себя в нашем домене так, как будто остров уже их собственность. Полковнику Крассу пришлось даже организовать парочку несчастных случаев для особо наглых особей. А число дуэлей с их людьми со смертельным исходом уже – перевалило за несколько десятков. Началась хоть и не объявленная, но настоящая война.

– Твое возвращение очень многим спутало все карты. – Герцогиня Изабелла устало откинулась на спинку сиденья. – Сынок, умоляю тебя, будь осторожен! Если тебя убьют по-настоящему, я этого уже не переживу. А Глории придется бежать из страны и прятаться до конца своих дней.

– Ладно, что мы все о грустном? – Сестренка улыбнулась и решила сменить тему. – Успеем еще наплакаться. Лучше расскажи, как тебе удалось вернуться? Я сама трогала твое лицо, ты точно был мертвый! Что все это значит? И где ты был это время? – Глория требовательно сжала мою руку.

– Там, где я был, время течет немножко иначе. А в целом рутина, все как обычно, – стрельба, погони, убийства. Скука, одним словом, рассказать даже не о чем. Ну, разве что… в этот раз я захватил с собой несколько сюрпризов.

– Сюрпризов? – Глазки у Глории заблестели от любопытства. – Надеюсь, приятных?

– Это уж как вы сумеете с ними поладить… – улыбаюсь.

– Они живые? – Сестренка внимательно следит за моим лицом.

– Иногда даже слишком живые… – Смеюсь. – Более того, они наши новые родственники. Не у всех у них привычная внешность, но, на мой взгляд, они довольно милые… И да, мам, в этот раз я женился… – Смотрю на мать. – Прости, что без твоего согласия, но так уж получилось.

– Вот уж действительно сюрприз, – герцогиня весело рассмеялась, – надеюсь, ты знаешь, что делаешь? И кто же она? Я ее знаю?

– Нет, мам, но надеюсь, они тебе понравятся… – Смущенно прячу глаза.

– Они? – Герцогиня удивленно приподнимает брови. – Ты решил жениться с запасом? А мы с Глорией уже и не надеялись, что хоть кто-нибудь сможет тебя охмурить. Вот уж действительно интересный сюрприз!


Это сюр какой-то! За столом, склонившись над шахматной доской, сидит Моримьер, лицо у старика мрачное и отрешенное, просчитывает ходы. Давно я его не видел настолько увлеченным и глубоко погруженным в раздумья. Даже на наше появление не обратил никакого внимания. Напротив, свернувшись кольцом, расположилась Ша, тоже внимательно смотрит на доску. Хвостик у змейки нервно подрагивает. Перед серпентой лежит приличная кучка монеток. Хм… они что, в шахматы на деньги играют? Рядом с серпентой нетерпеливо крутится Диана. На девочке розовое платьице в красный цветочек с желтыми рюшечками. Кто бы сомневался? Розовый – это любимый цвет ее высочества Ша.

– Лошадкой ходи! Лошадкой! – Диана нетерпеливо подпрыгивает, она явно болеет за моего фамильяра.

– Отстань, мелкая! – Ша звонко щелкает Диану хвостиком по лбу. – Видишь? Я и без тебя проигрываю! Глупая какая-то игра! – Серпента раздраженно смахивает фигуры с доски и разочарованно двигает хвостиком кучку монет в сторону Моримьера. – Ладно, отыгрался. А теперь снова играем в покер! Должна же я вернуть себе назад свой законный выигрыш!

– Папочка! Папочка пришел! – Диана повисла у меня на шее.

– Ваша светлость! – Моримьер кланяется моей матери. – Милорд! – Поклон в мою сторону.

– Э-э-э… Что тут происходит? – Глаза у мамы стали совсем круглыми.

– Знакомьтесь, это ее высочество Ша, серпента с планеты Каллиста. Мой фамильяр. А это… моя дочка, ее зовут Диана. Диана, это твоя бабушка. А где, кстати, моя младшая сестренка? – Вопросительно смотрю на Моримьера.

– Ее светлость Шиссая изволит сейчас охотиться в курятнике, милорд. – Моримьер невозмутимо пожимает плечами. – Ее высочество Арика и ее светлость Леора готовят замок к приезду императора, маркиза Кисс тоже готовится встречать гостей, осваивает магию на нашем полигоне. Я не знаю, что такое магия, милорд, но полигон придется теперь отстраивать заново.

– А это тоже наша новая родственница? – Глория с опаской разглядывает Дашу из-за моего плеча.

– Да, тетушка, – Диана с непосредственной детской улыбкой поворачивается в сторону Глории. – Мир изменился, он никогда больше не будет прежним! – На какой-то миг взгляд у девочки стал совершенно не детским. Это был взгляд древнего мудрого существа, совсем непохожий на человеческий.

Моримьер мрачно наблюдает за тем, как гвардейцы императора хозяйничают в нашем замке. Под предлогом обеспечения безопасности все уже тут перевернули. У меня настроение не лучше, чем у дворецкого. Очень не люблю, когда посторонние вторгаются в мое личное пространство. Собственно, то, что император решился приехать в мой родовой замок, говорит о его доверии ко мне. Причем об очень большом доверии! Человек его положения отлично понимает, что на территории родового замка он будет находиться в моей власти. Никакие меры безопасности его не спасут, если я решу причинить ему вред. А весь этот устроенный телохранителями бедлам – результат неумного рвения кого-то из свиты, пожелавшего выслужиться.

Вернуться к просмотру книги