Долг, окрашенный любовью - читать онлайн книгу. Автор: Селена Касс cтр.№ 132

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долг, окрашенный любовью | Автор книги - Селена Касс

Cтраница 132
читать онлайн книги бесплатно

— Она у тебя? — сухо спросил Александр, шагая вслед за Габриэлем, когда тот направился в гостиную.

Габриэль кивнул. Подойдя к столику с графинами спиртного, он выбрал один из них. Налив себе в стакан немного бренди, он сделал небольшой глоток.

— Она сейчас с Катрионой. Думаю, им есть о чем поговорить. Ну а я решил встретиться с тобой.

— Для чего? — поинтересовался Александр. Он взял еще один стакан, который Габриэль предварительно наполнил бренди. Сейчас, когда он знал, куда отправилась Кейтлин, сбежав из его дома, мог себе позволить немного расслабиться. Выдохнув, он уселся на диван и закрыл глаза. Он и не думал, что его предложение о замужестве окажется для женщины настолько отвратительным, что она предпочтет сбежать. — Надеюсь, с ней все в порядке, — проворчал он, взглянув на Габриэля.

— Ничего плохого с ней не произошло, — сказал Габриэль, — Не считая твоего предложения выйти замуж. Кажется, это ее немного напугало.

Александр хмыкнул и покачал головой. Его и самого это напугало. Но, кажется, в отличие от Кейтлин, он хотел этого, несмотря на все ужасы своего прошлого. Скрипнув зубами, он вскочил на ноги и быстро допил остатки бренди.

— Проклятье, — в бешенстве прорычал он, — Почему она ушла?

Габриэль задумчиво рассматривал друга, пока тот ходил по всей гостиной, натыкаясь на мебель, словно ничего не видел на своем пути. Он понимал, что должен все ему рассказать, но почему-то не торопился. Сначала он хотел понять, что именно толкнуло Александра на такой шаг.

— А почему ты сделал это? Ведь, она уже стала твоей любовницей, не так ли?

Александр резко остановился. Судя по его виду, вопрос друга ему точно не понравился.

— Я не хотел бы говорить об этом.

Габриэль согласно кивнул.

— Кейтлин опасается, что на тебя падет пятно ее позора, — сказал он. Потянувшись к графину, он налил себе еще немного бренди, готовясь услышать ответ.

— Черт побери!

Александр разразился ругательствами, с головой выдавшего в нем уличного мальчишку. Таким, каким он и был на самом деле, до возвращения Габриэля из Италии. Именно тогда, друг нашел его в месте, куда ни один благородный мужчина носа не сунет. А Кейтлин думала, что она может запачкать чем-то таким, как рождение незаконного ребенка. На совести Александра было столько ужасного и безобразного, что ничего не испачкает его еще больше.

— Я должен поговорить с ней.

Габриэль быстро встал у него на пути и покачал головой.

— Пусть Кейтлин сейчас побудет с Катрионой. Она немного успокоится, и завтра вы поговорите, — настойчиво сказал он, — Да и тебе в таком состоянии лучше не показываться ей на глаза.

— Наверное, ты прав, — кивнул Александр. Проведя рукой по волосам, он посмотрел на Габриэля, — Может быть, это я не заслуживаю быть рядом с такой женщиной как она. Ты ведь знаешь, кем я был. Кем мы с тобой были. Отщепенцы, которые жили на улице.

Габриэль хмуро посмотрел на него. Он и сам знал о том, какую жизнь они вели в своем детстве, об этом ему напоминать не нужно было.

— Все это осталось в прошлом, — оборвал он, — Это я и сказал Кейтлин, скажу и тебе. Мы не выбирали свое детство. Ни ты, ни, и тем более не Кейтлин. Именно поэтому, ты влюбился в нее. Она такая же как и мы с тобой.

Александр быстро отвел взгляд. Впервые кто-то при нем произнес это слово. Любовь. Что они знали о любви? Абсолютно ничего. Любовь матери, любовь женщины, все это были для них слишком далеким.

— Что я могу знать о любви? — проворчал он, отворачиваясь к окну. — Проклятье, мне надо выпить.

Габриэль усмехнулся. Если Александру это поможет, то он с радостью составит ему компанию.

— И я был бы не прочь.

Катриона вошла в библиотеку, плотно закрыв за собой дверь. Она больше не могла оставаться в гнетущей тишине комнаты, ожидая, пока придет Габриэль. Нет, для нее, никогда не отличающейся терпение, это было не по силам.

Поставив лампу на стол, она повернулась и едва не закричала от испуга. Кажется, не только она не могла уснуть. Кейтлин сидела на кресле, поджав под себя ноги. На плечи, укутанные шалью, которую ей отдала Катриона, падали распущенные волоса. Она касалась моложе своего возраста. Порой, Катриона думала, что им следовало поменяться местами.

— Что случилось, мама?

— Все в порядке, — прошептала Кейтлин, — Я просто не могу уснуть. Вот и все.

Катриона присела на соседнее кресло. Подперев подбородок кулаком, она посмотрела на мать.

— Почему?

Кейтлин пожала плечами и опустила взгляд на собственные колени.

— Я не могу уснуть без него. Без Александра. С тех пор, как он забрал меня из той таверны, я каждую ночь засыпала рядом с ним. Надо было вернуться домой.

Сказав это, она удивленно посмотрела на дочь. Сегодня, она впервые назвала дом Александра своим. Она ведь и правда это чувствовала. Мужчина стал ей родным и близким, настолько, что она не могла представить, как пережить эту ночь без него.

— Ты любишь его, — сказала Катриона с радостью.

Кейтлин быстро кивнула. Конечно, она любила Александра. Любила так сильно, как только могла.

Кто-то внизу громко хлопнул дверью. Катриона резко выпрямилась, прислушиваясь. Что если кто-то пытался проникнуть в дом?

— Мама, сиди здесь тихо и не пытайся выйти, — прошептала она, немного неуклюже поднимаясь на ноги. Туже затянув пояс своего халата, она взяла с каминной полки довольно тяжелую статуэтку и тихо шагнула к двери.

— Катриона, что ты делаешь? — испуганно прошептала Кейтлин. Вскочив на ноги, она схватила кочергу, чтобы помочь дочери.

Катриона шикнула на мать, взглядом приказывая ей замолчать. Кто-то поднимался на второй этаж, и она это ясно слышала. Крепче перехватив фигурку, она приготовилась нанести удар в любой момент, когда дверь откроется. Шаги остановились рядом с библиотекой. Прикусив губу, Катриона перешагнула с ноги на ногу.

Дверь начала медленно открываться и Катриона вскрикнув, занесла руку для удара.

— Проклятье, Катриона, — заревел Габриэль, вовремя уворачиваясь от безжалостного соприкосновения с тяжелой фигурой лошади, которая прежде стояла на его каминной полке. Отбросив ее в сторону, он схватил Катриону за рук. — Что делает моя беременная жена ночью, в библиотеке? Пытается меня убить?

Катриона смотрела на Габриэля, едва ли осознавая кого, видит перед собой. Страх все еще держал ее в своих крепких тисках.

— Катриона, — Габриэль слегка встряхнул ее, — Скажи же что-нибудь.

Всхлипнув, Катриона приникла к его груди, только теперь понимая, что это муж держит ее за руку.

— Мы не могли уснуть, — прошептала Кейтлин, неловко бросая свое оружие на пол, — А потом Катриона услышала какой-то шум.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению