Мировой Ворон - читать онлайн книгу. Автор: Э. Дж. Смит cтр.№ 132

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мировой Ворон | Автор книги - Э. Дж. Смит

Cтраница 132
читать онлайн книги бесплатно

Брата сильно ранили, но он стоял сам, без посторонней помощи. Только периодически вздрагивал и каждые несколько минут разминал спину. Вульфрик тоже был там и после битвы почти не отходил от своего вождя. Похоже, он еще не понял, что обрел Темную Кровь, как у Рам Джаса Рами. Ингрид хорошо помнила, что рассказывал ей Аль-Хасим о своем друге-кирине и как тот обрел силу, смешав свою кровь с кровью ужасных деревьев. Когда-нибудь, после успешного возвращения во Фредериксэнд, она расскажет об этом и Вульфрику. Но сейчас он был сильно не в духе – Вульфрик очень жалел, что пропустил битву за город.

– Братья и сестры! – раздался громкий голос старого отца Кроу, устрашающего жреца с длинной бородой. – Мы победили!

Над городом разнеслись ликующие крики, доля облегчения в которых была не меньше, чем счастья от победы. Ингрид тоже закричала, подпрыгивая у края Высокой Крепости. Брат посмотрел на нее и улыбнулся. За ней стояли Халла и Алахан, окруженные почетным караулом.

– Друзья мои! – продолжил Кроу, взмахом руки успокаивая толпу. – Мы победили, но после победы у нас осталось немало работы. Часть воинов из армии Медведя сдались, и нам нужно решить, что с ними делать. Есть те, кто сбежал к устью Хрустальной реки, – их нужно догнать. Но самое главное – нам нужно восстановить Фьорлан и привести его в новую эру – эру свободы, силы и чести! Земли Рованоко снова свободны! – Щеки его раскраснелись от натуги, но на глазах не было слез. Старый жрец повернулся к Халле и Алахану. Он кивнул каждому из них, затем снова повернулся к толпе. – Я просто посланник, скромный слуга Ледяного Гиганта, но сейчас я, как и каждый из вас, буду свидетелем слов наследника дома Слезы.

Алахан глубоко вздохнул и вышел вперед. В последний момент Ингрид ухватила его за руку – и он обернулся к ней, широко улыбнувшись. Она не сразу отпустила его, но позволила на минуту выйти из-под ее надзора. Он присоединился к отцу Кроу, стоящему на верхних ступенях лестницы Калалла, и положил руки на резные каменные перила.

– Я Алахан Алджессон Слеза! – крикнул он, гордо называя свое имя. – И я – вождь Фредериксэнда! И теперь я буду править только в нем. Я отрекаюсь от звания верховного вождя – нам оно больше не нужно! – Толпа непонимающе зашумела: он отказывался от титула, установленного с самого зарождения Фьорлана. – Я буду относиться к Халле Алефсдоттир, Летней Волчице, как к равной себе – как к сестре по оружию!

Оглушительный рев накрыл окрестности. Эти люди любили Халлу еще до того, как она вернулась с армией и отстояла город от врага, теперь же она стала их драгоценным талисманом, символом победы над Рулагом Предателем. Она тоже спустилась к Алахану, глядя на свой народ с высоты. Халла все еще не улыбалась, но уже меньше походила на суровую грозовую тучу. Первая женщина-вождь в истории Фьорлана на праздничную церемонию надела камзол из прочной кожи и облегающие штаны, а сверху накинула развевающийся на ветру золотой плащ. Тщательно вымытые рыжие волосы Халлы рассыпались у нее по плечам. В первый раз Ингрид видела ее без доспехов, и в первый раз Халла была похожа на женщину. За ней, широко улыбаясь, весь в повязках, стоял Рексель Падающее Облако. Он опирался на тяжелый костыль.

Халла дала жителям Тиргартена время себя разглядеть. Громкое ликование сменилось теплыми аплодисментами и приветственными криками. Она наконец улыбнулась. Возможно, она смягчилась после осознания того, что они победили. Ингрид очень на это надеялась.

Халла подняла руку – и шум утих настолько, что ее могли услышать.

– Вы все меня знаете. Кто-то из вас шел со мной от Хаммерфолла, кто-то из Джарвика. С немногими из вас мы выжили после гибели флота драккаров и прошли через всю страну. А с остальными мы плечом к плечу защищали Тиргартен. Я благодарю каждого из вас – и особенно тех, кто спас мне жизнь. – Она оглянулась на Падающее Облако, затем на Вульфрика. – Некоторые спасли ее не единожды. Победа принадлежит всем нам, всему Фьорлану. Предатель убит, а наша страна снова свободна! Моя заслуга одна: я убивала врагов, пока они не кончились. И мне странно думать, что наконец я могу обратиться к вам в мирное время как ваш вождь.

Люди оглушительно закричали, скандируя ее имя. Алахан, улыбаясь, шагнул в сторону от нее и тоже зааплодировал. Халла недовольно покачала головой. Ингрид тоже захлопала в ладоши и изо всех сил завопила от радости. Вульфрик подхватил ее на руки и посадил себе на плечи, откуда открывался потрясающий вид на ликующую толпу. Где-то очень далеко и одновременно совсем рядом послышалось карканье Мирового Ворона, и Ингрид поняла: Бритаг тоже счастлив.

* * *

Саара Госпожа Боли могла ощутить многое. Она стояла на балконе в своих личных покоях, когда почувствовала, что мать-настоятельница умерла. Она сразу узнала, когда убили джеккана – Тирана леса Фелл. Она остро ощущала ненависть Измененной Твари, направленную на нее. А еще она чувствовала, что Шаб-Ниллурата ранили.

Но сила Саары оставалась неизменной. Что-то случилось в Орон Каа, и теперь она осталась совсем одна, но получила могущество, которого никогда не знала прежде. Больше не будет Семи Сестер, и в ней одной собрались все силы семи колдуний. И пока жива Изабель, Саара могла околдовать любого, кого пожелает, без страха за свой рассудок. Если ей одной предстоит править Тиранией Искривленного Древа – пусть будет так.

Шаб-Ниллурат хотел расколоть небеса и лично установить свое царство, но получил удар, который ослабил его связь с миром, но это уже не имело значения. Саара выиграла свои самые важные битвы и с нетерпением ждала постройки своей башни и поклонения подданных.

Но ее радость нарушил внезапный голос из темноты:

– Ты помнишь меня?

Она резко развернулась. Перед ней стоял полупрозрачный призрак Кейла Гленвуда, и сквозь него просвечивала дверь на балкон. Он широко ухмылялся, но Саара не имела ни малейшего понятия, как он мог здесь оказаться. Ей казалось, что она смотрит на него целую вечность, хотя прошло всего несколько секунд, и все остальные мысли вылетели у нее из головы. Она чувствовала нарастающее давление на свой разум.

– Я же видела, как ты умер! – прошептала она.

Черты призрака исказились, перетекая в другой облик, и вот перед ней уже стоял кардинал Мобиус.

– Но как умер я, ты не видела, – произнес Пурпурный священник. Затем вместо него появился король Себастьян Тирис.

– И я, – произнес бывший монарх Тор Фунвейра.

Обличья и лица менялись все быстрее и быстрее. С ней говорили только несколько первых лиц, остальные смешались в гипнотическом калейдоскопе, от которого у нее закружилась голова. Что происходит? Что-то вышедшее у нее из-под контроля.

Призрачные рабы начали кричать, и оглушительный, мучительный вопль рассек воздух. Саара упала на пол и сжала голову в ладонях. Тысячи лиц, отверзших рты в крике, кружились вокруг нее. Она трясущимися руками потянулась к дверной ручке. Все ощущения обострились, начинаясь и заканчиваясь невыносимой болью, и больше она ничего не чувствовала. Колдунья с трудом поднялась с пола и скатилась вниз по каменным ступеням. Она кричала, но не слышала собственного голоса. Еле переставляя руки, Саара ползла на животе по холодной лестнице, стремясь попасть в свои покои, и тяжело дышала, будто загнанный зверь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению