Белее снега, слаще сахара... - читать онлайн книгу. Автор: Ната Лакомка cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Белее снега, слаще сахара... | Автор книги - Ната Лакомка

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

В комнате Диблюменов нас ждала баронесса, а на кресле лежало новое голубое платье. Клетка, раньше висевшая на потолочной балке, исчезла, и я сделала вид, что не заметила ее отсутствия.

Лицо у баронессы было восковым, черты заострились, под глазами залегли серые тени. Но она прочитала заклинание, обошла меня, и я снова превратилась в полное подобие барышни Диблюмен.

Я переоделась, и теперь уже под надзором баронессы отправилась в большой зал, где невесты короля готовились разгадать третью загадку.

43

Девушек лихорадило — все ждали короля и волновались, удалось ли разгадать задачку про ягнят и волков. Баронесса подошла к принцессе, а я встала в последних рядах, хотя придворные усиленно предлагали мне пройти вперед.

Появились мажордом и король, и было объявлено, что вторую загадку разгадала одна лишь барышня Диблюмен.

Мне волей-неволей пришлось выйти к королю, и он смерил меня таким неприязненным взглядом, что я поежилась, как от сквозняка.

— Ответ правильный, — произнес король, не разжимая зубов. — Но мне хотелось бы узнать, как вы к нему пришли. Чтобы исключить случайную отгадку. Итак, расскажите нам, что должно находиться в последнем ларце?

Мажордом с готовностью извлек ключик и встал возле последнего, шестого ларца.

— Ваше величество, — заговорила я хрустальным голоском Клерхен, — я подумала, что фигурки в шкатулках — это иносказание о жизни мужчины. В двадцать лет — он ягненок, в тридцать — хищный волк, в сорок — он отважен, как лев. В пятьдесят — силен, как бык и обременен семьей, на него надето ярмо. В шестьдесят силы покидают его, но приходит ум, и он становится хитер, как лиса. А в последнем ларце… — я замолчала, обведя взглядом напряженные лица придворных, гостей, потом посмотрела на короля и тайком вздохнула, когда он резко опустил голову. — Я не сразу разгадала, что в последнем. Просто подумала — должен же мужчина хоть когда-то стать человеком? И обрести настоящую мудрость. Не звериную, человеческую. Поэтому в последнем ларце должно быть семьдесят фигурок, человечков и, вероятно, мудрецов.

— Открывайте, — приказал король нехотя.

Мажордом повернул ключик, замок щелкнул, и слуги одну за другой начали выставлять на стол фигурки. Все изображали длиннобородых стариков с чуть заметной усмешкой.

— Правильный ответ — семьдесят мудрецов! — объявил мажордом.

Многие придворные начали аплодировать, некоторые невесты расплакались, а я стояла очень прямо, не отвечая ни на поздравления, ни на завистливый шепоток. Король махнул рукой, и по его знаку слуги внесли еще три шкатулки.

Когда все немного утихли, его величество объявил:

— Перед вами три шкатулки, — он постукал по крышкам каждой, — золотая, серебряная и бронзовая. Что-то здесь правда, что-то неправда, а что-то — или правда, или неправда, но в одной из них находится то, что вы хотите получить — кольцо Прекрасной Ленеке. Ваша задача — узнать, где оно.

Повисла тишина, кто-то из невест слабо всхлипнул.

— Кольцо в одной из шкатулок, ваше величество? — несмело спросили из толпы придворных.

— Совершенно верно, — ответил король резко. — Удачи соискательницам. Победительница будет названа во время новогоднего бала, в пятницу. Тогда же будет объявлено о помолвке, — и он вышел, не попрощавшись.

Принцесса только вздохнула.

Невесты потянулись к столу, чтобы рассмотреть шкатулки. Одна из девушек взяла шкатулки по очереди и потрясла, прислушиваясь, но тут же с разочарованием поставила на место — наверное, кольцо обложили мягкой тканью, чтобы не стучало по стенкам, перекатываясь, и легко решить загадку не удалось.

Я не хотела подходить к столу первой, но невесты расступились, пропуская меня.

— Она точно угадает, — тихо простонала девушка за моей спиной.

— Кто знает — а вдруг?.. — шепотом ответила другая.

Шкатулки были одинакового размера, с одинаковыми украшениями, но на крышках каждой были разные надписи. На золотой было выгравировано: «Где нет — там нет», на серебряной: «Нет», а на бронзовой: «Да».

— Кольцо точно в золотой, — сказал громким шепотом господин в бархатном алом камзоле, стоявший среди придворных.

— Не всё золото, что блестит, — возразила ему пожилая дама с павлиньим пером в прическе. — Скорее всего, кольцо в серебряной, так как душа важнее смазливого личика.

— Почему тогда не в бронзовой? — насмешливо спросил господин. — Не забывайте, что дед нашего короля — из простолюдинов. Может, таким образом его величество хочет показать, что для него не важна чистота и благородство крови.

Я не стала тянуть и подошла к столу с письменными принадлежностями.

Невесты проводили меня тоскливыми взглядами, а я быстро нацарапала ответ на клочке бумаги и бросила его в сундучок, который держал мажордом.

Все, дело сделано. Я своими руками отдала корону «милой Клерхен».

Баронесса попросила у принцессы разрешения проводить меня и вышла со мной из зала, любовно держа под ручку. Но стоило нам переступить порог, как нежное поддерживание превратилось в крепкую хватку.

— В какой шкатулке это проклятое кольцо?! — прошипела госпожа Диблюмен.

Глубокие морщины обозначились от крыльев носа к уголкам рта, и между бровей и на лбу пролегли глубокие складки.

— Кольцо в золотой шкатулке, сказала я безразлично. — Король дал подсказку — что-то правда, что-то нет, а что-то или правда или ложь. «Да — кольцо здесь», «Нет — кольцо не здесь», «Где нет — там нет, значит, кольцо не в серебряной шкатулке». Учитывая надписи и подсказку, оно именно в золотой. Иначе получается, что все утверждения — или правда, или все — неправда. А должно быть — одно правда, одно неправда, а одно — или правдиво, или ложно.

Баронесса смотрела на меня, как на умалишенную, а когда мы зашли в комнату, тут же положила передо мной лист бумаги, достала чернильницу и перья.

— Как все прошло? — сгорала от нетерпения Клерхен. — Почему так быстро? Уже разгадала? Баронесса отмахнулась от дочери и ткнула пальцем в бумагу:

— Напиши ответ, — приказала госпожа Диблюмен. — Слово в слово, как только что мне говорила.

Я молча окунула перо в чернила и записала ответ, потом получила от баронессы легкую оплеуху и снова стала прежней Мейери. Пока я переодевалась в свое платье, баронесса и Клерхен читали то, что я написала.

— Ничего не понимаю, — призналась в конце концов Клерхен. — У меня даже голова заболела…

— Выучи наизусть, — деловито велела ей мать. — Чтобы произнесла все легко, не запинаясь.

— Зачем? — искренне удивилась Клерхен. — Давайте снова превратим ее в меня, только и всего. Госпожа Диблюмен вздохнула и терпеливо объяснила:

— Разгадка будет оглашена на новогоднем балу, там же королевской невесте будет надето кольцо. Ты хочешь, чтобы он надел кольцо ей?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию