Поспорить с судьбой - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Олие, Ника Ёрш cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поспорить с судьбой | Автор книги - Ольга Олие , Ника Ёрш

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Кейра удивленно склонилась над ней и провела пальцами. Сухо. Ничто не говорило о том, что здесь недавно кто-то мылся. Чудеса, да и только!

Выйдя из купальни, завернутая в одно полотенце красавица направилась к своим стареньким чемоданам, сиротливо стоявшим посреди комнаты. Тут же вспомнилась жалость на лице Гриза.

Спустя некоторое время все вещи девушки были аккуратно развешаны ею в шикарном лакированном гардеробе. Придирчиво изучая свои наряды, красавица обнаружила неприятную вещь — все её платья походили на те, что носила прислуга в доме

Маркуса.

Перемерив несколько самых красивых нарядов, Кейра остановилась на голубом муслиновом платье и отправилась на поиски мажордома.

Гриз нашёлся довольно-таки быстро. Увидев приближающуюся к нему супругу хозяина, он сдержанно поклонился и замер в ожидании её распоряжений. Девушка улыбнулась:

— Вы давно служите в имении, не так ли? — спросила она.

— Да, миледи, так и есть, — на лице мужчины скользнуло удивление, а затем понимание и негодование. — Вы намерены сменить прислугу?

— Нет, что вы?! — красавица замахала руками. — Ни в коем случае. Насколько я понимаю, мама Маркуса сейчас в отъезде? Но она непременно вернётся и тогда вряд ли обрадуется такому самоуправству с моей стороны. Я бы не хотела устраивать ей столь неприятные сюрпризы.

— Действительно, достаточно и одного сюрприза — того, что устроил господин

Сивер, — произнёс скрипучий женский голос со стороны кухни. Кейра быстро обернулась и увидела худощавую пожилую женщину, вытирающую руки о белый фартук. — Откуда он тебя привёз, деточка? Ты что, понесла от него?

У девушки даже дар речи пропал от такой наглости. Чувствуя, как щёки обжигает стыдливый румянец, она упрямо вздёрнула подбородок и проговорила:

— Я из прекрасного города, что находится довольно-таки далеко от столицы. Люди там добры, воспитаны и учтивы, но вы, как видно, понятия не имеете, что это за качества и зачем они нужны! — Кейра на мгновение задумалась о чём-то своём, после чего добавила с прохладой в голосе: — И в таком случае, мне придётся заняться вашим воспитанием.

Итак, запомните первое правило хорошего тона: вежливость — залог прекрасного общения и комфорта в отношениях между людьми. Не имеет значения, кто перед вами, король или нищий, вы должны вести себя одинаково учтиво!

— Еще мне не хватало перед нищими распинаться! — выпалила женщина, нагло усмехнувшись. — Я в этом доме работаю много лет, а вот ты…

— Гриз! — Кейра прервала кухарку на полуслове, и, повернувшись к ней спиной, обратилась к мажордому. — Прошу вас, прикажите прислуге собраться в гостиной через несколько минут. Думаю, мне нужно еще раз представиться всем обитателям имения и лично составить мнение о каждом из них. А эту женщину, — девушка, не оборачиваясь, кивнула головой в сторону кухни, — попросите приготовить на ужин самое вкусное её блюдо. Посмотрим, не утратила ли она свои таланты за долгие годы службы.

Мужчина согласно закивал, предупреждающе поглядывая на разгорячившуюся повариху. Та молчала, но по её лицу было видно, что она думает о новой хозяйке и всех её указаниях. Кейра, наоборот, очень талантливо изображала высокомерие и твёрдость характера, хотя в душе её зрела буря.

— Как только слуги соберутся на месте, позовите меня. Я буду в саду.

Гриз пришёл за Кейрой гораздо позже, чем ему было велено, но девушка не стала устраивать истерик по этому поводу. Она понимала, что многие из слуг были против её появления в доме, тем более им претила сама мысль о том, что «эта выскочка» станет ими командовать. Однако, мажордому удалось практически невозможное, он собрал всех.

Услышав это, Кейра сразу и навсегда прониклась симпатией к нему: чопорный и суровый внешне, он явно был гораздо добрее внутри.

— Ещё раз добрый день, — как можно спокойнее и уверенней проговорила девушка, медленно обводя взглядом собравшуюся в гостиной прислугу. — Мы с вами толком не познакомились, поэтому я решила назначить вам всем новую встречу.

— У меня утка в печи сгорит, пока она мусолить тут будет, — донёсся громкий шёпот от полной женщины с нездоровым румянцем на щеках. Стоявшие рядом с ней одобрительно закивали.

— Я не задержу вас надолго, — примирительно сообщила Кейра, — посвятите мне буквально пять минут, и сможете вернуться к своим прямым обязанностям. Итак, как вы все знаете, мы с Маркусом поженились. — по комнате разнёсся неодобрительный гомон, но девушка оборвала его, выставив вперёд открытую ладонь правой руки и сделав очень надменное лицо. Так, бывало, делала её матушка, когда кто-то её сильно раздражал. –

Тихо! Я не закончила. Так вот, мы с Маркусом вступили в брачные узы, поклявшись друг другу в любви и верности. А свидетелем наших клятв стал сам Триединый! — повисла тяжёлая тишина, люди недоверчиво переглядывались, одна молоденькая девушка даже пальцем у виска покрутила, но старуха рядом быстро её одёрнула. Наконец, Кейра решила, что выдержала достаточную паузу, чтобы народ проникся её речью, и продолжила: — Теперь вы знаете, что нас с вашим господином связывают по-настоящему глубокие чувства. Будет плохо мне — он это непременно поймёт, а я очень не люблю его расстраивать. Так помогите же мне сохранить его душевное равновесие, вы ведь любите этот дом и его обитателей? — неуверенные кивки, пересуды, поджатые губы, опущенные глаза… — Вот и прекрасно! Думаю, мы поняли друг друга. С каждым из вас я познакомлюсь лично, но уже не сегодня. Все свободны.

Девушка чинно развернулась и направилась к себе. Слишком сложно дался ей разговор со слугами. Неприязненные взгляды давили, вызывали желание сбежать, спрятаться, стать как можно незаметнее. Но она пересилила себя, гордо подняв голову, она ни разу не обернулась.

Но слуги не спешили расходиться. И важные дела не смогли сдвинуть никого из них с места. Они смотрели вслед новой хозяйке и пытались осознать ее слова. Если все, что она сказала, правда, то им действительно придется принять ее. Ведь Триединый просто так не дает благословения. И расторгнуть такой брак невозможно.

— Все слышали? — холодно обратился Гриз к слугам. Те нестройно закивали. -

Идите, работайте! Хватит лясы точить. В доме теперь появились и хозяин, и хозяйка. Они с дороги и хотят есть. Поторопитесь.

Через мгновение гостиная опустела. Мажордом усмехнулся. Глянув на лестницу, задумался. Молодая супруга хозяина хотела экскурсию? Он даст ей время прийти в себя после сложного разговора, а потом поднимется к ней с приглашением.

Кейра на негнущихся ногах вошла в отведенные для нее покои. Глянула на себя в зеркало и удрученно покачала головой. Бледность на грани синевы, круги под глазами, измученный вид. На ее плечах, казалось, появился многотонный груз. И снять его не оказалось никакой возможности.

— Я справлюсь. Должна справиться, иначе сама себя перестану уважать.

Несколько минут девушка неподвижно сидела перед зеркалом, а потом рывком встала и направилась к столу. Ей необходимо было написать матушке, что у неё всё прекрасно, пусть хотя бы у той на сердце царит покой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению