Канарейка для Ястреба - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гур cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Канарейка для Ястреба | Автор книги - Анна Гур

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

От главного здания школы берут начало три аллеи, разделенные двумя другими зданиями, которые украшают великолепные барельефы на пилястрах и арках.

Ландшафт школьного комплекса заслуживает особого внимания, это ярчайший образец разбивки так называемого “французского парка”, сочетающего природу и архитектуру, который занимает достаточную площадь.

Попасть на Бал Выпускников можно пройдя через “Королевские Врата” — арку, выполненную из живых цветов, украшенную атрибутикой и гербом школы.

Я иду в ровном темпе, подстраиваясь под уверенный, твердый шаг Тайгера, до нас доходит приятная музыка в исполнении приглашенных музыкантов.

Масштаб, однако…

Мне становиться страшно, а вдруг меня не пустят на это торжество, развернут и отправят назад? Вздыхаю, призывая себя успокоится. Отгоняю все мысли. Сейчас мой спутник — Тайгер Ривз и мне остается лишь довериться ему.

Сложновато, когда не особо понимаешь, что на уме у этого человека. Какую игру он ведет и какую роль отвел мне в этом раскладе. Конечно, я пешка, всего лишь пешка в его игре. Не более…

Мы приближаемся к Королевским Вратам, своего рода пропускному пункту со стойкой распорядителя.

Постепенно мы с Тайгером вливаемся в толпу нарядных выпускников, прибывающих на торжество.

Замечаю, как в нашу сторону оглядываются, и я ловлю на себе первые ошарашенные взгляды.

Думаю, сегодня их будет много…

Я сильнее хватаюсь за локоть своего спутника, цепляюсь за него, подсознательно ища защиты, ведь во всю эту авантюру я влезла только из — за него. Выдыхаю. Пытаюсь успокоить бешено бьющееся сердце.

Замечаю, что Тайгер слегка повернул голову в мою сторону и наблюдает за выражением моего лица.

Мое состояние привлекло его внимание. Хотя, он не мог это пропустить, я ведь вцепилась в его руку со всей силы и продолжаю попытки проткнуть дыру в рукаве пиджака своими ногтями.

Тайгер, будто невзначай, второй рукой касается моих скрюченных пальцев, с легкостью отцепляет их от себя, и вновь укладывает на сгиб своего локтя и я чувствую, как его пальцы, слегка поглаживают, внутреннюю сторону моей ладони, успокаивая.

Под прицелом взглядов, мы подходим к стойке седовласого мужчины в аккуратном смокинге и прилизанными волосами на висках. Я замечаю, что предыдущие пары отдавали ему свои приглашения, но в случае с Ривзом, хватило взгляда, чтобы этот человек, засиял в подобострастной улыбке.

— Поздравляю с окончанием, мистер Ривз. Ваш столик шестой. Прямо по центру. Приятного времяпровождения на Балу, сэр.

На высокопарный монолог мужчины Тайгер лишь скупо кивнул, продолжая свой путь. Меня же распорядитель полностью проигнорировал, словно и не заметил.

Понятно. Ничего не изменилось. Я — никто.


55.

Мы с Тайгером проходим в глубь толпы все прибывающих Выпускников. И в какой-то момент мне кажется, что все замерли, уставившись в нашу сторону.

Я смотрю вперед с высоко поднятой головой и делаю лицо- кирпичом.

Покерфэйс.

Никто не должен почуять слабину во мне. Мой страх — моя слабость. Мой мандраж хорошо чувствует Тайгер, но делает вид, что не замечает ничего.

Остальные же собравшиеся точно не должны учуять моего состояния.

Хищный мир Высшего общества.

Вспоминаю, как наставляла меня Лу перед отъездом:

“ — Веди себя так, словно, все в порядке вещей. Не знаешь, что да как, “Покерфэйс” тебе в помощь!”

Я следую совету подруги. На нас оборачиваются выпускники, но спустя минуты короткого замешательства, и, встречая высокомерный взгляд Ривза, начинают здороваться и улыбаться, как ни в чем не бывало.

Ни одного вопроса в мой адрес, ни одной шутки по поводу моего присутствия. Решение Ривза не подлежит сомнению. Раз я здесь, значит так и должно быть.

Я совершенно перестаю понимать логику происходящего.

Мое появление — нонсенс, диссонанс и эпатаж. Я прямо вижу, как у некоторых девиц глаза из орбит повылазили. На их лицах проскальзывает странное выражение ревности и зависти. Казалось, останься они со мной один на один, то бросились бы на меня всем скопом, желая разорвать на части.

Ривз кивает и улыбается на приветствия, подходя к центральному столику на шесть персон, судя по расположению это лучшее место, откуда прекрасно просматривается сцена. Огромная площадка, перед которой отведена под танцпол с глянцевым паркетом.

Площадку для танцев по периметру окружают круглые столики на шесть персон, накрытые белоснежными скатертями с праздничной сервировкой стола, обилием приборов и бокалов.

Тайгер отодвигает стул, жестом предлагая мне занять место. Музыка играет достаточно громко. В процессе пока я сажусь, он аккуратно пододвигает мне стул — дань этикету, которым он владеет безукоризненно.

Быстро пробегаюсь взглядом по безупречно сервированному столу с множеством бокалов и фужеров, наличием различных приборов, подходящих для мяса и рыбы.

На миг проскользнувшая паника отступает, выдыхаю с облегчением, я узнаю все предметы сервировки и знаю для какого блюда они предназначаются…

Благо, что с начала этого года нам уже преподают бизнес этикет, и в программу обучения включена этика сервировки стола.

Важнейшие сделки бизнес элиты чаще всего заключаются за деловыми ланчами, торжественными обедами и зваными ужинами. Причем сервировка на каждом мероприятии имеет свои правила и наличие определенных приборов.

Улыбаюсь вспоминая, как в негодовании зубрила эти правила, пиная, что подобные знания мне в жизни не пригодятся и аргументируя, что вилка есть вилка. Какая разница сколько на ней зубцов?!

Права была Луиза, упекая меня, что знания не бывают лишними. Пригодились они и не в далеком будущем, а прямо сейчас.

Пока я изучаю обстановку, Тайгер не садиться, он отвлекается на друзей, которые подходят к нему один за другим.

Все, словно, только и ждали его появления. Я слышу взаимные поздравления и пожелания безоблачного будущего. В устах этих ребят звучит немного комично, ведь каждый из них знает примерно через сколько лет какой пост он займет.

56.

Постепенно все начинают рассаживаться. Тайгер отодвигает стул и садиться с лева от меня. Я оказываюсь по правую руку от него, еще одно правило — джентльмен ухаживает за леди, что с права.

После того, как Тай садиться к нам подсаживаются еще две девушки и два парня.

Высшая Лига в сборе. Я знаю лица и имена всех сидящих за этим столом.

Рыжеволосая Каролайн садиться на против меня, не отрывает своего ошалелого взгляда от моего лица, словно, не верит своим глазам. Эта девушка выглядит великолепно, быть может излишне вычурно, в красном бархатном платье и россыпью рубинов, украшающих длинную шею.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению