Глория. Пять сердец тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Глория. Пять сердец тьмы | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно в ладонь со стола ударила резкая волна обжигающего жара. Словно кулак, она подбросила мою руку, и от неожиданности я отшатнулась, чуть не сбив Винсента.

Зашипела от боли, в растерянности сжимая пальцы, а потом застыла, глядя на стол. Там, где секунду назад лежал волос, теперь было выжженное место. Жар заклинания прожег почти половину толщины столешницы. Детскую защиту начерченного пальцем круга и жалкий волосок магия смела, даже не заметив.

Не осталось ничего.

Кто-то очень не хотел, чтобы его обнаружили.

ГЛАВА 8

Всю обратную дорогу Винсент был мрачен и молчалив. Да и у меня желания разговаривать не было. Все вытеснило чувство стыда.

Ведь рассказывали нам на старших курсах академии о том, что работе поисковика часто мешают разнообразные защиты. И не просто сбивающие внимание, но и активные. Такие, которые огрызнуться могут.

Что там, многие выпускники моего факультета трудоустраивались именно обходить такие защиты конкурентов.

И я знала об этом! Знала! Но вместо того чтобы спокойно и рассудительно подойти к работе, предположив, что такой сильный темный маг наверняка себя защитил, повела себя как глупая первокурсница! Впала в эйфорию от успеха, поддалась азарту, уверилась в собственной непогрешимости…

И упустила ценнейшую улику.

Неудивительно, что Винс за полчаса поездки в ситтере слова не сказал — видать, сдерживался, чтобы на меня не наорать. Только у входа в «Старый буйвол» коротко бросил:

— Мой живот сейчас к позвоночнику прилипнет. Пошли есть.

Спорить, разумеется, не стала.

Гостиничная ресторация не блистала вычурной обстановкой и вышколенными официантами. Вокруг — те же обшитые деревом стены, массивные, грубоватые столы и стулья. Да и официантка всего одна — темноволосая фигуристая девушка. Она же, как я успела вчера узнать, приходилась дочерью владельцу этого заведения.

Народа в зале практически не было, так что едва мы сели, она тотчас оказалась рядом. Ласково улыбнулась Винсенту, равнодушно взглянула на меня и с готовностью развернула записную книжку.

— Приятного дня. Я готова принять заказ, уважаемые господа.

— Здравствуй, Марджи, — поприветствовал Винс. И, даже не глядя в меню, произнес: — Мы со вчерашнего вечера не ели и дико голодны. Подбери что-нибудь на свое усмотрение, хорошо? Что там у вас горячее есть. Насколько я помню, раньше ты никогда не заставляла меня пожалеть о своем выборе.

Он улыбнулся официантке, и та смущенно зарделась.

— Обещаю, вы и в этот раз не разочаруетесь, — проворковала Марджи и, напоследок оглядев Винсента еще раз, поспешила в сторону кухни.

Хм. Похоже, Винс не только с хозяином близко знаком, но и с его дочерью.

Впрочем, вызнавать подробности тактично не стала. Чужая личная жизнь — все-таки не мое дело. Вместо этого набралась смелости и неуверенно спросила:

— Злишься?

— Злюсь, — следователь забарабанил пальцами по столу. — Ведь что стоило подготовиться и провести поиск по всем правилам?

— Ты прав, — я покаянно опустила голову. — Я виновата…

— Да при чем тут ты? — раздосадовано перебил он. — Ты — недавняя студенточка, подверженная внезапным порывам. Для тебя это нормально. Но я-то? Надо ж мне было оказаться таким безмозглым ослом! Была ведь возможность и артефакты блокирующие достать и… эх! — Винс в сердцах стукнул по несчастному столу кулаком. — Ведь как все отлично шло: проникли, улику нашли, след появился. И какой след! Бери и работай! Так нет. Не удержался, осел, побыстрее захотел…

Он опять замолчал.

Я же несогласно закусила губу. Все-таки зря Винс всю вину за потерю улики берет на себя. Это ведь мне невтерпеж было. Это я, самонадеянная дура, все испортила, по большому счету. И возраст меня не оправдывает. Состоявшийся дипломированный специалист несет полную ответственность за свою работу.

Так мы и сидели, молчаливо переваривая неудачу, пока вновь не появилась Марджи и не принялась сгружать с внушительного подноса на стол принесенную снедь. Горячий хлеб, крупно нарезанные овощи, посыпанные сыром и луком, шкворчащую сковородку с мясной поджаркой и две мисочки с каким-то безумно вкусно пахнущим соусом. Под конец она выставила пару глиняных кружек и кувшин красного вина.

— Спасибо, — поблагодарил Винсент, кивком отпуская официантку.

Затем отломил здоровый ломоть хлеба, макнул в соус, а на двузубую вилку наколол исходящий паром и брызгающий соком кусок мяса со сковороды.

Сглотнув голодную слюну, я тотчас последовала его примеру.

Марджи и впрямь постаралась угодить — еда оказалась замечательной. После того как все было съедено, у меня даже настроение немного улучшилось. И у Винса, кажется, тоже. Во всяком случае взгляд его зеленых глаз вновь стал спокойным и собранным.

— Ладно, — следователь наполнил кружку и откинулся на спинку стула. — Давай все-таки вернемся к нашей, скажем так, временной неудаче.

— Давай, — вздохнув, без особого энтузиазма согласилась я.

Потому как вернуться, конечно, можно, а толку-то? Улики нет, следа нет.

— Господина Говарда мы проворонили, теперь вычислить его будет трудновато. Что у нас еще из вариантов? К примеру, можно попробовать зацепиться за экипаж, который тебя вез на задание.

— Не выйдет, — я покачала головой. — Экипаж явно был его собственностью. Это точно не элитное ситтер-агентство, чтобы попробовать найти водителя. А обыскивать все гаражи богатых домов столицы — не вариант. Мы в один-то с трудом влезли. Да и вообще, ни герба, ни каких-то опознавательных знаков на экипаже не было. А модель… хоть дорогая, но явно не штучный эксклюзив.

— Н-да, не вариант, — согласился Винс. — Значит, экипаж, как и дом, отпадает.

— Насчет дома, кстати, — мне пришла в голову мысль. — В страже сказали, что поместье принадлежит некоей графине Оставье. А у господина Говарда все-таки откуда-то был ключ. Может, стоит отыскать ее и…

— И что мы ей скажем? Мадам, в вашем доме хотели прикончить эту юную леди с помощью смертельного проклятья и лжезаказчика? — следователь поморщился. — Так в ответ она спросит, мол, а от меня вы что хотите? Знать не знаю ни господина Говарда, ни про проклятья ваши. Обращайтесь в городскую стражу. Хотя, погодите! В стражу вы уже обращались, говорите? И вам там сказали, что вы сами под подозрением? Ах-ах, какое запутанное дело! Вы посидите здесь, милочка, а я сама пошлю человека за стражей. А дальше будет так, как тебе тот законник описал. Может, конечно, с некоторыми вариациями, но итог будет один: Говарда мы не найдем, а вот времени и сил на объяснения потратим очень много.

— Так на меня еще убийца охотился! Это не аргумент, скажешь?

— Ага, аргумент, — Винс снова невесело усмехнулся. — А где же наш убийца? Ах, ему вот этот господин, Винсентом прозываемый, шею скрутил, словно куренку какому? Да испепелил на месте в удобрение? То есть вы еще и человека убили, получается?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению