Владыки Мегамира - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Никитин cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Владыки Мегамира | Автор книги - Юрий Никитин

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Двоих техников успел... Страшная боевая машина!

Влад молчал, с дерева спрыгнул другой:

— Говорил, туземцев бы послать! Их много, не жалко.

— Ловили мыши кота, — буркнул первый. — Возьми на заметку. Таких зверей использовать бы в будущем. Да и таких варваров. Узнать, где их племя — он чересчур силен и ловок.

Второй покосился в сторону, сказал горько, Влад ощутил лютую ненависть к себе:

— Да уж!.. Нас ушло восьмеро, а теперь осталось пятеро. Если выживет еще Грегори, его покалечит тот, простой кулинар...

Семен, понял Влад. Опять он оказался слаб как женщина, а химик дал бой, хотя его брали совсем сонным. В самом деле пришел из жестокого мира, если даже мягкие и тонкошкурые такие лютые бойцы!

С дерева сыпались как линявшие шкуры вакк полуголые люди. Влад наконец рассмотрел их как следует: полуголые, темные, хищнолицые, с головы до кончиков ног разрисованы ярко-красными и оранжевыми пятнами татуировки. Первый человек в скафандре коротко хохотнул:

— Узнал, варвар? Джамперы. Те самые.

Влад мысленно изготовился к немедленной смерти. Человек в скафандре бросил понимающе:

— Да, жаждут. Но здесь шерстинка не падет со спины златоглазки без нашего повеления.

Сильные руки бросили Влада на твердое, шероховатое. Мелькнули снующие джамперы, потом его тащили, перебрасывали из рук в руки. В какой-то момент увидел на миг блистающую вороньей сталью знакомую цистерну, сегменты склеритов все еще празднично блестели, лишь на конце, где кольца перешли в стебель, скрепляющий с могучей грудью, пламенели оплавленные огнем края, из огромной раны все еще выплескивалась кровь, давлением выпятило наружу кишки.

Влад закрыл глаза, чувствуя едкий стыд. Головастик погиб как верный солдат, защищая вождя. Успел сорвать с листа нависших над расщелиной двух опаснейших врагов...

Внезапно сверху обрушилось жесткое, стрекочущее. Покрытый толстой коркой клея, он не сразу узнал Хошу — тот яростно верещал, топорщил гребень, дико сверкал глазами. Джамперы отшатнулись, один замахнулся копьем, другой удержал — вскоре хохотали и тыкали в перепуганного зверька концами копий, старались сковырнуть с пленника. Хоша хватал жвалами за копья, отбивался четырьмя лапами. Влад морщился, стискивал зубы. Дракончик, стараясь удержаться, всаживал когти глубоко, дырявил коготками тугой эпителий.

Один из джамперов заметил кровь на когтях Буси, засмеялся. Зверька оставили топтаться по пленнику.

Его тащили недолго. Пахнуло странно сухим воздухом, лязгнуло. Внезапно вспыхнул яркий мертвенный свет, подобный Влад видел только на Станции: без тепла, жизни.

Его бросили на удивительно гладкую плиту, сверху упала едко пахнущая капля. Он поспешно зажмурился, остановил дыхание. По телу пошел зуд. Сквозь кожу просочился едкий щекочущий запах.

Он осторожно пошевелил пальцами, напряг и распустил мышцы на ногах. Запах истончался, уходил. Влад открыл глаза, наткнулся на внимательный взгляд немолодого человека, что сидел у двери. В плотном комбинезоне, шлем откинут за спину, на широком поясе поблескивают баллончики, щипцы, крючки для гарпунов. За ним поднималась стена из материала, похожего на металл, что снова напомнило Владу Станцию.

Он лежал неподвижно, глядя в глаза незнакомца. Теплая лужа стаявшего клея быстро испарялась, насыщая воздух сладким ароматом. Человек растянул губы в нехорошей усмешке:

— Действительно, вождь! Только у вас такой самоконтроль. Если бы начал подниматься даже медленно, я велел бы тебя шарахнуть по башке. Здесь даже пальцем нельзя шевельнуть без моего позволения. Понял?

Влад скосил глаза. В поле зрения медленно вошел огромный получеловек-полузверь, двойник того чудища, с которым он сражался всего неделю назад!

Человек в скафандре кивнул, скаля зубы:

— Узнал? Другой, но у них у всех одни чувства. Может быть, даже одна память? Я начальник этой Станции Полищук...

— Где мои люди? — прервал Влад.

Полищук кивнул с тем же насмешливым удовлетворением:

— Вождь! Забота о племени, ответственность... Если я скажу, что от тебя самого зависит, сдеру я с них шкуры живьем или же отпущу... со временем?

Влад сказал холодно:

— Дешевый ход. Впрочем, чего ждать от земляных червей?

Полищук не выказал гнева:

— Ты бы нашел ход лучше?

— Ну, — ответил Влад, растягивая слова, — понятно же, что на моем месте каждый пожмет плечами и ответит, что те люди — не моего племени, а каждый взрослый отвечает за себя сам. Я бы, понятно, сразу выложил все козыри на стол. Они ведь у вас. А когда хитришь или торгуешься, создается впечатление, что не так силен, как выглядишь.

Полищук кивнул, спросил быстро:

— Где, по-твоему, мы сейчас?

Влад осторожно повернул голову, продолжая держать глазами получеловека. Тот нависал тяжелый как скала, от него шел густой запах убийства. Жвалы смыкались с хрустом, в уголках рта выступили шарики темной слюны. За его спиной стена смыкалась с другой стеной, такой же ровной, гладкой. Такое Влад видел лишь второй раз в жизни.

— Под землей, — ответил Влад. — Глубоко.

— Как глубоко? — спросил Полищук с интересом.

— Достаточно, чтобы избежать Ледникового Периода.

— Ого, знаешь о непромерзающем грунте? Твое племя обладает... определенными знаниями. Ты умен, находчив, смел. Избегнуть таких ловушек! Тебя лучше держать в союзниках, чем среди врагов. Где твое племя?

Не дождавшись ответа, он покачал головой, кивнул получеловеку и пошел к двери. Чудовище отошло от пленника с неохотой, в широкой груди глухо рокотало, словно катались камни, глаза горели желтым огнем, а острые когти молниеносно выскакивали из толстых пальцев, а втягивались очень медленно.

Оставшись один, Влад прыгнул на стену. Отшвырнула, перекувырнулся в воздухе, упал на пол, завыл от ярости. Если наблюдают, пусть видят, что враг уничтожен, напуган, мечется в страхе!

Он не хотел признаваться даже себе, что в самом деле унижен, напуган, а уж бессилен вовсе как вылезающий из кокона червяк. Стены из металла — откуда столько? — воздух мертвый. Хуже, даже в самом мертвом воздухе есть то, что делает его мертвым, а здесь он абсолютно чистый: без частиц пыли, спор, комочков цветочной пыльцы, но самое отвратительное — без запаха.

Глава 28

Он не знал сколько прошло времени. Стены ровные, одинаковые, гладкие: мозг конвульсивно дергается, требуя хоть каких-то зацепок, ибо перестать работать — значит, умереть.

Вспомнил все путешествие, начиная с момента выезда за ворота Станции, вернулся, восстановил пребывание на Станции, лица ее работников, племя компьютерников, Касю и Семена, вспомнил день, когда подобрал несчастных в разбитом топтере, прогнал вереницу образов взад-вперед, останавливая и рассматривая отдельные моменты особенно тщательно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению