Нордвуд. Призрачные нити - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Тодд cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нордвуд. Призрачные нити | Автор книги - Хелен Тодд

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

В темном, неразличимом проеме показался силуэт. Поначалу он двигался медленно, нерешительно, но чем ближе он подбирался к Крейгу, тем четче вырисовывался. Аннетт. Сердце пропустило удар.

Она отрывисто дышала, вытирая оборванным рукавом окровавленное лицо. Ее глаза наполнила чернота, и, судя по сжатым губам, девушка едва сдерживала темную магию. Несмотря на порез на ноге, она шла к своей цели. Еще чуть-чуть – и ее дрожащая рука прикоснулась к Алану, но что-то другое – то, чем он был, то, чьими глазами он видел, – задрожало, зашевелилось, сбрасывая скользкие оковы.

Яркая вспышка осветила зал, обнажая каменные столы с телами. Подземное кладбище. Особое погребение погибших ведьмаков. От них исходили сплетенные между собой разноцветные нити. Они связывались, спутывались и уходили в потолок. Что-то запульсировало, хрипло закричало, будто в надежде освободиться от оков, и тут же затихло.

Рэндел отскочила и, шатаясь, попятилась. Все перед глазами поплыло, смазалось, превратилось в хаос ощущений. Крейг перестал различать, что происходит.


Из видения его вырвал взволнованный голос Аннетт.

– Ник… – она шумно вздохнула. – Алан?

Собрав волю в плохо сжимающийся кулак, парень с вымученной улыбкой протянул ладонь, приглашая ведьму на танец. От нее веяло сладко-терпким ароматом вишни, табачным дымом и еле уловимой пряной нотой древесины. В этом непринужденном девичьем парфюме объединялись символ чистоты, жизни, обжигающей страсти и символика смерти. Опасный выбор для Маскарада, но он придавал Ани непривычной трепетности и в то же время стальной уверенности в своих решениях. Именно так она смотрела на Крейга: холодно, отчужденно, намеренно скрывая свои переживания.

– Что произошло? Твой пьянящий аромат не вскружил мою голову. Говори, – ведьмак мягко улыбнулся, продолжая вести в танце. Не в его правилах упускать оставшиеся без ответа вопросы.

Рэндел не отводила взгляда, кружась с ним в вальсе. Она знала: эта игра вечна, и победа будет за Аланом, но томительная боль, растекающаяся в груди, отнимала слова. Казалось, каждая произнесенная буква будет вызывать непреодолимое чувство потери.

– Тогда не говори, – на удивление Крейг отступил. В зелено-карих глазах вспыхнул непонятный ей огонь. – Конец ночи слишком далек. Придется завязать разговор, а я не в восторге от вымученного обмена бессмыслицей.

Алан уверенно держал Аннетт за талию, не позволяя отдалиться, но в то же время оставляя между ними спасительное пространство, при котором она могла вдохнуть полной грудью.

Ведьмак внимательно рассматривал Рэндел, не пытаясь вывернуть ее душу наизнанку. Он и так догадывался, что там творилось. И Ани была бесконечно благодарна за эту молчаливую поддержку.

Понимание не нарушает границ, начертанных болью.

D – нить морока

– Не пей лишнего, я почувствую, – на лице Анри появилась улыбка. – Скоро вернусь.

Он оставил Эмму одну, зная, что не собирается возвращаться. Магия выходила из-под контроля, знак D горел, будто его выжигали раскаленным железом. Брэйден затерялся в толпе. Светлые волосы спутались. Он с трудом различал людей, мелькающих перед глазами. Задыхался, жадно вдыхая прокуренный воздух.

Проскользнув через охрану, ведьмак оказался снаружи. Кровь в висках бешено пульсировала, и он, шатаясь, побрел вдоль улицы. Белая рубашка надувалась на ветру. Именно эти холодные прикосновения отрезвляли, уменьшали боль, которая с каждой секундой усиливалась. Ведьмак кричал. Хрипло, неистово, срывая голос. Морок просился на выход. И, как только Анри уловил движение за углом, все выплеснулось наружу.

Брэйден медленно шел, ожидая нападения. Никто, кроме отступников-вампиров, не мог находиться на улице. Только они блуждали темными переулками, надеясь найти очередную жертву.

Первый удар последовал сзади. Анри легко увернулся, выпустив заклинание. Высокий, светловолосый парень вспыхнул пламенем. Так же, как его напарник. Этот свет резал глаза, ложился кровавым отблеском на мокрую брусчатку и исчезал, возвращая темноту.

Парень тряхнул головой. Часть магии ушла, и он поспешил обратно. Неизвестно, что еще затаилось в ночном городе.

Духота, встретившая Брэйдена, вернула чувство тревоги. Кто-то осторожно, словно опасаясь реакции, коснулся его плеча.

– Ты не должна быть рядом. Уходи, – голос надломился, в нем появились боль и отчаяние. Ведьмак тяжело закашлялся, добела сжимая руку в кулак. Знак кровоточил.

O – нить избавления

Джин-Рут очень ждала совершеннолетия, чтобы делать то, чего желает, без упреков брата, без осторожности Анри, без всех, кто диктовал ей, как жить. И сегодня она переступила черту свободы.

Конечно, она представляла свой первый Маскарад полнолуния иначе: без пророчеств, без смертей и без Эммы. Она вошла в ее жизнь тихо, незаметно, но при этом успела забрать самое важное – Брэйдена. Джин-Рут не хотелось верить ни в предсказания, ни в проклятие…

Увидев, как Анри смотрел на Чейз, целительница ощутила такую сильную резь в груди, что едва смогла сделать вдох. Его прикосновения к другой откликались болью, которая с каждым ударом сердца разбивала последнюю надежду. Джин-Рут задыхалась от переизбытка чувств, словно в зале исчез весь воздух, словно до этого она спала беспробудным сном и ничего не видела, не хотела видеть.

От нее не ускользнули одинаковые символы и тонкие нити, связывающие эту пару. Она прекрасно знала: это не просто магия – это дар и проклятие, соединяющие их судьбы до смерти. Пока жив один – жив другой.

Джин-Рут выпила еще один бокал шампанского и нетвердой поступью направилась к Анри. Слезы душили ее, просились наружу, но она сжимала зубы, гася болезненное пламя злостью. Алкоголь высвободил ее эмоции, открыл ее душу, вывернул все, что было внутри. Или?.. Девушка взглянула на запястья: на обоих горел символ O. Она получила свой зеркальный знак. Она – такая же часть предсказания, как и все.

Зал шумел, кто-то неосторожно толкнул ее, и Джин-Рут едва устояла на ногах. Анри успел ее подхватить, испачкав рукав своей кровью. Что-то случилось. От этого осознания ведьма ненадолго протрезвела, в груди защемило, и все обрушилось. Вновь. Он вновь уничтожал ее мир, топтал ее намерения.

– Ты обещал мне танец. В прошлом году, – Джин-Рут ехидно улыбнулась, рассматривая растерянную Эмму. – Ничего, привыкнешь и к крови, и к перепадам его настроения. Ри не из тех, кто спокойно проводит время.

Она сделала шаг вперед и что-то прошептала ему на ухо.

– Так мы танцуем? – целительница подняла бровь, выжидая ответной реакции.

Парень сжал хрупкую ладонь Джин-Рут и повел в танце. Обещал – выполнит. В груди растекалось тревожное ощущение, но Брэйден лишь отмахнулся. Ведьма напоминала ему озлобленную, маленькую девочку: большие глаза сузились, явно наблюдая за Эммой, но Анри не оглядывался.

– Ты давала слово, что будешь молчать о том, что было, – он смотрел в упор. Его взгляд пьянел, наливался свинцом. Именно таким Джин-Рут его и любила – неконтролируемым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию