Турецкий марш - читать онлайн книгу. Автор: Максим Дынин, Александр Харников cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Турецкий марш | Автор книги - Максим Дынин , Александр Харников

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Да, милорд?

– Человека, внешне похожего на сэра Теодора, видели у Вест-Индских доков. Он ли это был, или некто, имеющий с ним некоторое сходство, неизвестно. Но описание честерфильда, а также примерный рост и цвет волос, совпадают. С другой стороны, с большой долей вероятности установлено, что никого, даже приблизительно похожего на него по приметам, ни на одном корабле, уходившем с доков, не находилось.

– Так что, вероятно, это был не он. Тем более, как вы мне рассказали, другие честерфильды схожего типа были у старьевщика.

– Вот только, ваше величество… В апартаментах сэра Теодора много чего не хватает: нет грамоты о том, что его произвели в баронеты, нет денег и банковской книжки, полученной им, предположительно, от Майера Ротшильда – он приходил к нему в гости…

– А о чем они говорили?

– Это мне, увы, доподлинно неизвестно, ваше величество. После их встречи мы успели, конечно, спросить барона Ротшильда о том, зачем он встречался с баронетом. Он заверил нас, что его интерес к сэру Теодору продиктован вниманием к положению в Петербурге. Правда это или нет, не знаю…

– А у вас есть причины ему не доверять?

– Вообще-то, ваше величество, эта еврейская семейка вряд ли расскажет все, как оно есть. Полагаю, что все же он сказал мне правду – но далеко не всю правду. Знает же, что трогать Ротшильдов – примерно как ворошить осиное гнездо.

– Да, если бы они не были нам нужны…

– Именно так, ваше величество. Кроме того, сам Майер куда-то отлучился. Подозреваю, что он опять встречается со своими французскими родственниками. А это, как обычно, к деньгам. Только почему-то не для нас, а для них.

– Вероятно, так оно и есть, милорд. Эти евреи славятся своей способностью зарабатывать деньги на любой информации. Как тогда, во время битвы при Ватерлоо…

– Именно так, ваше величество. Далее. Еще не хватало нескольких странных приспособлений, недавно еще наблюдавшихся у сэра Теодора на тумбочке. Да и вот эта коробка с непонятным содержимым, в утро того самого дня еще почти полная, оказалась ополовинена.

Тут сэр Джон выложил на стол коробку презервативов.

У Виктории все похолодело внутри. Она, в отличие от своего министра, прекрасно знала о предназначении содержимого. Но, значит, вполне возможно, что ее любовник собирался не бежать, а…

– Что вам известно о местоположении Катрионы Мак-Грегор?

Если сэр Джон и удивился, по его лицу этого сказать было нельзя.

– Ее родственница заверила нас, что мисс Мак-Грегор собиралась остаться у нее в гостях, но неожиданно исчезла, прихватив еще и столовое серебро.

– Столовое серебро – это вряд ли. Совсем не похоже на Катриону. А что было дальше?

– Мисс Мак-Грегор видели недалеко от Тауэра. Она шла пешком в восточном направлении. Ее опознала одна знакомая: она окликнула мисс Мак-Грегор, но та ее не заметила.

– Тауэра? А вот это интересно. И когда же?

– Чуть раньше, чем исчез сэр Теодор. Далее, девушку ее описания наблюдали у Вест-Индских доков.

– Не в то ли самое время, что и человека, похожего на сэра Теодора?

– Примерно тогда же, ваше величество. Вот только… – ее не было в пассажирских списках.

– Значит, кто-то сообщил ей о том, что у сэра Теодора будет возможность временно покинуть Тауэр. Вполне вероятно, что он намеревался с ней встретиться – деньги предназначались ей, грамота и банковская книжка – чтобы поднять вес в ее глазах, а то, что в коробке… – она не договорила.

– Полагаю, что почтальоном вполне мог быть Майер Ротшильд.

– Не удивлюсь. И в таком случае местом встречи они назначили Вест-Индские доки.

– Ваше величество, чуть позже кто-то наблюдал ту же девушку горько плачущей, причем у нее исчезла часть вещей.

– Ограбили дурочку, так ей и надо! – мстительно сказала Виктория. – И сэр Теодор не пришел! А с тех пор ее видели?

– Нет, ваше величество, больше не видели.

– А может быть, что они все-таки встретились и отправились далее, например, на остров Собак, либо, что более вероятно, в Гринвич, это тоже недалеко, ведь и туда ходят паромы от доков.

– Поищем, ваше величество. И там, и там.

– Да, ищите. И ее, и его.

– Но, может, они и не встретились, ваше величество?

– Может, и нет, милорд. Но запомните: в любом случае мисс Мак-Грегор надо будет допросить, а потом пусть и она погостит в Тауэре, в менее комфортных покоях. А вот сэр Теодор нам жизненно важен как источник информации, с ним вы обойдитесь поделикатнее. Но после его задержания он ни в коем случае не должен иметь даже теоретической возможности бежать.

Министр откланялся, а Виктория с кряхтением откинулась на спинку кресла. Она чувствовала, что ярость в ее груди все сильнее и сильнее закипает. Эх, зря она тогда выгнала эту молоденькую стервочку: сэр Теодор теперь настроен на шуры-муры с этой соплюшкой! Когда у него в любовницах – самая могущественная женщина всего мира! Ну, сэр Теодор, погоди!

Она раздумывала над тем, как его достойно наказать, но в голову лезли лишь цепи и плетки. В дверь неожиданно постучали, и в ответ на разрешение со стороны королевы вошел один из лакеев.

– Ваше величество, к вам мистер Каттлей. Говорит, ему назначено.

– Именно так. Попросите его зайти ко мне.

– Ваше величество, я принес вам дурные вести, – заговорил молодой человек, не успев войти в ее кабинет.

– Садитесь, мистер Каттлей. А теперь рассказывайте всю правду. А то у меня такое впечатление, что некоторые другие от меня что-то скрывают. Вам же я доверяю, и надеюсь, что вы будете и в будущем оправдывать мое доверие.

– Ваше величество, во-первых, плохие новости из Константинополя. Турки захотели начать прямые переговоры с русскими о мире – еще неделю назад. Каннинг пишет, что попробует уговорить их не совершать эту страшную ошибку, но его власть тоже не безгранична. Увы, новость сия недельной давности: голубиная почта в тех краях не работает, слишком много развелось хищных птиц, а ближайшая станция телеграфа в Будапеште. С тех пор много чего могло произойти…

– Мистер Каттлей, а у вас нет новостей получше? – ледяным тоном ответила королева.

Тот лишь покачал головой:

– Ваше величество, вы же просили рассказать вам всю правду.

Виктория кивнула, и Каттлей продолжил:

– Второе. Луи-Наполеон попытался бежать из Бристоля в Североамериканские Соединенные Штаты. Корабль был остановлен русскими, и они задержали бывшего императора. По сведениям из Парижа, его собираются передать им завтра. Причем там бытует мнение, что мы каким-то образом способствовали его побегу. И, если русские передадут бывшего императора французам, то симпатии Парижа будут однозначно на их стороне. Более того, нам известно, что французы уже послали корабль из Тулона в Мраморное море с приказом французским кораблям немедленно вернуться во Францию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию