Мафиози и его Ангел. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Лайла Джеймс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мафиози и его Ангел. Книга 1 | Автор книги - Лайла Джеймс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Поднося цветы к моей груди снова, я покачала головой. «Ну что ж. Я увижу его позже, - пробормотала я, прежде чем уткнуться лицом в букет. Чувство поражения покинуло меня, и я снова почувствовал, что улыбаюсь.

Когда я добралась до верхней площадки, я повернула налево к своей комнате, но что-то привлекло мое внимание справа от меня.

Алессио.

Повернувшись, я уже собиралась позвать его, когда увидела кого-то еще. Не просто кого-то. А Нину.

Моя улыбка исчезла в одно мгновение.

Он стоял спиной ко мне, и меня не видел. Но Нина увидела меня и улыбнулась. Это была дьявольская улыбка. Улыбка полная триумфа. Она подняла руку, положила ее на руку Алессио и подошла ближе.

«Алессио», - крякнула она достаточно громко, чтобы я услышала.

Он что-то говорил в ответ, но я его не слышала. Я видела только то, как близко была Нина. Она была практически приклеена к телу Алессио.

Мой живот сжался почти до боли, и я отступила на шаг. Мои руки безвольно упали рядом со мной, и мой нос жалило от наступающих слез.

Все счастье, все, что я чувствовала несколько секунд назад, испарилось, оставив меня пустой.

Но потом я почувствовала то, чего никогда не чувствовала прежде, всё внутри меня закипело, будто волны, разбивающиеся вокруг меня. Моя грудь сжалась, когда я продолжала отступать назад.

Почему он это сделал?

Он позволил мне играть на пианино. Я играла для него каждую ночь. Он показал мне ручей. Он поцеловал меня. Он обнимал меня. И он подарил мне цветы. Я думала, у нас было что-то особенное.

Я думала, что это что-то значит. Я думала, что что-то значила для него.

Я поняла, что плачу. Я вытерла слезы.

Мое сердце болело.

Закрыв себе рот рукой, я приглушила любые звуки, которые могли появиться.

«Я бы описала это как волну. Она врезается в твое сердце с таким количеством смешанных чувств ... это больно».

Голос Мэдди прозвенел в моей голове, когда я уставилась на Нину и Алессио. Когда я увидела, как они входят в его кабинет, я быстро обернулась и разочарованно сморгнула слезы. Я положила руку на грудь, где бушевало мое сердце.

Я не могла понять. Была ли Мэдди права?

Я ... ревновала? 

Глава 40

Под слоем боли и разочарования я злилась на Алессио и на себя.

Почему я переживала?

Это было странное и незнакомое чувство, пробежавшее по моему телу. Злость. Я не помню, когда в последний раз позволяла себе чувствовать такие эмоции. Я научилась отключать все свои эмоции, онеметь ко всему и всем вокруг меня. И все же я чувствовала себя обиженной, разочарованной, злой и ревнивой.

Алессио подарил мне смех, улыбки и покой. И теперь, в моем сердце боль. Мне казалось, что он забрал все это.

Мне было все равно, но как бы я ни пыталась удержать себя от эмоциональной вовлеченности, я потерпела неудачу.

Отведя взгляд от двери, я уставилась на букет в моей руке.

Вздох, наполненный унынием, сорвался с моих губ, и я отвернулась от его кабинета, медленно направляясь в свою комнату. Войдя внутрь, я обнаружила, что Мэдди сидит на моей кровати с моей книгой на коленях. Ее голова поднялась, когда она услышала меня.

«Айла?» Мэдди спросила, ее брови нахмурились в замешательстве. Положив книгу на кровать, она жестом предложила мне выйти вперед. «Что не так? Я думала, ты собираешься увидеться с Алессио.»

Сильно сглотнув от комка печали, я покачала головой и поднесла цветы к груди. «Он был с Ниной»

Сначала была тишина, а потом она вспыхнула. «Что?», - сказала она, сердито вставая с кровати. «Этот маленький ...»

«У меня не было возможности поговорить с ним. Он не видел меня.» Их изображение вспыхнуло перед моими глазами, вызвав внезапную волну гнева во мне. Я посмотрела на цветы и затем, не задумываясь, бросила их на кровать.

«Ой, детка…» Я услышала, как Мэдди шепчет рядом со мной, ее голос почти успокаивал. Повернувшись к ней, я положила руку на грудь.

«Что это за чувство? Я ненавижу это. На что это похоже? На ревность? Если это так, то мне оно не нравится».

Глаза Мэдди отражали сочувствие и понимание. Она подошла ближе и положила обе руки мне на плечи. «Что ты полувствовала?»

«Было больно. Я чувствую себя безнадежной. Печальной. А потом злой. Может быть, на себя, потому что я ненавижу чувствовать себя так.»

Оглядываясь назад на цветы, которые я небрежно бросила, я почувствовала вину. Еще одно сбивающее с толку чувство. Наклонившись вперед, я снова схватила цветы и прижала букет к груди. Спрятав лицо в мягких лепестках, я со вздохом закрыла глаза.

Слеза скатилась из уголка моего глаза, упав на лепестки. «Я думала, что то, что мы разделили, что-то значило для него».

«Это значило. Я знаю, что значило. Он просто слишком упрям, чтобы признать это», - утверждала Мэдди.

Но я покачала головой в ответ.

Она устало вздохнула сзади, и я почувствовала ее руку на своих плечах.

«Скажи мне что-нибудь», прошептала она. «Как ты думаешь, почему ты так чувствуешь?»

Я пожала плечами.

Мэдди улыбнулась моему ответу. «Ты что-то чувствуешь к нему», - уверенно заявила она.

Я резко вздохнула, мое сердце затрепетало от ее слов, в то время как мой живот скручивался в узлы. Ее слова были шокирующими, но такими правдивыми.

Мэдди была права. Я чувствовала что-то к Алессио. Всякий раз, когда он был рядом, мой разум и тело чувствовали, что они больше не мои собственные. Когда он был рядом, я чувствовала себя легкой и освобожденной. И когда он был далеко, мое сердце звало его, желая, чтобы он снова был близко.

Я не хотела этого признавать, но Алессио стал причиной моего счастья. Он дал счастье, которого я никогда не чувствовала ранее. Он заставлял меня улыбаться, даже не пытаясь. Мое сердце было в покое, когда я была с ним.

Я отказывалась признать, что Мэдди была права. Она тихо рассмеялась, ее глаза мерцали от озорства.

«Ты мне доверяешь?» она спросила.

Ошеломленная внезапным вопросом, я медленно кивнула. «Да. Конечно.»

«Будешь ли ты делать то, что я тебе скажу?»

Глядя на нее в замешательстве, я задала собственный вопрос. «Что ты имеешь в виду?»

«Просто поверь мне, хорошо? Я услышала. «Просто плыви по течению и делай все, что я тебе говорю.»

Я покачала головой и серьезно посмотрела на нее.

«Мэдди, о чем ты говоришь?»

«Мне правда жаль. Прям очень жаль. Я извинюсь еще позже.» Она нервно кусала губы и выглядела крайне виноватой. Я увидела, как она вздрогнула, а затем почувствовала острую боль в лодыжке. Она только что пнула меня?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению