Мафиози и его Ангел. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Лайла Джеймс cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мафиози и его Ангел. Книга 1 | Автор книги - Лайла Джеймс

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

После того, как ванна наполнилась, я забралась внутрь и позволила воде окутать мое холодное тело. Я удостоверилась, чтобы мои руки были на краю и не погружены в воду. Доктор сказал, что я не должна мочить швы, иначе может быть заражение.

Тепло начало проникать в мои поры, и я расслабилась и закрыла глаза. Было так хорошо. Я не знала, как долго я оставалась такой, но когда вода начала остывать, я вымылась и вышла, быстро обмотав полотенце вокруг себя и не допуская холодного воздуха.

Я быстро оделась и вышла из ванной. Когда я подошла к своей кровати, что-то на ней привлекло мое внимание. Мои шаги пошатнулись, и я вздохнула.

Пиджак Алессио. Подбежав к нему, я остановилась перед кроватью и схватила его, притягивая к груди. Мои пальцы плотно обернулись вокруг ткани, мое дыхание стало тяжелым, когда я попыталась понять всё это.

Я посмотрела на него, мой разум, дыхание и тело инстинктивно успокаивались.

Мэдди.

Должно быть, это была она. Это был единственный вариант. Счастливые слезы ослепили мое зрение, и я тихо поблагодарила ее.

Спасибо. Большое спасибо.

Я не могла дождаться, чтобы увидеть ее и поблагодарить ее лично. Мне казалось, что она вернула мне мою жизнь. Мой покой. Это все, что мне было нужно.

Я крепко прижала пиджак к груди, когда услышала стук в дверь. Мое тело напряглось при звуке, и я подалась вперед, потянув подушку вверх, чтобы спрятать пиджак под неё. Выпрямившись, я тихо крикнула: «Входите».

Дверь открылась, и вошел Алессио. Мое сердце остановилось. Он вошел внутрь, но не приблизился, а остался в дверях.

«Ты сейчас занята?» он спросил.

Я покачала головой, и он кивнул, выглядя удовлетворенным моим ответом.

«Пойдем. Я хочу тебе кое-что показать, - мягко приказал он.

Мои брови нахмурились в замешательстве, и я не двигалась.

Алессио сделал шаг вперед. «Ты мне не доверяешь?»

Я не могла поверить, что он задал мне этот вопрос. Разве это не очевидно? Хотя я не должна доверять ему, я доверяла. Он был моим врагом, но я доверяла ему больше, чем кому-либо.

Я подошла к нему, мое сердце исполняло тот же самый танец, который исполняло всегда, когда он был рядом. Остановившись перед Алессио, я посмотрела на него сквозь густые ресницы и заметила легкую улыбку и слабые ямочки на щеках.

«Я доверяю тебе», - прошептала я.

«Хорошо.» Он кивнул, угол его губ медленно поднялся в легкой улыбке. Она была едва заметной. Настолько слабой, что я бы пропустила её, если бы не обратила внимание. «Пойдем», сказал Алессио, оборачиваясь. Он не оглядывался назад, чтобы увидеть, следовала ли я за ним, но он знал, что я последую. И я так и сделала. Без вопросов я последовала за ним.

Мы тихо спустились по лестнице, и когда он вывел меня на улицу в задний двор, мои шаги пошатнулись. «Куда мы идем?», - я спросила.

«Просто подожди и увидишь. Я не хочу портить сюрприз, - пробормотал он. Смиренный вздох коснулся моих губ, и я кивнула в знак согласия.

Но мне было любопытно. И немного волнительно.

Мое волнение быстро испарилось, когда он повел нас в лес за поместьем. Когда мы шли дальше, я начала нервничать. Листья и ветки трещали под моими ногами, когда я молча следовала за Алессио. Он казался решительным.

Это было не хорошо. Совсем не хорошо.

Мои глаза расширились, и я перестала идти. Должно быть, Алессио почувствовал это, потому что повернулся и выжидательно уставился на меня.

«Что не так?», - спросил он, склонив вопросительно голову.

«Почему… куда… мы… идем?» Я заикалась от страха и паники.

«Я сказал тебе, это сюрприз. Да ладно. Мы почти на месте.» Когда я не двинулась, он вздохнул. «Айла, поверь мне. Ладно? Я не собираюсь делать тебе больно.»

При его словах страх постепенно улегся, но он все еще был.

Я последовала за ним.

И когда я наконец узнала, что он хотел показать мне, я была рада, что последовала за ним.

Когда лес начал становиться менее густым, мои глаза наконец остановились на отверстии, где свет каскадом обступал лес, принося жизнь и красоту деревьям, которых он касался. И едва было слышно, как струится вода. Это было освежающе, и я ускорила шаг, так что была прямо позади Алессио.

Наконец, выйдя из деревьев, Алессио остановился. Я почти столкнулась с его спиной, но быстро выпрямилась. «Мы на месте», - тихо пробормотал он.

Мои брови вопросительно поднялись, и я пошла в сторону, так что встала рядом с ним. И когда я наконец увидела то, что он хотел показать мне, я громко ахнула. Мои руки прикрыли рот от шока, когда я увидела перед собой великолепную красоту.

«Боже мой», - прошептала я в полном шоке.

Я сделала нерешительный шаг к ручью, который бежал через лес. Камни блестели в нескольких оттенках коричневого, черного и красного. Вода, протекающая над ними, сверкала под ярким солнечным светом.

Красивые и красочные полевые цветы окружали края ручья. Все они были разных цветов. Пурпурный, желтый, красный, белый. Они только усилили захватывающую дух красоту передо мной. На другой стороне ручья было поле, заполненное такими же цветами.

Единственный звук, который я слышала, - это движение воды и сладкое пение птиц. Я была совершенно потрясена и потеряла дар речи.

Это была самая красивая вещь, которую я когда-либо видела. Я не могла оторвать глаз.

Мое тело было легким и свободным. В животе порхали бабочки, и я широко улыбнулась.

«Это так прекрасно», - выдохнула я. Я почувствовала, что Алессио приближается. Он был так близко, что я почувствовала, как его тепло проникает в мое тело.

«Да», - тихо согласился он.

Мы молчали несколько минут, и мы оба наслаждались красотой.

«Я прихожу сюда, когда хочу очистить свой разум», - сказал он. Оторвав взгляд от ручья и поля, я повернулась к нему. Он уже смотрел на меня сверху вниз, его глаза блестели на солнце.

Не отрывая взгляда от меня, он мягко продолжил: «Я подумал, что, возможно, ты захочешь это увидеть. Тебе это нужно больше, чем мне.»

«Спасибо.»

Это сделало меня безумно счастливой.

«Я думал, что это поможет. Я не знаю, как заставить тебя чувствовать себя лучше. Я в растерянности, но, возможно, это может дать тебе покой, который тебе нужен. Даже ненадолго, - признался Алессио, немного нервничая.

Он не знал, что он уже принес мне покой. То, что он только что дал мне, было больше, чем я могла когда-либо просить. Он не знал, но он был моим покоем.

«Спасибо», - сказала я снова, мое горло сжалось от слов. «Это действительно так красиво».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению