Мафиози и его Ангел. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Лайла Джеймс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мафиози и его Ангел. Книга 1 | Автор книги - Лайла Джеймс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

И я заставил бы ее истечь кровью, за то, что она оставила меня. Она будет сожалеть, что когда-то ступила за пределы моего поместья.

Когда дверь открылась, я повернулся и увидел, что входит Альфредо.

«Они уже нашли ее?» - он спросил.

Я покачал головой, прислонившись спиной к стене, наблюдая за его шагами.

«Где она может быть? Как это возможно, что никто из наших мужчин еще не нашел ее? Это наши лучшие сыщики, - прорычал он, проводя рукой по волосам.

«Я не знаю», - сказал я сквозь стиснутые зубы. Я устал от того, что старик постоянно спрашивал меня.

Сделав шаг вперед, Альфредо послал мне пронзительный взгляд.

«Она была на твоем попечении! И я возвращаюсь, чтобы узнать, что моя дочь исчезла? Я переосмыслю твою позицию моего второго командующего, Альберто. Так что, черт возьми, тебе лучше ее найти, и скорее!» Он вышел из комнаты и с треском закрыл за собой дверь.

Этот чертов старик. Я сыт по горло его фигней.

Второй командующий. Я фыркнул на его слова и резко рассмеялся.

Я был грёбаным боссом.

«Твоё время истекло, Альфредо», - прошипел я, уставившись на закрытую дверь.

Повернувшись к окну, я увидел фотографию Айлы на своем столе. На ней было черное платье, и я обнимал ее за талию. Ее улыбка жесткая, как всегда. Ее глаза пусты и бездушны.

Тебе лучше надеяться, что я не найду тебя. Потому что, когда я это сделаю, ты будешь жалеть о том, что родилась.  

Глава 14

Айла


Я проснулась от звука непрерывного стука. Он вибрировал через мои уши, и я застонала.

Оттолкнув одеяло от лица, я подняла глаза, но быстро закрыла их от яркого солнечного света, струящегося в мою комнату.

Прошлый день был размытым, и все казалось сюрреалистичным. Снова моргнув, я в замешательстве уставилась на дверь. Почему я была в своей комнате? Разве я не была в подвале?

Но затем мои глаза расширились, когда остальные мои воспоминания вернулись обратно. Алессио отпустил меня и извинился за свое поведение. Он перевязал мне запястья и принес мне еду.

Откинув голову обратно на подушку, я громко вздохнула. Должно быть, это была мечта. Прекрасная мечта. Когда я снова услышала стук в дверь, я крикнула, не думая: «Входите». Но как только слова покинули мой рот, я напряглась.

О Боже. Что если это Алессио?

Быстро поднявшись, я поднесла одеяло к подбородку и нервно уставилась на дверь. Я увидела поворот ручки, а затем дверь медленно открылась.

Я слегка дрожала от страха, но когда Мэдди просунула голову, мои мышцы расслабились, и я с облегчением опустилась на подушки.

Мэдди была дочерью Лены. Она была на несколько лет старше меня, но мы тут же нашли общий язык. Помимо Лены, Мэдди была той, кому я начала доверять.

«Айла», прошептала она, входя в мою комнату и закрывая за собой дверь. Она подбежала ко мне и села на мою кровать с выражением беспокойства на лице.

«Боже мой, мы так волновались!» - воскликнула она, взяв мою руку в свою. Когда она увидела повязки, потрясенный вздох сорвался с ее губ.

«О, Айла», прошептала Мэдди. Она прикусила губы и нахмурила брови.

«Все нормально. Я в порядке, - пробормотала я, убирая руку, не желая больше обращать на это внимание.

«Айла, это не хорошо. Как он мог так поступить с тобой? Когда мы узнали, что тебя привели в подвал, я думаю, у моей мамы чуть не случился сердечный приступ!» Она поднялась на ноги, положив руки на бедра.

У меня заболела грудь при мысли о беспокойстве Лены, и я грустно посмотрела вниз. «Он думал, что я предатель», - прошептала я, когда в моих глазах начали появляться слезы. Я фыркнула, моргая со слезами.

Вместо этого я начала плакать, но остановилась, смахивая слезы.

«Я знаю», - ответила Мэдди, снова садясь на кровать.

«Но я не предатель!» Оглянувшись, я с убеждением смотрела ей в глаза и надеялась, что она поверит мне. Но Мэдди только улыбнулась.

«Мы знаем, Айла. Это ясно как день, что ты не предатель. Но Алессио упрямый. Если он подозревает, что ты шпион, он тебя не отпустит.»

Я кивнула, слегка поворачивая голову в сторону, в замешательстве глядя на Мэдди. «Но он отпустил меня. И он извинился за плохое отношение ко мне. Так что я не понимаю.»

Я увидела, как ее глаза расширились от шока, а потом она снова улыбнулась. Положив ладонь на мою руку, она нежно сжала ее. «Алессио очень непредсказуем. Но если он извинился, чего он никогда не делает, и он отпустил тебя, то он, вероятно, действительно имел в виду это. Так что не волнуйся слишком сильно. Теперь ты в безопасности.»

Ее голос был мягким, и я почувствовала, что расслабляюсь, и любые сомнения быстро исчезают.

«Ты уверена?» - я спросила.

Мэдди кивнула и слегка улыбнулась мне. «Да. Я уверена. Поверь мне, детка, Алессио никогда не извиняется. Я имею в виду, странно, что он это сделал.Это должно в значительной степени стереть все твои сомнения.»

«Он выглядел очень раскаявшимся».

Смеясь, Мэдди покачала головой. «Тогда вот, пожалуйста. У тебя есть ответ.»

Мое сердце перевернулось, и я почувствовала, как мои губы дернулись в легкой улыбке. С уверенностью Мэдди я почувствовала легкость, и мои плечи облегченно опустились. «Спасибо», - прошептала я, протягивая ладонь к ее руке.

«Все нормально. Кстати, мама очень переживает за тебя. Алессио сказал ей, что сегодня ты не будешь работать. Она послала меня проверить тебя, - объяснила Мэдди.

Оттолкнув одеяло, я поднялась с кровати и встала. «Я хочу увидеть ее».

Я не могла вынести мысли о том, что Лена беспокоится обо мне.

За короткое время она стала для меня второй мамой. Я никогда никого не обнимала, когда плакала. Самое главное, никто никогда не беспокоился обо мне.

Но Лена беспокоилась, и все, что я хотела сделать, это обнять ее. Мне нужно было ее утешительное прикосновение и мягкие улыбки. Я чувствовала себя как ребенок, отчаянно нуждающийся в ее материнском ласке.

«Хорошо», сказала Мэдди, ее голос резко вернулся в настоящее. Я оглянулась и увидела, что она встала и поправила свое черное платье.

«Увидимся внизу» - она быстро обняла меня и вышла из моей спальни, закрыв за собой дверь.

Я переоделась в своё черное платье. Почистив зубы и собрав волосы в хвост, я спустилась вниз. Как только я вошла на кухню, Лена ахнула.

«О Боже мой. Мой милый ребенок. Я так волновалась!» Она раздавила мое тело своим, крепко обняв меня.

«Лена, я не могу дышать», - мне удалось сказать. Она мгновенно ослабила хватку и сделала шаг назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению