Гардар. Книга 3 - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Игнатов cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гардар. Книга 3 | Автор книги - Михаил Игнатов

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Копьё в левую фигуру, пробивая живот. Вправо и вперёд Конфликт, уничтожая пятерых. Копьё в набегающего здоровяка. Это уже не призванные существа!

Он отбивает моё заклинание.

Отбивает ударом меча.

А через мгновение это оружие уже несётся на меня. Приставной шаг в сторону, уйти от падающего клинка, спасая свою жизнь. Враг давит, умело переводит меч в другую позицию. Укол мне в горло. Сталь скользит по стали, когда я встречаю удар основанием эспадона. Вот только мне не хватает силы и выучки полностью блокировать выпад, и клинок тёмного вонзается в горжет, сминая его и отшвыривая меня назад.

Даже в отрешённости Сах пробивается боль, а я не могу вдохнуть.

Тёмный отдёргивает меч назад и вскидывает его в верхнюю позицию для удара мастера.

Я тяну ладонь, помогая себе направить заклинание, но мимо мелькает ещё одна фигура и враг оказывается без головы.

Передо мной рубится Катирия, одна справляясь там, где не выдержал мастер-маг. На то она и мастер в своей стихии. В магии меча.

А я наконец сделал вдох, наполненный болью и занялся своим делом: отправил в полет ещё два Улья, трижды, все ещё лёжа на снегу, ударил Конфликтами, уничтожая самых опасных врагов.

А затем мимо стегнули болты метателей и все закончилось.

Я вскочил, а вернее, с трудом поднялся на ноги, лишившись всего после одного удара трети запаса маны в Орбе, на который и была подвешена подпитка личной защиты. Тварь. Зря я пожалел маны на Плоть голема. Будет мне урок. Вскинул руки, жестом ускоряя наполнение защит отряда и замер, увидев в это мгновение холм, где был строй темных. Был.

Сейчас я снова видел перед собой каменные фигуры.

Только что тёмный хотел обрушить на меня удар мастера, сильнейший из ударов, который почти невозможно отбить, особенно если его наносит настоящий мастер меча, которым тот несомненно являлся. Вот только Катирия продемонстрировала, что её личное мастерство выше и нанесла такой же встречный, сумев одним движением не только убить врага, но и отклонить удар, предназначенный мне.

То же самое произошло и с магами противника. Они выгадали момент и ударили раз, а затем и другой, обрушив на наши ряды сильнейший удар. Вот только Повелитель Магнивар сумел не только защитить нас, но и нанести встречный. Один. И его хватило для победы.

На это раз моя Сеть рванула в стороны, ничем не сдерживаемая и не развеиваясь без следа, легко обнаружив впереди, в центре мёртвого войска, красные точки темных.

Словно подтверждая мои мысли, там, отчётливо наблюдаемые, благодаря глубине моего погружения в Сах, едва ли не сплелись в узел потоки магии. Мгновение, другое и точки исчезли. Объединённой мощи двух Повелителей и пяти архимагов хватило, чтобы уничтожить лишившегося поддержки тёмного. Даже если он именовался среди них богом.


Глава 12

После боя мало кому нашлось время для отдыха. Разве что раненым да мёртвым. Живым же всегда найдётся чем заняться: помощь сослуживцу, ремонт доспеха, уход за оружием, готовка, разбивка лагеря, поиск хвороста для живого костра. Мало ли занятий найдёт толковый сержант и командир бойцу, чтобы у него не осталось лишних мыслей в голове, чтобы забылась смерть, что разминулась с ним на волос?

Правда, мои подчинённые наивно думали, что у них таких забот будет меньше. По крайней мере, Рикар и Ито, у которых не было обязанностей с големами. Однако и им, и погонщикам Диодру и Зилиту с пятёрками наименее повреждённых стрелами и огнём каменных воинов, я нашёл задачу.

Для начала заставил их снести тела и туши всех убитых вокруг нашей роты врагов в одно место. Это они восприняли пусть и с недовольством, но понимая необходимость. А вот слова о снятии с них доспехов и амулетов уже приняли в копья. Я удивился:

— Чего возмущаемся? Это приказ, тонму лейтенанты и старшие сержанты.

Рикар вскинул подбородок:

— Аор, сейчас, когда здесь нет этого громилы Вида, к чему все эти громкие слова? Ты маг и мы маги, вокруг нет строя и я уж точно не намерен обыскивать трупы.

М-да… Хорошо ещё, что не начал про пятое министерство. Я грустно усмехнулся, видя в парне более наглую и, что уж тут таить, более глупую версию себя. Отрезал:

— Лейтенант Рикар. Вы приехали в Пеленор добровольцем, а значит добровольно приняли на себя ограничения, связанные со службой, уставом и знаками отличия. Присяга — это не пустые слова.

Парень зло прищурился:

— Для такой грязной работы есть рядовые. Если уж мы в армии, то и звания должны многое значить, тонму капитан.

Я вскинул руку, обрывая его возражения:

— Вот именно. Звания многое значат — и в первую очередь право принимать решения и отдавать приказы. Впрочем, я готов пойти вам навстречу… Вы можете заменить рядовых в деле подготовки наших мёртвых к похоронам. Так же освободить их от доспехов и амулетов, омыть тела и лица, завернуть в холст и вырыть им могилы. А рядовые займутся врагами.

Ещё несколько секунд мы боролись взглядами. Видит Создательница, я и так сдерживался из последних сил. Если бы парень снова начал возмущаться, то вылетел бы из отряда и дальше с ним разбирались бы старшие офицеры. Но Рикар отвернулся и, шагнув к темным, подал пример остальным, не сводившим с нас взглядов.

— Задумайтесь ещё об одном, — добавил ему в спину. — Рядовые, не имеющие дара, не смогут верно оценить опасность и пользу трофейных артефактов. Это бессмысленный риск для них и неиспользование таланта и знаний для вас. Но, на самом деле — это неважно и я первый и последний раз объясняю свой приказ. Исключительно потому, что понимаю: у вас не было времени осознать различия между мирной жизнью и войной.

Диодр не успел сделать даже трёх шагов к мёртвым телам, как позеленел и его стошнило. Ладно хоть остальные оказались покрепче. Я лишь приглядывал за ними, напоминая, что ремни можно резать, а амулеты нужно сначала проверять в потоках магии. Дело пошло: доспехи в одну сторону, оружие в другую, немногочисленные амулеты в отдельную кучку на плаще. Я услышал недовольное шипение Рикара:

— Одежду, надеюсь, оставлять?

— Конечно оставлять, тонму лейтенант, — я уже успокоился и с усмешкой встретил эти слова. — Наша задача не ограбление или унижение врага, а подготовка к следующим схваткам. Мы на чужой территории, даже зерно для химер мы везём с собой. У нас нет ни запаса металла, ни бесконечных болтов для метателей, а значит, их нужно будет создавать самим. Да, и не надейтесь на обозы из Пеленора.

— Для этого нужны магминералы.

— Верно, и какое-то количество мы везём с собой. Но с големами можно обойтись и без них.

Вскинулся молчаливый и все ещё белый как молоко Диодр:

— Вы хотите усилить их!

— Именно.

Парни повеселели и дальше принялись за дело с большим усердием. Я мог бы сказать это с самого начала, заодно подбодрив их. Но мне не нужно, чтобы сегодняшний день оказался для них лёгким. Это испытание, закалка тех простых и мирных парней, которыми они были всего несколько недель назад и вбивание в голову постулата «командир всегда прав». К чему приводит слабость и невыполнение приказов — я уже сегодня видел.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению