Сладкое убийство по-датски - читать онлайн книгу. Автор: Джоанна Флюк cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкое убийство по-датски | Автор книги - Джоанна Флюк

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Ты, мама, великолепна в подобных ситуациях, — похвалила ее Мишель.

— Да ладно, спасибо, дорогие, — снисходительно сказала Долорес и повернулась к доктору. — Будь так любезен, дорогой, займи очередь к шведскому столу. Или ты хочешь поесть в каком-нибудь другом месте?

Поскольку мать была занята разговором, Ханна потянула Мишель за рукав, помахала Долорес и доктору, и они удалились.


— Ты всерьез говорила о том, чтобы поесть по дороге? — спросила Мишель, пока Ханна выезжала с церковной стоянки.

— Да. Я думала, мы заедем в «Корнер Таверн» за гамбургерами.

— И картофелем фри.

— И, может быть, даже луковыми колечками.

— А чтобы не переживать, что мы пренебрегаем овощами, всегда можно заказать маленький салат, — добавила Мишель.

— Только в том случае, если возьмем еще соус из голубого сыра, — сказала Ханна.

— Значит, мы сможем макать нашу картошку фри и луковые колечки в этот соус?

Ханна улыбнулась:

— Вот именно.

Несколько миль они проехали в молчании, а затем Мишель заговорила снова:

— Ты хочешь кое-что выяснить в «Корнер Таверн», правда?

Ханна рассмеялась:

— Мне следовало бы знать, что от тебя ничего не утаишь. Конечно, хочу. То замечание, которое сделала Салли по поводу Пинки, все время крутится у меня в голове.

— Насчет того, что Пинки была совершенно сломленной после разрыва, хотя намеренно довела до этого?

— Верно.

— И ты думаешь, не затаила ли Пинки злобу против Пи Кея, абсолютно иррациональную злобу, которая каким-то образом могла привести к его смерти?

— Вот именно.

— Но как визит в «Корнер Таверн» поможет тебе узнать об этом?

— Я позвонила утром и выяснила, что Джорджина сегодня работает.

— Она работает и в «Ред-Велвет Лаундж», верно?

— Верно. И Джорджина знает все о своих клиентах.

— То же самое ты говорила о Кэрол на станции KCOВ.

— Да, говорила, Когда Пинки заезжала туда, чтобы забрать Пи Кея, она, вероятно, вела себя как паинька. А Джорджина могла видеть ее в другое время, скажем, по вечерам или на выходных, когда Пи Кея рядом не было. Похоже, на станции KCOВ все считают ее очень милой. Салли и Дот тоже так считали до того вечера, когда она бросила в Пи Кея обручальное кольцо и умчалась прочь.

Мишель на мгновение задумалась:

— Это верно, и это стоит проверить. «Корнер Таверн» — особое место. Туда приходят поздно вечером после кино или спортивных соревнований в школе «Джордан». Лучшее место, куда можно пойти вечерком, чтобы съесть бургер.

— У них подают и рыбные бургеры. И я знаю, там есть и бургеры с курицей барбекю. Помни, что Пинки съела только кусочек своего омара. Скорее всего, она проголодалась после того, как потратила столько энергии на стычку с Пи Кеем, так что вполне могла заехать туда, чтобы поесть. Мне любопытно, как повела себя Пинки после этого чудовищного разрыва.

Движение было не слишком оживленным, так что Ханна и Мишель через несколько минут уже прибыли в «Корнер Таверн». Поскольку для обеда было слишком рано, а для ланча слишком поздно, автостоянка оказалась полупустой. Ханна нашла свободное место неподалеку от главной двери, и они поспешили в помещение, подальше от холода.

— Привет, девушки! — поздоровалась с ними Нона Прентисс, жена владельца.

— Привет, Нона, — ответила Ханна. — Мы не думали, что увидим тебя в такое время дня.

— Моя постоянная старшая официантка пошла к врачу, и я ее заменяю. Она должна скоро вернуться. Вы пришли поесть или просто посмотреть, нельзя ли разузнать что-нибудь новое об убийстве Пи Кея?

— И то и другое, — призналась Ханна. — Я звонила утром, и ваша постоянная старшая официантка сказала, что Джорджина сегодня работает. Можно нам с Мишель сесть за ее столик?

— Ну конечно, — ответила Нона. — Мне все понятно. Джорджина — великолепный источник информации обо всех, кто сюда ходит. Идемте за мной, я посажу вас за один из ее столиков.

Ханна остановилась, чтобы погладить Альберта, чучело медведя гризли. Альберт стоял на задних лапах, как бы защищая хозяев, входящих в обеденный зал. Мишель, которая восхищалась Альбертом, когда была ребенком, тоже похлопала по нему, проходя мимо. Альберт был достопримечательностью «Корнер Таверн».

Рассказывали, что Ник унаследовал ресторан и Альберта у своего деда Николаса. Это был человек, который открыл ресторан, подстрелил в лесу гризли и отправился к таксидермисту, чтобы тот сделал из Альберта чучело. Альберт стоял у двери в обеденный зал на протяжении трех поколений, а поскольку у Ника и Ноны был сын по имени Ники, вполне вероятно, что Альберт будет охранять еще одного Николаса.

Люди, изучавшие историю Миннесоты, в происхождении Альберта сомневались, поскольку медведи гризли встречались в лесах Миннесоты нечасто. Несмотря на это, никто не хотел опровергать историю о том, как Альберт попал в «Корнер Таверн», так что она стала местной легендой.

— Пойду посмотрю, смогу ли я найти столик на четверых в секторе Джорджины, — сказала Нона. — Тогда у вас, девушки, будут места для сумочек.

Ханна улыбнулась:

— Мы бы действительно хотели столик на четверых. Мы с Мишель такие голодные, что заставим едой весь стол.

Нона рассмеялась, и они последовали за ней мимо бара сквозь арку, отделявшую бар от зала со столами, стульями и отдельными кабинками. Она указала на столик в середине зала и спросила:

— Как насчет этого?

— В самый раз, — откликнулась Ханна, усаживаясь на стул. — Если увидишь Ника, передай ему привет от нас.

— Передам, если только он не увидит вас и не подойдет, чтобы самому поприветствовать вас. Вкусного вам позднего ланча, девушки.

Джорджина почти сразу заметила их и поспешила к столику.

— Мне было интересно, когда же ты до меня доберешься, — сообщила она Ханне.

— Так значит, у тебя есть информация, которая может нам помочь?

Джоджина пожала плечами:

— Не знаю. С одной стороны, она может помочь. С другой стороны, может, и нет. Я вам расскажу, а вы уж сами решайте.

— А когда это будет? — задала Ханна важный вопрос.

— Через пару минут после того, как принесу ваш заказ. Через двадцать минут у меня перерыв, и я приду и посижу с вами.

Изюмно-миндальное хрустящее печенье

Предварительно нагрейте духовку до 175 °C и установите решетку посередине.


1/2 стакана размягченного подсоленного сливочного масла (113 г)

1/2 стакана миндального масла

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию