Любимая ведьма герцога - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Рябинина cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любимая ведьма герцога | Автор книги - Татьяна Рябинина

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

«Джен!»

Несмотря на то, что я ждала возвращения Кая, его голос, пробившийся в мысли, заставил вздрогнуть.

«Привет! — ответила я. — Ну как там?»

«Все плохо, Джен. Вы правильно сделали, что смылись. И очень вовремя. Гирмас заявился бы за тобой еще раньше, но никак не мог найти свидетеля. Ведь это должен был быть кто-то из дворца, а не священник или бродяга с улицы».

«И кто же свидетель?»

«Я очень сильно тебя огорчу, — помолчав пару секунд, сказал Кай. — Это Кэррис».

«Что?! — мне показалось, я ослышалась. — Слуга Тэрвина? Но…»

«Да, Хеллай тоже думал, что ему можно доверять. Уж не знаю, подкупили парня или запугали, но он подтвердил все. И что ты поднялась на галерею. И что вылечила Тэрвина. Мало того, Джен. Сначала ты напустила на него эту болезнь. Прямо с острова. Сотворила что-то дистанционно с лошадью, и та сбросила его в ледяную воду».

«Кай, ну это же бред! Зачем мне это делать? Чтобы все узнали, что я ведьма?»

«Не все. Хеллай и Тэрвин. Чтобы вызвать доверие к ведьмам и переманить правителя на вашу ведьмовскую сторону. Вполне так иезуитская логика, не находишь?»

С этим я вынуждена была хоть и со скрипом, но согласиться. Однако обвинение в убийстве дознавателя…

«И что, кто-то всерьез поверит, будто слабая девчонка смогла скинуть с галереи здоровенного мужика?»

«Джен, ну включи уже голову! — здесь должно было быть то ли возмущение, то ли наоборот снисходительная усмешка. — Во-первых, ты в клочья разодрала ему рожу. Даже я понимаю, что это зашибись как больно. Он вполне мог от шока сам свалиться. Дернулся неосторожно — и ага. А во-вторых, ты же суперкрутая ведьма. С десятком таких справишься. Именно так Гирмас и заявил, когда Хеллай пытался поднять его на смех».

«И что теперь?»

«Что теперь? Помнишь, Медор говорил про суд высших сил? Церковь против правителя? Вот он и будет. Аарцох предался злу, укрывая ведьму и помогая ей скрыться. И теперь народ Марны должен решить его судьбу».

Если б я не сидела на земле, наверно, упала бы. По сравнению с этим предательство Кэрриса было сущей ерундой.

«И что, народ поверит? — я пыталась убедить себя, что это полный абсурд, что это невозможно. — Ведь меня же оправдала вода! Все об этом знают!»

«А теперь будут знать другое. Дженна Саанти настолько опасная ведьма, что ее даже вода не берет».

Ответить я не успела. Тело под перьями начало зудеть и чесаться, а мышцы уже знакомо скрутило судорогой.

47

Хоть Маллен и сказал, что мы вернемся в исходное состояние, я все же с облегчением вздохнула, обнаружив на себе платье и теплый плащ. В который тут же поплотнее закуталась: ветер продувал до костей. Совиные перья определенно грели лучше. Впрочем, важнее было все же наличие денег — кошельки увесисто оттягивали пояс.

— Надо идти, нисса Дженна, — Маллен поднялся и подал мне руку. — Узнаем, когда отплывает корабль на материк. Это может быть сегодня, а может, и через неделю. Как уж повезет. И вот что… — он бросил на меня оценивающий взгляд. — Пожалуй, я куплю вам мужское платье. А себе женское. Уже сегодня во всех городах Марны объявят о нашем розыске. С наградой за поимку. Ловить будут мужчину и девочку. Поэтому нам лучше стать женщиной и мальчиком.

Это было похоже на дешевый бульварный роман с переодеваниями. Ну ладно я. На грудь лишь намек, бедра узкие, волосы можно спрятать под шапку или вообще состричь — не голова, отрастут. Но Маллен-то! Какая из него тетка? Хотя… если тщательно бриться дважды в день и выдать себя за немую, может, и прокатит. Но тогда все рабочие вопросы придется озвучивать мне.

— Лучше, наверно, мужчина с мальчиком, — возразила я. — Голос у вас, Маллен… грубоват. Да и вообще…

Подумав, он согласился. Но решил, что отпустит бороду и усы.

«Послушай, Джен, — ожил Кай, когда мы уже шли к городу. — Не обижайся, но я скажу тебе одну вещь».

«Если так говорят, подразумевается, что человек наверняка обидится», — насторожилась я.

«Я понимаю, тебе очень хочется знать, что происходит в столице, но извини, я не буду туда мотаться каждый день. Только время от времени».

А я-то рассчитывала если не сегодня, то завтра точно отправить его на разведку. Где еще найдешь такого роскошного шпиона, который может мгновенно перемещаться в пространстве и абсолютно невидим?

«Что, боишься растерять драгоценный запас энергии, накопленный на будущую жизнь? Я помню, ты говорил, что без живой подпитки приходится использовать его».

«Не совсем так. То есть я действительно вынужден расходовать накопления, но они плохо подходят для повседневной жизни. Это несколько иной вид энергии. Не могу тебе доходчиво объяснить, но если очень приблизительно, то это как вбухать целую банку сгущенки в чашку кофе. И кофе испорчен, и сгущенка зря пропала. Так что извини, придется немного подождать».

Спорить и уговаривать смысла не имело. С какой стати ему причинять себе неудобства ради информации, которая мало что может изменить?

Мы с Малленом решили на время разделиться. Конечно, вестовые с известием о беглых преступниках вряд ли добрались бы до Ниата раньше вечера, но все же имело смысл перестраховаться. Кто знает, на сколько дней мы могли задержаться в порту, ожидая корабль. Лучше, чтобы нас никто не заметил и не запомнил в том виде, который будет описан в извещении.

Низко надвинув на лицо капюшон, я вошла в городские ворота и двинулась к уже знакомой рыночной площади, где легче было смешаться с толпой. Маллен, чуть подождав, собирался пойти к пристани, а потом купить для меня мальчишеский наряд. Испытывая острое чувство дежавю, я бродила вокруг фонтана. И месяца не прошло. Только тогда я умирала от страха за Тэрвина и неизвестности, направляясь к нему, а сейчас — от него. Далеко и надолго.

Часа через полтора Маллен с узелком под мышкой прошел мимо меня, не останавливаясь, только кивнул едва заметно. Я следовала за ним на расстоянии прямой видимости, сворачивая с одной улицы на другую. Улучив момент, когда рядом никого не оказалось, Маллен бросил узел на землю и так же медленно двинулся дальше. Я подобрала туго свернутую одежду, огляделась.

Между двумя домами обнаружился забранный досками узкий проход, откуда тянулась волна зловония. Прислоненная к загородке палка с красной тряпкой сообщала, что нужник свободен: в противном случае она торчала бы в проеме. Зайдя туда и стараясь дышать пореже, я разорвала платье по шву, стащила и бросила в выгребную яму. Быстро натянула на нижнее белье одежду небогатого горожанина: серые свободные штаны и грубую куртку, прикрывающую бедра. Волосы выбивались из-под маленькой шапочки, но их скрывал капюшон плаща. Застегнув пояс с кошельками, я вышла на улицу, в конце которой дожидался Маллен.

— Вас не узнать, нисса…

— Зовите меня просто Джен, Маллен, — перебила я. — Пока мы здесь, я мальчик, не забывайте. Что в порту?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению