Код - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Д. Прескотт cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Код | Автор книги - Джеймс Д. Прескотт

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Жду разрешения на взлет…

– Взлет разрешаю! – Олли сам потянул за рычаг, и их прижало к сиденьям.

Машины подъехали вплотную, полицейские держали оружие в руках.

– Держитесь, – Густаво закрыл глаза и потянул ручку управления на себя.

Миа чувствовала гравитацию каждой клеткой своего тела. Cessna резко пошла вверх.

– Куда летим? – Густаво косился на пистолет слегка безумным взором.

– Собирались в Манаус. Но из-за твоей подставы повезешь нас теперь в Буэнос-Айрес.

Густаво утратил часть своего загара:

– Не хватит горючки.

Олли вытащил карту и развернул на коленях.

– Дозаправка в Мату-Гросу, еще одна – в Парагвае. Должно хватить, – он посмотрел на Мию. – Да, интересное кино показывают тут на борту. Про парня и девушку из разных концов света. Их свело вместе желание не попасться в руки представителям власти.

Глава 22

Джек надел и закрепил шлем. Щеки обдало прохладным воздухом. На каждом из участников был белый, аккуратно подогнанный костюм биозащиты из органических полимеров на трехмерном каркасе. Этот костюм, в отличие от неповоротливого космического скафандра или мешковатого костюма химзащиты, был легок, гибок и напичкан датчиками биометрии и токсичности, информация которых попадала напрямую в центр управления. Их «центром управления» был лейтенант Ольсен, который каждый час докладывал ситуацию контр-адмиралу Старку.

На спинках костюмов были специальные карманы для гидратора и системы кислородной регенерации. Но больше всего их впечатлили необычного вида очки, которые Харт назвал ОНМ (оптическим наглазным монитором). Крошечная цифровая камера справа позволяла вести запись того, что находилось в поле зрения. Голографический дисплей слева проецировал изображение на одну из линз очков или на пространство перед ними. Движением руки можно было менять картинку или листать страницы с данными. Очки были подключены к сети для общения и обмена информацией.

На верхушке шлема был закреплен светодиодный фонарь мощностью в две тысячи люмен.

Первыми в переходной шлюз вошли Гэби и Джек, нагруженные сумками с аппаратурой. За ними следовала Анна, торс которой был закреплен на подвижной платформе со сложной системой колес. Джек с интересом наблюдал, как она справилась с порожком шлюза и самостоятельно въехала внутрь.

— Ездит сама? – спросил он Ражеша по радиосвязи.

У компьютерщика был вид счастливого отца, наблюдающего за первыми шагами дитяти.

Рядом Харт помогал Юджину закрепить шлем.

— Не могу включить фонарь!!! — в панике сообщил физик-теоретик.

– Моргните три раза левым глазом.

Юджин, раззявив рот, принялся закрывать и открывать глаз.

— Не рабо…

Фонарь вспыхнул ослепительным светом, Джек на секунду потерял зрение и отшатнулся.

— Вот так! – вскричал Юджин. — Вперед! — только что он чуть не плакал, а теперь чувствовал себя Терминатором.

Все были готовы. Харт произнес по первому, основному, каналу:

– Внутренняя дверь закрывается, — он сделал несколько шагов мимо людей, прижавшихся к стенам шлюза, чтобы его пропустить. – Внешняя дверь открывается.

Плотный поток воздуха ворвался в шлюз. Сердце Джека бешено застучало.

– Джек, ваши внутренние органы перенапряжены, — сообщил ему Ольсен из центра управления.

– Говорят, это обычное дело, когда входишь в инопланетный корабль в первый раз, — рассмеялся Джек.

Гэби обернулась и улыбнулась ему неуверенной улыбкой. Честно говоря, они все были на грани того, чтобы позорно испачкать свои подштанники. Кроме разве что Юджина: он все хлопал в ладоши, как ребенок, ждущий появления любимого клоуна. Если бы Джек не знал его, он бы подумал, что физик-теоретик сейчас начнет толкаться, чтобы войти первым.

Кто первый, тот и мертвый.

Джек отогнал от себя эту мрачную мысль.

Несмотря на энтузиазм Юджина, первым пошел Харт и исчез в тумане. Они вереницей двинулись следом. Через пять футов показалось отверстие, к которому инженеры приспособили металлическую лесенку. Рядом с отверстием был установлен маленький кран. Кран был для Анны: неизбежное решение, раз уж один из членов команды не имел ног.

Камера была затопленной частью «корабля», остатки шлака и неровные края отверстия говорили о том, что после откачки воды военные прорезали вход внутрь конструкции.

Ражеш и Джек управляли краном, Харт и Даг принимали Анну внизу. Потом Джек закрыл внешнюю дверь шлюза и тоже спустился вниз. Сводчатый проход вел в темные глубины конструкции. Джек стоял, завороженный огромностью открывавшегося пространства, в луче его фонаря проплывали пылинки. Пульс участился, во рту пересохло, бесчисленные мысли проносились в голове. Они вступали в невероятный мир, простоявший непотревоженным миллионы лет.

Их взорам предстало что-то вроде открытой платформы, края которой терялись в темноте. По стенам в разных направлениях тянулись трубы и короба. В центре конструкции вверх уходила колонна, соединенная с платформой мостками, напоминающими спицы вагонного колеса. Джек подумал, что колонна похожа на лифт.

На очках ОНМ Джека появились данные о состоянии атмосферы внутри конструкции.

— Шлемов не снимаем, — обратился он ко всем по радиосвязи. -- В воздухе здесь – почти девяносто процентов азота и девять – кислорода.

Такая смесь убила бы их за секунды: атмосфера Земли состоит на семьдесят восемь процентов из азота, на двадцать один процент – из кислорода, один процент приходится на аргон.

Оглядевшись, Джек увидел футах в пятидесяти от себя нечто вроде перил. Он как раз размышлял о том, как расположена конструкция – вверх головой или вниз. Теперь ответ был ясен. Он подошел к перилам и посветил вверх в направлении сужающегося угла крыши НПО. Луч утонул в потемках. Они проникли внутрь в верхней части корабля, но над ними оставалось еще обширное пространство. Сколько же его было внизу?

Пол был металлическим, зеленовато-серого цвета. Джек потрогал пол кончиками пальцев в перчатке, снял с пояса контейнер для образцов, достал из него скребок и пробирку-сборник. Металл был тверд, но Джеку удалось соскрести несколько частичек поверхности, которые он уложил в пробирку, запечатал и убрал в контейнер.

Вид даже простой металлической поверхности вызывал невольные мысли о том, что все это создавали и строили не человеческие руки.

– Прошу всех подойти, – сказал Харт по первому частотному каналу.

Джек смотрел, как лучи фонарей идущих людей пронзают темноту в разных направлениях.

– Учитывая огромные размеры, – начал Харт, – мы мало что успеем, если будем держаться толпой, как туристы перед Эйфелевой башней. Лучше разделиться на группы по двое-по трое и поддерживать контакт по рации. Если что-то привлечет ваше внимание, ничего не трогайте, не связавшись с центром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению