Лесная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Петровичева cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лесная невеста | Автор книги - Лариса Петровичева

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

И это все дальше и дальше уводило его от Выродка.

Я провалилась в сон сразу же, как только закрыла глаза, и он выплеснул меня в просторный кабинет, окна которого выходили на столичный проспект Покорителей. В человеке, который стоял у открытой створки со смартфоном в руке, я узнала Ульриха. Мой куратор выглядел неважно — а как бы еще после аварии? — но держался нагло и дерзко.

— Это классический прокол, — сказал он. — Однажды его совершают все. Решают, что проще убить, чем платить тому, кто много сделал и много знает. Это якобы одним махом решает все проблемы. Что тебя не устраивало, Штефан?

Все во мне сжалось, когда я поняла, что Ульрих может ощутить мое присутствие. Ничем хорошим это не кончится. В ту же минуту я напомнила себе, что сплю и вижу сон.

Но страх никуда не делся. Еще сильнее сжал меня ледяными руками.

Потому что это был не совсем сон. Мне вдруг стало ясно, что я каким-то образом умудрилась действительно заглянуть туда, где Ульрих обстряпывал какие-то свои делишки.

— Мне не нужны твои куколки, — процедил Ульрих, выслушав ответ. — Мне нужны деньги и карьера, все. Чего ты добился в итоге? Меня нет — и твоя псина сразу же сорвалась с поводка. И загрызла человека, который важен для «Имаго»…

Трубка разразилась гневной тирадой, в которой я, впрочем, не разобрала ни единого слова. Лицо Ульриха напряглось и окаменело, глаза потемнели. Если бы я стояла рядом, то обязательно сделала бы шаг в сторону.

С такими лицами могут только убивать.

— Штефан, тебе голова нужна, чтобы жрать? — голос Ульриха прозвучал с издевательской любезностью. — Как ты тогда добрался туда, где сейчас сидишь? Я не прикрывал Хаммона — и он убрал Эмму. Свел с ней давние счеты. Кого он пристрелит следующим, девицу Виланд?

Невидимый Штефан что-то сконфуженно пробормотал, и Ульрих ответил:

— В три раза. И тогда я начну работать прямо сегодня. Кстати, Штефан… Я скопировал все документы по нашей совместной работе. И передал их в надежные руки. Если со мной или доктором Рихтер что-то случится, то их сразу обнародуют. Понимаешь, каким боком это тебе выйдет?

Я удивленно ахнула и тотчас же зажала рот ладонью. Только бы Ульрих не почувствовал моего присутствия, не догадался, что я подслушиваю!

Но у него было отменное чутье. Ульрих обернулся, окинул комнату хмурым взглядом и снова уставился в окно.

— Ну тогда я рад, что ты такой понимающий. Чего..? А, да нравится она мне. Все, дальше не твоего ума дело.

Ульрих мазнул пальцем по смартфону, прерывая разговор, и снова обернулся. «Он меня не видит. Это сон», — напомнила я, но страх креп, страх сбивал дыхание и заставлял падать на колени и закрывать голову.

В правой руке Ульриха вспыхнул шар, сотканный из зеленого тумана. Мне показалось, что все мои внутренности стянуло в ледяной узел, пульсирующий от ужаса. «Проснись! — крикнул кто-то издалека. — Инга, проснись!»

— Инга? — почти ласково произнес Ульрих. По его губам скользнула мечтательная улыбка. — Инга, это ты?

И тогда я все-таки сумела проснуться.

* * *

— Инга! Инга, проснись!

Я открыла глаза, боясь, что увижу Ульриха и его кабинет с окнами на проспект. Но надо мной был потолок комнатки в доме Луки и встревоженное лицо Виланда.

— Инга? — окликнул он. Я вдруг поняла, что Виланд держит меня за плечи, почти обнимает — это был настолько естественный и в то же время неприемлемый, чуждый жест, что мы одновременно отстранились друг от друга. Волнение на лице Виланда сменилось привычным ровным спокойствием с легким оттенком неловкости, словно ему было не по себе.

— Вы кричали, — коротко сказал Виланд. — Потом над вами поплыли искры.

Он сделал паузу и признался:

— Я испугался за вас.

Я села на кровати и провела ладонями по лицу, пытаясь окончательно прийти в себя.

— Арн, вы знаете кого-нибудь по имени Штефан? — спросила я. Виланд нахмурился, словно хотел чертыхнуться.

— Нет, — ответил он. — Не знаю никаких Штефанов.

— А тот столп экономики, которого упоминал Ульрих? — продолжала я, не желая верить, что мой сон, такой реалистичный и страшный, был просто сном. Виланд пожал плечами.

— Не знаю, — повторил он. — Что случилось, доктор Рихтер?

— Мне приснился мой куратор, — сказала я. — Ощущение было таким, словно я действительно смогла к нему попасть. Он говорил с этим Штефаном о покушении. У меня сложилось впечатление, что Ульрих оказывал ему ряд услуг за щедрое вознаграждение. Потом этот Штефан решил, что Ульриха проще убрать, чем платить ему, и все кончилось бомбой.

Нет, это был не сон. Сны подчиняются собственной логике, но, проснувшись, мы понимаем, что ее не было. Я действительно смогла подслушать разговор своего куратора.

Возможно, за это следует поблагодарить снятую печать.

Виланд нахмурился, черты его лица сделались набрякшими и тяжелыми.

— Он каким-то образом контролировал Хаммона, — продолжала я. — Не смог этого делать — все кончилось убийством доктора Хаунд. Арн, скажите мне правду. Как Ульрих связан с делом Киры.

Виланд устало провел ладонями по лицу. Он ничего не хотел рассказывать — потому что это значило бы расписаться в собственном бессилии и недальновидности.

— У нас было несколько совместных дел, — произнес Виланд. — Мы с ним стали друзьями в определенной степени. Он посоветовал мне доктора Хаунд. И вас.

За эти дни Виланд пережил слишком много. Повторное похищение сестры, а теперь еще и предательство человека, которому он доверял. У таких, как Виланд, не бывает друзей, но есть те, кому они могут приоткрыть душу.

Вот и еще одна рана. Неожиданная, глубокая. В компании с замешательством и удивлением, за которыми скрывается стыд.

— Вы доверяли ему, — сказала я так, чтобы Виланд почувствовал мою поддержку. — А он подсунул вам своих людей. И вы, и Кира все это время были под колпаком. Арн, вы доверились не тому человеку, но… — я понимала, что скажу ужасную глупость, но все-таки промолвила: — Здесь нет вашей вины. Вы не виноваты в чужой подлости. И вам нечего стыдиться. Вы никому не сделали ничего плохого.

Сказав об этом, я тотчас же прикусила язык, вспомнив всех тех ведьм, которых уничтожил Выродок Арн. Впрочем, речь сейчас шла не совсем о них.

Виланд кивнул. Сжал руки в кулаки, несколько раз медленно постучал кулаком о кулак.

— Мне кажется, Ульрих понял, что я его подслушивала, — продолжала я. — Может быть, отправиться к нему? Вы же инквизитор, у вас все заговорят…

От смартфона Виланда поплыла легкая классическая мелодия — он посмотрел на экран, нахмурился и процедил:

— На ловца и зверь.

— Ульрих? — спросила я. Страх вернулся, провел по шее ледяной ладонью. Виланд утвердительно качнул головой и мазнул пальцем по экрану, принимая звонок.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению