Абигайль, или Романтическая катастрофа - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Полянская cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Абигайль, или Романтическая катастрофа | Автор книги - Екатерина Полянская

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Дружить со мной вроде бы согласны, на следующей неделе звали снова на вкуснющий смородиновый чай, но принять в семью — это вряд ли. Вот и славно. Осталось убедить в том же Лайона.

Когда проходили площадь, Эли задрала голову и посмотрела на часы.

Одна стрелка показывала на дракона, другая — на ведьму.

— Не факт, что ведьма — это я, — сказала зачем-то.

— Есть ещё та, которая пропала, — поддержал Лайон.

От меня все друзья уже знали, что она была ведьмой.

— Думаете, она улетела на драконе? — фыркнула Эли.

Сомнительно.

Ее стервозный характер не выдержал бы даже дракон.

Говорить о пропавшей плохо показалось верхом бесчувственности, так что я прикусила язык.

Площадь с ее сказочными странностями скоро осталась позади. Памятуя, что мы не из этих мест, Лайон повел нас длинной дорогой, желая показать чуть больше местных достопримечательностей. Старинные дома и парк за кружевным кованым ограждением. И деревья — яркие, пылающие, глаз не оторвать!

— Так что у вас с Тэрном? — пристала ко мне Эли, утратив интерес к прежней теме.

Тресни мой котел! При Лайоне! Он заметно дернулся и попытался поймать мою руку, но я замедлила шаг и ушла в сторону, и секунду спустя нас уже разделяла Эли. Выдохнула. Морочить ему голову я вовсе не собиралась. Просто пока не решалась нормально объясниться. Смущалась до потери голоса и горящих кончиков ушей. Недостаток опыта сказывался. Хорошо бы он внял бабушкиному выбору. И заклинание для проверки их с Эли пары у меня наготове.

— Ничего! — прозвучало слишком порывисто.

— Ага, конечно, — фыркнула телохранительница.

— Я серьезно.

Шаг остался ровным и уверенным.

Да я делаю успехи!

Личная жизнь ведьмы касается только ведьмы, вот так.

— Значит, ты не обидишься, если я…

— Обижусь!

— Ясно все с вами.

Захотелось кого-нибудь проклясть. Им обоим повезло, что я толком не умею. Но сказать все, что думаю, вполне могу. Я резко остановилась. Спутники от неожиданности сделали то же самое и растерянно уставились на меня.

— Ты! — Я бесцеремонно ткнула пальцем в Эли. — Прекрати уже меня доставать! Я не знаю, что у нас, понятно? Но тебе Ларенц не нужнее, чем тот маг, сама это знаешь. Тебе вообще не нужны сейчас отношения, и даже романтичная ведьма тут быстро не поможет.

— Медленно помогать тоже не вздумай, — предупредила Эли.

Но я уже повернулась к Лайону.

— Ты мне нравишься, но как друг. — Я перевела дыхание. Ну вот, сказала, и никто меня не убил. — А я тебе интересна в основном потому, что человек в городе новый. Тут твоя бабушка права.

— Ладно. — Он бледно улыбнулся.

Часть хаоса упорядочили. Было бы все в жизни так же легко!

— Хочешь, проведем для тебя обряд поиска пары? — щедро предложила я.

— Попозже. — Он… почти согласился.

Нам бы идти дальше, но мое внимание привлекли фигурки драконов, угадывающиеся в кружеве кованого забора, ограждающего парк. И здесь они! А ещё на ручках некоторых домов, как рассказывала госпожа Глента. Впору Лельшем переименовывать в какой-нибудь Драконшем.

Запутавшись в искусных узорах, взгляд сместился дальше, на парк, надпись, выцарапанную на старом стволе и заключенную в сердечко, и на ажурную беседку, опутанную по-осеннему желтым плющом. Внутри помещалось около десятка парней, как на подбор: субтильные фигуры в джемперах, любовно связанных заботливой мамой или бабушкой, на носах очки с толстыми стеклами, а в руках старые книги. Забавно. Занятно, я бы сказала. Ну, моему резюме до их внешности дела мало. Но прежде, чем воспользоваться проверочным заклинанием, которое я теперь постоянно держала наготове, решила все же спросить:

— Что это у них тут?

Друзья проследили за моим взглядом.

— А, это, — поморщился Лайон. — Клуб любителей драконов.

Опять драконы?!

Скоро уже глаз начнет дергаться от упоминания этих существ.

— Сойдет, — обреченно решила я и отправила заклинание в беседку.

Сгусток магии устремился к цели и разбился о стол, осыпав парней искрами. Реакции ноль. Они как обсуждали свои фантазии, так и продолжили обсуждать. Из чего само собой следует, что искры дара ни в одном нет. Но я проверяла другое. Специально лишнюю минуту выждала. Пусто. Ни один из парней не был готов к отношениям в ближайшее время.

Или же до тех пор, пока семья не решит.

Ладно, попытаем удачу в другом месте.

Пока я колдовала, Эли успела что-то спросить, потому что Лайон как раз ответил:

— Я тоже пару раз в свое время на их сборища сходил. Тоска. Повезло, что бабуля особо не настаивала.

— А чем они вообще там занимаются? — проявила интерес уже я.

— Изучают забытую историю и, конечно, ищут следы ушедших драконов.

Драконшем и есть.

— У общества со столичной Академией договоренность, — продолжал Лайон, пока мы шли домой. — Если удастся найти что-то существенное, всех членов общества, которым на тот момент будет меньше тридцати лет, без экзаменов зачислят на теоретический факультет.

Сильно.

Неужели серьезные маги тоже верят в сказки? Тогда получается… сказки — не просто сказки?

А может, кто-то из магов просто пошутил, а лельшемцы поверили?

Лайон выдержал эффектную паузу и закончил:

— Однако общество недавно сто тридцать лет своего существования отметило, а ни один его представитель в столице так и не учился.

Дом встретил нас еле уловимым едким запашком и звенящими противопожарными чарами.

О, нет!!!

В ужасе первым делом каждый рванул в свою комнату. Лично я по дороге успела придумать штук сто извинений, прекрасно помня, что все бытовые неприятности здесь начинаются с меня. Распахнула дверь… Комната не горела, даже не собиралась. Только покрывало на кровати было плохо расправлено. Мыша сидела на подлокотнике кресла и смотрела взволнованно.

Фух!

Мастерская!!!

— Жди здесь! — приказала я мышке, а сама побежала во флигель.

Шею не свернула на лестнице каким-то чудом.

Ворвалась…

Стеклянные вставки на двери жалобно звякнули, но ни одна не разбилась.

Добрый знак.

Рабочий кабинет тоже радовал порядком и спокойствием. Здесь было прибрано, я даже пыль утром протерла. Зелье варила, но горелку погасила. И медную миску, в которой жгла записки с заклинаниями, давно вытряхнула. Неприятных запахов не витало — перед тем как уйти, я проветривала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению