Делира. Рабыня для воина - читать онлайн книгу. Автор: Арина Зарянова cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Делира. Рабыня для воина | Автор книги - Арина Зарянова

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

Из всех прежних построек, которые раньше буквально липли друг к дружке, остались только замок, возведенный на прежнем фундаменте, дом гильдий, где сейчас собирался Совет, а главы гильдий принимали у себя просящих; храм — совсем крошечный, но самый древний из всех; казармы для дворцового гарнизона; стойла и левада для швейг, кузница и небольшие хозяйственные постройки. Почти вся прислуга была приходящей и проживала в городе, а те, у кого крова не было, расположились на нижнем этаже, рядом с кухней и прачечной.

А уже дальше, за воротами замковой территории раскинулся город. Он рос вместе с Верстаном и вскоре стал одним из самых крупных.

Я безумно любила свой город и с самого детства знала, что когда-нибудь займу место отца и буду делать все для того, чтобы мои люди ни в чем не нуждались. Вернее, это мысль в мою голову очень грамотно вложил отец, но я нисколько не жалела. И теперь не собиралась уступать свое место Кевару.

За этими мыслями я прошла через яблоневую аллею, по дорожкам, усыпанным гравием, до казарм, а сразу за ними показалось приземистое здание, где держали швейг. Здесь содержали животных не только для Наместника, но и для всех солдат, составлявших замковый гарнизон, правда для них было выделено отдельное помещение. У Лиры был свой загон, гораздо больший по размеру, в котором она могла свободно размять крылья. А также самостоятельно выходила и гуляла по парку, а если нужно и летала над замком. Дальние полеты мы совершали вместе, потому что я боялась оставлять мою половинку одну. Оказалось, главная опасность для нее таилась не за стенами замка, а внутри них.

К счастью, загон ей оставили прежний. Это я поняла едва приблизившись, потому что на входе стояла вооруженная охрана. Двое гвардейцев откровенно скучали, но службу несли исправно.

Стоило мне подойти, как мужчины вытянулись по струнке и поприветствовали.

— И вам добрый день, тельны. Я так понимаю, охрана от меня?

— Никак нет, вейла Делира. Просто охрана, — ответит тот, что помоложе.

— Значит, я могу войти? — сделала шаг вперед.

— Не положено. Велено никого не впускать, — пробасил старший товарищ.

Скрипнула зубами. Прекрасно понимала, что срываться на воинах бессмысленно и глупо, но раздражение так и рвалось наружу.

— Разве вам неизвестно, что это моя флейра? — чуть повысила голос и дернулась, когда внутри помещения жалобно откликнулась Лира.

— Приказано никого не пускать. Допускается только смотритель и Наместник, — оттарабанил первый.

— Наместник, значит, — протянула недовольно. Кто бы сомневался! — И как часто он сюда наведывается?

— Раз в седьмицу бывает, госпожа, — ответил второй. Почему-то мне показалось, что происходящему он вовсе не рад, но и сделать с этим ничего не мог.

— Не пустите? Даже одним глазком?

Солдат покачал головой:

— Простите, госпожа. С меня три шкуры снимут, если ослушаюсь.

Что ж, подводить ни в чем неповинных людей я не могла. Зато могла сделать кое-кто другое.

— Она же на своем месте?

— Приковали у передней стены, — буркнул молодой.

Едва слышно выругалась, подобрала юбку и двинулась через кустарник прямо по клумбе.

— Да чтоб его самого за что-нибудь приковали. Тварь подзаборная.

Недоуменные взгляды гвардейцев так и чувствовала спиной, пока пробиралась к стене.

— Госпожа… — растерянно начал один из них, но я перебила:

— Я не вхожу, вы приказ не нарушили. Просто тут постою. И да, заткните уши. Благодарю, — ответила с легким раздражением, приложила руки к стене и позвала Лиру.

Мы и без слов друг друга чувствовали, но мне нужно было успокоить мою малышку.

— Здравствуй, моя милая. Я вернулась, со мной все хорошо. — Курлыканье в ответ и волна тепла. — Прости меня, тебе столько всего пришлось пережить. Но ничего, я вытащу нас, слышишь, уже завтра все закончится. Мы с тобой сможем, справимся, — дальше перешла на быстрый шепот: — Мы улетим подальше отсюда. Тебя больше никто не посмеет обидеть. — Глаза почему-то щипало, и чтобы окончательно не расклеиться я поспешила договорить, что собиралась: — Ты только держись, постарайся набраться сил. Надеюсь, ты сможешь лететь.

Флейра вопреки всему была настроена оптимистично, а за стеной я услышала хлопанье крыльев и весьма воинственный клич.

— Умничка, — улыбнулась сквозь набежавшие слезы. — А теперь мне пора, до завтра, Лира.

Ушла я от загонов вовремя, навстречу уже спешили Стражи. В количестве трех штук. Интересненько, как много их развелось в замке? Раньше мы вполне обходились гвардейцами, а теперь… И кто тогда наводит порядок в городе, если Стражи ошиваются здесь?

— Вейла, прошу пройти со мной, — заступил дорогу самый наглый главный из них.

— Если будете так любезны и освободите дорогу, то пройду. Одна, — добавила в голос металла, — без вашего участия. — Не дожидаясь ответа, подхватила юбку и попыталась обогнуть мужчину, как тот вскинул руку, перекрывая мне путь.

— Вы, кажется, забылись, тельн.

— Вейн вообще-то, — с ехидцей поправил тот, — но не суть. Вам приказано вернуться в покои.

Чего стоило не вспылить и не вмазать этому наглецу в глаз. Уж что-что, а это науку от Ула я помнила хорошо. А можно и не только в глаз. Сомневаюсь, что он ожидал подобного от вейлы.

— Туда я и направлялась, пока вы меня не задержали, — процедила сквозь зубы. — Сейчас же уберите руку и дайте мне пройти. Похоже, мое отсутствие плохо сказалось на памяти Стражей. Если вы забыли, то напомню, я все еще являюсь членом Совета и будущим Наместником!

— Ха, да ладно, сплавит тебя Наместник замуж, будешь мужу показывать, чему тебя научили дикари из Номаду. — Он приблизил лицо к моему и выдохнул, ныряя взглядом в вырез платья: — Многому наверно.

Пощечина вышла душевной. А звук разнесся по всему двору и отразился от стен. Рука мгновенно отнялась.

Такого неприкрытого оскорбления я, честно говоря, не ожидала. Даже не сразу нашлась, что ответить, но когда открыла рот, за спиной прозвучал знакомый голос:

— Уволен. Ты сейчас же собираешь вещички, сдаешь форму и значок и проваливаешь из службы до конца своих жалких дней. А еще лучше из Авилора. Понятно?

— Да ты кт… — начал было Страж, но быстро замолк под грозным взглядом. А уж я знала, каким он может быть у Ритара. Саму дрожь брала.

Я сделала шаг назад, поближе к мужу и не сводила глаз с побледневшего мужчины.

— Еще раз я узнаю, что к моей невесте обращаются без должного почтения, или распускают гнусные сплетни, тому не поздоровится. Передайте остальным. Что-то вейн Тельвар вас распустил, нужно напомнить ему о дисциплине.

Мы успели удалиться на приличное расстояние, когда я решилась заговорить:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению