Авантюристка в Академии - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Авантюристка в Академии | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Эй, милашки, не на работу устраиваться пришли? — рассмеялся охранник, глядя, как мы проходим мимо.

Я не стала отвечать и Сель не дала. Просто накинула на себя иллюзию сморщенной беззубой старухи и призывно улыбнулась дотошному мужику.

— Сгинь! — немедленно отреагировал он и скрылся в своем борделе.

— Чего это он? — поинтересовалась Сельма. А когда посмотрела на меня, то уже ничего не было.

— Больной, наверное. — Я пожала плечами. Подруга знала о моих способностях. Не хотелось показывать ей мерзкую рожу. Стыдно.

После этой встречи мы прошли еще пять минут и остановились. Местность и в самом деле была какая-то подозрительная. И совершенно не напоминала ателье или хотя бы дом белошвейки.

— Смотри, вон те девки! — раздалось за спиной и мы слажено обернулись.

На мостовой, прямо за нами, стояли двое мужчин в масках. Выглядели они совершенно недружественно. Какая-то бесформенная одежда(плащи, закрывающие фигуры), дурацкие маски и широкополые шляпы.

— Ами, тебе не кажется, что кто-то спутал прогулку по улицам с маскарадом?

— Бежим? — предложила я, не решаясь размениваться на объяснения и причитания.

И мы рванули. Мимо таверны, непонятных домов, огибая клумбы, скамейки и подныривая под развешенное на веревках белье…

— Не отставай, — прикрикнула Сельма.

— Стараюсь. — Я упрямо стиснула зубы и ухватилась рукой за бок, который нещадно кололо.

— Ами, тогда сострой им рожу… лицо! — предложила подруга, оглянувшись на меня.

Я хотела с возмущением на нее посмотреть, но меня никто не оценил. Наоборот, полукровка перепрыгнула сточную канаву так, словно это была скамеечка для ног. Я же напротив, с трудом преодолела препятствие и едва не свалилась в мутную жижу.

— Я не умею.

— Ага. А чем тогда ты мужика у борделя отшугнула. Фигой?

Каждая иллюзия требует концентрации. А уж если я устала, то и подавно. Я не знала, что именно сейчас произойдет, но понадеялась на помощь господина Случая. Вдохнула, скорчила лицо, снова постаралась представить бабу Ягу из наивных детских сказок. Обернулась, надеясь, что меня заметят…И тут на глаза попался забор с покосившейся в нем доской.

— Сель, за мной! — крикнула я подруге, и первая ввалилась в импровизированный проход. Девушка быстро сориентировалась и влезла за мной. Доску мы вернули на место, после чего прислонились спинами к деревянной поверхности, пытаясь выровнять сбившееся дыхание.

— Ами, куда тепе… — начала было подруга и осеклась, раскрыв рот.

— Если хоть кто-то об этом узнает, прокляну! — грозно предупредила я и вернула свой прежний вид.

— Ты же не ведьма. Проклинать не умеешь.

— А вот и посмотрим, сбудется или нет, — ответила я с угрозой.

— Да ладно, не переживай. У меня в зверином обличье шерсть на морде…Но я тебя проклинать не собираюсь!

— Чудесно, — выговорила я, прислушавшись к топоту за забором.

— Где они? — раздался все тот же приглушенный голос.

— Понятия не имею. Может, пойдем? Скажем, задание выполнено. Нам ведь не убить девчонку велели, а припугнуть.

— Пошли. А если что, так заказчик сам виноват, девчонка была не одна.

Мы переглянулись.

— Нас сдали, — зло прошипела подруга. Я насуплено кивнула, сжав кулаки. Хотелось найти виновника нелегкой пробежки и заехать ему в нос.

Переспрашивать, о ком именно речь, не имело смысла. И без того понятно, что моя скромная персона кому-то перешла дорогу. Как там дела с отцом? Может, дело в нем?

Я думала, а сама осматривалась по сторонам. К счастью, дом, на территорию которого мы влезли, оказался заброшенным, и ворота выходили на другую сторону улицы. Пробравшись через умеренные заросли плодовых деревьев и кустарников, мы оказались на свободе. Какое-то время молча шли по направлению к Академии. Но уныние не наш конек и словно в знак компенсации, на нашем пути встретился магазин готового платья.

— Зайдем? — попросила я, глядя огромные витрины и вывеску, указывающую на магазин.

— Пошли. Может, что-то стоящее встретим, — согласилась Сельма.

И надо такому случиться, что я оказалась права. Здесь продавались те самые костюмы, что носят магички. Я взяла один на пробу, то же самое сделала Селена. С продавцом расстались если не друзьями, то точно хорошими покупателями. Такого восхищения от качества пошива, ассортимента товара и самого обслуживания, владелец магазинчика давно не видел. На почве благодушия владелец назначил нам скидку, от которой мы не оказались. Зачем лишать человека возможности сделать приятное.

А когда магазин и маленькая кофейня с ароматным кофе и свежей выпечкой остался далеко позади, мы отправились в Академию. Ужин прошел, но есть не хотелось. Нужно было торопиться, ведь именно сегодня Фердинанд мог проверить мое рвение относительно мытья полов на факультете.

— А не зайти ли нам к Мариэль, по-дружески? — предложила решительно настроенная Сельма.

— Поддерживаю. И предлагаю явиться к ней в обновках.

К себе мы заглянули на минутку, переоделись и оставили купленный пакетик с понравившейся выпечкой. Затем решительно направились к соседке, узнать, от каких таких щедрот она послала нас по известному адресу.

К Мариэль я постучала сама. Сельма немного резковата, а мне хотелось действовать по маменькиному методу, согласно которому змеи должны давиться собственным ядом. Соседка оказалась на месте. Она открыла дверь и вместо обычного приветствия замерла, осматривая наши довольные лица. Мы тоже улыбались, как могли. Всего секунду на лице девушки промелькнуло недоумение, но уже после расцвела ответная кривенькая улыбка. Нас самих Мари рассматривала с интересом, переводя взгляд с одной на другую.

— Как тебе наше приобретение? — поинтересовалась Сель, покрутившись перед эльфийкой.

— Тебе идет, — сделала комплимент Мариэль, отчего-то надувшись, глядя на меня. Видимо, фигура человечки ее не сильно впечатлила. — Девочки, вы извините меня, очень некогда. Сегодня нарвалась на внеочередной доклад.

— Вобла отмороженная, — вырвалось у меня, едва я оказалась в своей комнате и подошла к зеркалу. И чего ей не понравилось? Штаны обтянули ноги по фигуре, а легкая ткань туники облегала грудь как положено. Тут же опомнилась и покосилась на Сель. Некоторые падки на лесть и комплименты. Может, слова Мариэль произвели на подругу впечатление.

— Не переживай, — отмахнулась Сельма, плюхнувшись на кровать. — У меня отец эльф, тот еще проходимец. Песни матери пел, серенады. Говорят, даже собаки в селении выть переставали и заслушивались. Мама и растаяла. А потом, узнав, что волчица беременна, отец свалил.

От такого признания я не нашлась что сказать.

— И как ты? — У меня не повернулся язык спросить, сколько ребенок пролил слез, растя без непутевого папаши.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению