Я твоя королева! - читать онлайн книгу. Автор: Настя Любимка cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я твоя королева! | Автор книги - Настя Любимка

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Девушки! – королевская сваха решительно привлекла к себе внимание. – Для начала я бы хотела поздравить вас с первым выходом в высший свет Анлесского королевства. Все вы показали себя с самой лучшей стороны. И я могу сказать, что очень вами горжусь. Вы великолепны!

Откровенно говоря, восторги свахи меня настораживали. Весь ее пафосный спич явно таил за собой не очень хорошую новость. Она просто притупляла нашу бдительность, давала расслабиться и поверить в то, что все идет своим чередом. Учитывая то, что леди Аделина так и не явилась на общей встрече, все уже пошло кувырком.

– Все вы – замечательные девушки, которые в будущем, станут восхитительными женщинами, женами и матерями. Вашим следующим испытанием, которое состоится завтра, станет проверка на то, насколько вы готовы к своей материнской судьбе.

«А вот и плохая новость!»

Испытание не должно случиться так скоро! Да еще к тому же на проверку материнских инстинктов.

– Вы же сейчас пошутили? Нам всего двадцать, какие дети?

– Да и как это можно проверить?

– Леди Луиза, леди Майя, если вы продолжите в том же духе, то вы покинете дворец сейчас, не дожидаясь новых испытаний, – со сладкой улыбкой сообщила леди Каталина.

Девушки нахмурились, но нашли в себе силы извиниться за свою реакцию и замолчали.

– Как это можно проверить, мы все узнаем завтра, а сегодня я желаю вам приятного аппетита и напоминаю, что на завтрак не следует опаздывать.

На этом все объявления были закончены. Я размышляла о том, что сваха так и не сказала нам о фаворитках, как обещали лорд Массимо и леди Альеси, а значит, отсутствие леди Аделины, сыграло свою роль. И понятно, почему так недовольна леди Каталина, пусть и пытается скрыть свою раздражённость за любезной улыбкой и заботой о других девушках.

– Леди Айрис, вы же посидите с нами сегодня подольше, – вдруг спросила леди Микелла, – нам бы хотелось расспросить вас о вашем платье.

– Да, – поддержала ее леди Анита, – я до сих пор не могу поверить, что вы решились…и очень завидую. Мне бы тоже хотелось выглядеть также прекрасно, как и вы.

Я лишь кивнула и тут же оказалась под прицелом любопытствующих взоров. Честно говоря, я и не знала, что девушки после трапезы не сразу расходятся по своим комнатам, а иногда остаются в гостиной побеседовать.

– Мне очень приятно ваше внимание, – осторожно начала я, – но завтра нас ждет нечто удивительное и несомненно сложное, а потому, было бы хорошо отдохнуть, чтобы завтра у всех были силы для выполнения задания. Я не отказываюсь, просто предлагаю обменяться мнениями и советами в другой раз.

– Леди Айрис права, – вмешалась сваха, – обратите внимание на то, как ответственно она подходит к полученной информации, не отвлекаясь на наряды.

Зря вот она так! Девушки тут же притихли и расстроились. Внешний вид леди тоже очень важен. И ничего плохого в том, что им хочется если не заручиться моей поддержкой перед кутюрье и модисткой, то хотя бы вызнать небольшие детали фасона нет. Всем хочется выглядеть безупречно и идти в ногу с модой. А то, что произошло вчера на балу, говорит о многом, королева изящно ввела моду на оголенную спину, я же – на ноги. Но если в моем случае, это не обязательно приживётся, то в случае с Ее Величеством—несомненно.

– Позвольте с вами не согласиться, —очаровательно улыбнувшись леди Каталине, произнесла я. – Внешность для леди очень важна, правильно подобранный наряд выгодно подчеркнет все достоинства своей хозяйки, а также много расскажет о ее чувстве меры и стиля, однако, как уже было сказано, завтра нас ждет испытание, а потому мы обязательно обсудим наши наряды, но позже.

Я буквально кожей ощутила благодарность от невест, пусть и не ото всех. А вот сваха скользнула по мне новым взглядом, словно видела меня впервые.

– Благодарю за прекрасный ужин и чудесную компанию, – я первой поднялась из-за стола. —Леди, я желаю вам отличного отдыха и быть завтра полными сил.

Я благосклонно улыбалась на ответные пожелания и, наконец, покинула Мандариновую Гостиную.

Мне сейчас предстояло нечто сложное и помощь моей нянюшки была необходима, как воздух. А потому, ворвавшись в комнаты, я как можно быстрее приняла ванну и переоделась ко сну, затем практически выпихнула горничную из своих покоев. Убедившись, что девушка и не подумает вернуться, взяла в руки зеркальце. Сначала мне нужно призвать леди Гортензию и только потом я смогу связаться с мамой.

Однако меня ждало разочарование. Ни сразу, ни через полчаса, ни через час, нянюшка не объявилась. И если бы не необходимость и не страх перед завтрашним испытанием, я бы не рискнула отправить маме магический вызов.

– Мамочка? – улыбнулась я, глядя на чем-то довольную матушку. Мне было видно лишь ее лицо, но ее смеющиеся и лучащиеся радостью глаза заставили напрочь забыть о своих опасениях. – Случилось что-то хорошее?

– Я очень рада тебя видеть, моя девочка. – Нежно пропела мама. – А случилось… сегодня утром на свет появился твой братик, наследный принц Лиерска, Аллистир Тайон Восьмой!

– Защитник народа, – мгновенно перевела я, шокированная новостью. – Ох, мамочка!

Слезы сами полились, от облегчения и радости.

– Братик, как он? И ты? Все хорошо? Я…

– Тише, тише, моя девочка. Все прекрасно, я и твой брат чувствуем себя замечательно. Все прошло легко и быстро, не стоит беспокоиться. Хочешь на него посмотреть?

И тут в дверь требовательно постучали. В дверь спальни! Я едва поднялась с кровати, так сильно дрожали ноги от испуга. Захлопнуть зеркальце было нельзя, это могло навредить магическому потоку, что позже обязательно скажется на связи со вторым зеркалом. Иными словами, я больше не смогу увидеть маму и поговорить с ней. У меня затряслись руки, стук становился все настойчивей…

– Леди Айрис Маорис, откройте немедленно! —голос лорда Маркуса окончательно привёл меня в себя, и я рывком распахнула дверь.

– По какому случаю вы врываетесь в мою спальню? – внешне сохраняя спокойствие, ядовито уточнила я, не давая магу смерти войти.

– Я бы не врывался в вашу спальню, леди, если бы вы ответили на стук в дверь гостиной. – Не менее ядовито ответил он, но тут же опомнился. – Мы засекли магический всплеск в вашей спальне и предположили, что с вами что-то случилось. Как вижу, вы в полном порядке, а значит, вы использовали артефакт, который я ощущаю и сейчас. Я хочу видеть его, тем более, на досмотре, при вас ничего подобного не было.

«Мне конец!» – паническая мысль стучала в висках. Надо было дождаться нянюшки, она бы перебила магию вызова, замаскировав своей сущностью.

–Я жду, леди Айрис, однако, если…

–Вы видели его, – выдохнула я, – и сами вернули его мне. Это зеркальце, оно требуется для связи с Королевским дворцом Лиерска.

Брови лорда быстро поползли вверх.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению