Я твоя королева! - читать онлайн книгу. Автор: Настя Любимка cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я твоя королева! | Автор книги - Настя Любимка

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Айрис, я буду рада, если ты придешь ко мне на чай, конечно, если не устанешь после модисток.

– Спасибо за приглашение, но пока ничего обещать не стану.

На этом мы и разошлись.

Мне повезло, Мирты еще не было в покоях, скорее всего, служанка получала указания в связи с приходом модистки и кутюрье. Поэтому я бросилась в спальню к своему артефакту, чтобы призвать леди Гортензию Тирна. Что-то она совсем пропала и это совершенно на нее не похоже! Я терла драгоценный камень, вкладывая в свой призыв ментальный приказ и магию. Где бы призрак не находился, даже в ловушке, ее притянет моей силой!

– Айрис, что-то случилось, милая?

–Нянюшка! – я жадно разглядывала призрака на предмет разрыва ауры или чернильных пятен, что сразу бы мне подсказало, было ли влияние другого мага. Но ничего не находила. Получается, она не приходила по своей воле и это сильно меня разозлило. – Где вы были, леди Гортензия?

– Ваше Высочество, – брови женщины поползли вверх, – я нарушила ваши планы своим отсутствием?

– Я переживала, во дворце небезопасно, здесь много магов смерти. И вы…единственная моя опора!

– Возьмите себя в руки, – нянюшка поджала губы. – Я занималась сбором информации и общалась с другими призраками. И вы не вовремя меня выдернули.

Леди Гортензия укоризненно на меня посмотрела, а потом ее лицо разгладилось и появилась кроткая улыбка.

– Но мне приятно ваше беспокойство.

Я опустилась на кровать и шумно выдохнула. Выходит, я сама себе напридумывала и зря тревожилась, еще и злилась на нянюшку. Но…

– Во дворце что-то происходит, – неуверенно протянула я. – Мне не нравится принц, он…

– Не такой, каким ты себе его представляла?

– Да…то есть нет, – быстро поправилась и поспешила рассказать о том, что произошло во время завтрака.

Нянюшка слушала не перебивая, ее лицо оставалось невозмутимым и бесстрастным. Я ждала поддержки и, возможно, уверений, что мне лишь показалось. В конце концов, я не настолько глупа, чтобы не понимать, что Дерек будет совсем не таким, как рисовало мое воображение. И в тоже время….

– Я давно говорила тебе о том, чтобы не верила всему, о чем тебе докладывают призраки, Айрис. Ты права, во дворце неспокойно, и большинство мертвых, которые когда-то тебе помогали, находятся в подчинении лорда Маркуса. Мне жаль, Айрис, но о том, что ты следишь за принцем уже как три года известно.

– Что?!

Мои щеки пылали от стыда и смущения. Великие Боги! Что обо мне думает король и королева! А сам принц?!

– Не вызывай к себе умерших, лорд дракон помог и те двое, которых ты призвала в прошлый раз, ушли за Грань, так и не доложив магу, что принцесса Лиерска во дворце.

– Призрак упокоил других призраков? Няня, так не бывает!

– Ты удивишься, но бывает еще и не такое. – Леди Гортензия покачала головой. – Айрис, есть вещи, которые даже мертвые не могут нарушить. Я прошу тебя быть осторожной и доверять своей интуиции, а не глазам. И, пожалуйста, держись подальше от леди Аделины!

– Я и не собиралась с ней дружить!

– Не бери с ее рук ничего, желательно даже не стой рядом, пока я не пойму, какую игру затевает эта девчонка.

– Ты за ней следишь? Я выдернула тебя от…

– Ее семьи, верно. Мне пора, Ваше Высочество, а к вам идет служанка.

И точно, я не успела и слова сказать, как в дверь постучались и мне пришлось спешно прятать зеркало, а затем выходить в гостиную. Нянюшка не ошиблась, пришла Мирта и принесла новости.

Глава шестая

Обед прошел мирно и даже весело. Мне удалось уговорить Мирту пообедать со мной, а не стоять столбом, глядя в окно, пока я кушаю.

Новости от горничной были довольно необычными.

Во-первых, начались полевые работы в дворцовом парке. Что совершенно странно, так как на дворе зима и для того, чтобы создать искусственную смену сезона, нужно пригласить не меньше пятнадцати стихийников, артефакторов и магов универсалов, которые должны будут сотворить купол, удерживающий магию. И, конечно же, заплатить огромную сумму золотом, но как бы там ни было, королевская семья пошла на этот шаг. Романтично настроенная Мирта тут же выдвинула версию, что в измененном саду нас ждут свидания с принцем. Я бы больше поверила в то, что нас ждут испытания и явно не из легких.

Во-вторых, во дворец пригласили еще магов смерти, которые стали работать в паре со стражей. И, честно говоря, меня это напрягло больше причуды с садом.

В-третьих, служанка леди Аделины подралась со служанкой леди Анни. Но Мирта не знает из-за чего, а я, кажется, догадываюсь.

Эта новость меня порадовала, потому что получалось, что я могла доверять Анни Ловуа. Если уж слуги дерутся, значит, их хозяева никогда не станут сотрудничать. Обычно неприязнь передается нашему близкому окружению. Враждуют леди, враждовать будут и их служанки. А если верить словам Мирты, то служанка леди Аделины прибыла сюда из ее поместья, что является нарушением правил. Однако, вряд ли о нем не знает сваха. Придётся делать вид, что меня это не касается. Не хочется подставлять горничную, которая проболталась.

Время обеда закончилось, и я с некоторым страхом ожидала прихода модистки и кутюрье. Сама не знаю почему, но ничего хорошего я не ждала от нашей встречи.

Лорд Массимо и леди Альеси пришли вместе, что в принципе не удивило, ведь по словам Мирты они муж и жена. На самом деле, Мирта целый кладезь слухов, кухонных баек и информации, если ее, конечно, правильно обработать.

Так я поняла, почему несмотря на то, что общество порицает чету Треверсон, все равно заказывает у них ошеломительно дорогую одежду. Начать с того, что лорд Массимо, третий сын барона, аристократ по крови. В то время, как леди Альеси дочь успешного купца и похвастаться своей родословной она не может. Далее, их брак считается мезальянсом. И последнее, леди Альеси обожает королева, а этот факт высший свет не может отрицать и уж тем более как-то на него повлиять. Хотя пытались несколько раз опорочить женщину, не вышло.

На мой взгляд, третий сын барона не самая завидная партия. Он не наследник, рассчитывать на содержание не приходится. Толку-то от чистоты крови, если за душой ни гроша? Пусть отец леди Альеси и желал породниться с аристократами, но между лордом Массимо и главной королевской модисткой вспыхнули настоящие чувства. Мирта шепотом мне рассказывала, что они долгое время соперничали друг с другом, соревновались в кройке и шитье, дизайне платьев и нижнего белья. А сошлись на почве гонений лорда Массимо его отцом и родными. Видите ли, благородному лорду не полагается заниматься такого рода ремеслом!

Я непозволительно долго рассматривала вошедших женщину и мужчину. Честное слово, я просто не могла оторвать от них взгляда! Представьте себе высокого очень худого мужчину с тонкими запястьями, которые словно специально выставлены напоказ. Резкие скулы зрительно вытягивали его лицо, а огромные глаза-блюдца добавляли эффект вечного удивления. Сложно назвать такого мужчину красивым, но ровно до того момента, пока он не приблизится к вам и не заговорит! Живая мимика в совокупности с харизмой – сильная артиллерия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению