Останься в живых - читать онлайн книгу. Автор: Александра Долматова cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Останься в живых | Автор книги - Александра Долматова

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

— Ник, ты прям как маленький. — Пространство вокруг вдруг покачнулось, земля стала стремительно отдаляться, а потом я с отвращением осознала, что сижу на чем-то склизком и пружинистом. Кайл хмыкнул и забрался на спину червя, устроившись позади меня. — Не будь ребенком.

— Что ж, если все готовы, поехали. — Не дал мне и шанса возмутиться эльф, грациозно запрыгнув на спину “транспорта”. Потом он что-то произнес какую-то тарабарщину, и червь, развернувшись, юркнул в черную дыру…


— А-а-а!! — выла я, с ужасом глядя на мелькающие перед глазами стены туннеля. Под землей обнаружились настоящие катакомбы. То и дело приходилось втягивать голову в плечи, чтобы не протаранить лбом земляной свод. Червь несся с немыслимой скоростью и всё время норовил сделать еще один туннельчик, тем самым навек похоронив в земляных стенах меня и друзей.

— Фрэд, тормози-и-и!! — орала я, до побелевших костяшек вцепившись в рубашку Лео. Кайл держался за меня, блондин же цеплялся за руководившего всем этим безумием эльфа. Как сам Фрэд еще не свалился со склизкой спины, для всех оставалось загадкой. — Да стой ты, мы же куда-нибудь врежемся! Как у этой штуки переключаются скорости!? Она вообще знакома с понятием дорожного движения!? Эй, тут обвал! Путь закрыт, тебе говорят! Сто-о-ой!

Беспозвоночное в последний момент резко вошло в поворот. Меня ощутимо тряхнуло и подбросило на несколько сантиметров вверх. Ы-ы-ы, не хочу умирать!

Еще один обвал. А затем развилка. Приличных слов уже не оставалось, в голове крутились одни тролличьи ругательства, щедро сдобренные русским матом.

Наконец, в конце туннеля забрезжил свет. “Транспорт” дернулся и пошел значительно медленнее.

— Ид-д-д-диоты… С-с-сумашедшие… — выбивали дробь мои зубы. — Совсем без башни!?

— Вообще-то, у нас во дворце есть башня, — обиженно заявил принц, — и не одна.

— И у нас дома тоже, — кивнул княжич. Я молча втянула носом воздух. Вот сейчас слезу с этой шайтан-машины, присяду на лавочку, да объясню этим чокнутым, что такое башня, и как ее можно оторвать, открутить и снести.

Когда червь наконец выбрался из-под земли и остановился, моя размякшая тушка обессиленно съехала по скользкому боку на землю.

— Гаишников на вас нет… — выдохнула, глядя в ясное небо.

— Теперь, проглотите это. — Перед моим носом возникла ладонь с лежащими на ней тремя капсулами.

— Что это?

— Таблетки-переводчики, — пояснил Фрэд. — Эльфы предпочитают говорить на своем языке. Даже те, кто не родился в Олириале, изучают его вместе с общепринятым. Это закон.

Я снова покосилась на три капсулы. Нахмурилась и взяла одну пальцами. Хм, интересно, никогда еще их не пробовала. Помнится, кто-то из друзей уже рассказывал об этом изобретении… С затаенным волнением положила таблетку на язык следом за парнями. Немного горьковата, с кислым привкусом. Не скажу, что противная, но и вкусной не назовешь. Подержав немного во рту, проглотила. И что теперь?

— Вы меня понимаете? — напряженно вглядывался в наши лица эльф. И что-то мне подсказывало, что говорил он отнюдь не на языке Междумирья, хотя звучал всё так же. Я, Кайл и Лео кивнули.

— Отлично. Пойдемте.

— Куда? — Принц с интересом закрутил головой по сторонам.

— Внутрь Обители, — сказал Фрэд, указав куда-то за наши спины. Мы с друзьями как по команде обернулись и синхронно ахнули.

В нескольких метрах от нашей компании расположилось дерево. Впрочем, обычным деревом это не назовешь. Ствол толщиной в немаленькую такую многоэтажку доставал до самых облаков. Листья переливались в лучах солнца, отбрасывая на наши лица солнечные зайчики, а корни уходили под землю и простирались, казалось, на весь лес. Но самое впечатляющее во всем этом великолепии были вполне обычные окна, вырезанные в коре дерева. “Да какое дерево! — осенило вдруг меня. — Это же настоящий дом! Нет, дворец, выточенный в громадном стволе, как бы бредово это не звучало.”

— Это мой дом и поместье правящей семьи Олириала. — Уголок губ эльфа дернулся. — Добро пожаловать.

Я, блондин и напарник ошалело двинулись следом за другом. Рядом с деревом стояли два тощих на вид эльфа. Охранники? Они окинули непрошенных гостей внимательным взглядом, на мгновенье задержали его на Фрэде, да потеряли всякий интерес к нашей компании.

При приближении кора дерева с треском разъехалась в стороны, и мы вошли в просторный холл. Внутри ствол действительно оказался жилым зданием. Только из первого помещения я увидела несколько арок, ведущих в неизвестность. Еще имелась широкая витая лестница, которая уходила куда-то вверх. Стены, пол, ступеньки — всё было выточено из гладкого дерева. Но больше всего мне понравились белые, практически невесомые кружева, которые украшали мебель. Единственное, что насторожило — в помещении царила абсолютная тишина.

— Кхм, — кашлянула я и покосилась на стоящего рядом Фрэда. — И где делегация счастливых родственников?

— Подожди немного, — со вселенским спокойствием на лице произнес парень.

Ну ладно… Я еще раз осмотрела помещение. И все-таки, как красиво! Нет, у Лео в замке, конечно, было поуютнее, да и атмосфера царила не такая… неживая, но в целом мне нравится. Решительно шагнула вперед.

— Гхар!

Эльфийский паркет оказался слишком скользким для ботинок Междумирья, и я, потеряв равновесие, чуть не шлепнулась прямо на пол.

— Простите, — раздался сзади переливчатый голос. — Мы знакомы?

Резко обернулась и уставилась на стоящего за нашими спинами мужчину. Вернее, парня, явно старше Кайла лет на пять. Краем сознания уловила некую схожесть между чертами лица Фрэда и незнакомца. Быть может…

— Приветствую тебя, брат, — обратился к новоприбывшему эльфу сосед.

— Фрэданиэл? — Парень перевел холодный взгляд на друга. — Рад тебя видеть. Давно ты не заглядывал в Обитель. Как поживаешь?

— Хорошо. Решил навестить вас с отцом и матерью.

— Вот как. Прекрасно. Расскажешь, где провел эти месяцы? — По мимике и выражению лица эльфа казалось, что ему абсолютно плевать, что там говорит его до недавнего времени считающийся пропавшим родственник. Интонацией Фрэда же можно было заморозить всех присутствующих.

— В Междумирье. Жил и учился в Астонии.

— Понятно.

Я поежилась. И это называется семейное общение? Да наша с рыжиком болтовня и то намного выразительнее, а ведь мы даже не родственники. И вообще, нашего ушастика не было дома больше чем полтора года, где слезы радости?! Где горячие объятья?! Сейчас весь разговор больше походил на случайную встречу соседей, которые просто для приличия решили перекинуться парой фраз. Неправильная какая-то ситуация…

— А вы, значит, друзья Фрэда? — Видимо, посчитав, что его общение с младшеньким исчерпано, обратился к нам эльф.

— Я Кайл…иэл, — быстро сориентировался напарник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению