Седьмое правило академии Левендалль - читать онлайн книгу. Автор: Ульяна Гринь cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Седьмое правило академии Левендалль | Автор книги - Ульяна Гринь

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Обернувшись, я увидела, как через кладбище идет к нам красивая молодая женщина. На ней было платье старинного кроя — прямое, узкое, с волочащимся сзади подолом и длинными, до земли, рукавами, из прорезей которых выглядывали белые руки, сцепленные на животе. А над головой — облако вьющихся пушистых волос цвета пламени, из-за которых кожа лица казалась фарфоровой и прозрачной. Женщина улыбнулась нам, и я вспомнила — именно ее портрет я видела в коридоре академии среди других портретов в день вступительного экзамена.

— Г оспожа Эммер, — почтительно обратился к ней Даниель, — я хочу познакомить вас с Адрианой.

— Это призрак? — шепотом спросила я у него и даже отступила, прячась за спину Даниеля. Он фыркнул:

— Дух, детка! Дух! Знакомься, это госпожа Эммер, жена велета Селейна.

— Я боюсь.

— Бояться надо живых, Адриана. Дух не может причинить тебе зла, он может только помочь.

— В чем же вам нужна моя помощь? — нетерпеливо спросила Эммер. — Я вижу, что девочка нашей масти, и у нее мой кинжал. Задавай свой вопрос, маленький Велконти, я отвечу.

— Вопрос есть у Адрианы, госпожа Эммер.

Даниель даже отступил на шаг, чтобы рыжеволосый дух мог созерцать меня во всей красе

— напуганную и, наверное, даже побледневшую. Эммер улыбнулась, чтобы подбодрить, и я выдохнула, потом еще раз, пока не осмелилась выговорить свой вопрос:

— Скажите мне, милостивая госпожа, как поступить с силой, доставшейся мне совсем недавно?

— Девочка, — она ласково смотрела на меня, с умилением, как смотрели на нас, несмышленых и потерянных маленьких сирот, только — только из приюта оказавшихся на скамье пансиона. — Разве ж силе нужно указание? Она сама справится.

— А я? Я справлюсь?

— Нет непосильной ноши, девочка. Всякая ноша дается тебе по крепости твоих плеч. Запомни это и доверься силе магии.

— Откуда вы можете это знать? — все во мне жаждало принять эти слова как должное, но капля сомнений точила изнутри. Вот если бы сам велет сказал бы мне…

— Эх. Тридцать лет я прожила рядом с мужем моим и господином, — глаза Эммер затуманились воспоминаниями, а я позавидовала ей. Она любила и была любимой. — Я видела, как сила пришла к нему, видела, как пыталась сломать его. Видела, как мой сын стал сильнее отца.

— Сломать? — ухватилась я за слово и нахмурила брови. Как может магия сломать человека? Разве не человек управляет магией, использует ее в свое благо?

— А как же! Ухватит и мучит, и мучит, и мучит. Слабый сдастся, уйдет в небытие. А мой муж, велет Селейн, сильным был. Он обуздал Источник, не дал ему погубить себя.

Я посмотрела на кинжал, который еще сжимала в руке, вспомнила слова Даниеля и вздохнула:

— Источников больше нет. Их засыпали.

— Послушай меня, девочка.

Эммер сказала это и замолчала, обводя взглядом массивные кресты. Положив руку на ближайший, провела по мшистому камню пальцами — тонкими, трепетными, будто крылья стрекозы, продолжила, собравшись с мыслями:

— Когда-то давно, так давно, что даже мои бабки уже не помнили рассказов об этих временах, на земле была совсем другая жизнь. Здесь стояли города с высоченными домами, по улицам, мощеным искусственным покрытием, ездили самоходные металлические повозки без лошадей, а воздух был отравлен дымом. Не спрашивай, я сама не могу представить такую жизнь. Потом земля воспротивилась, не захотела больше медленно умирать и разрушила города. Разрушила всю цивилизацию, превратив людей в напуганных детишек перед лицом дикой природы. Тогда-то Спаситель и послал на землю магию, чтобы помочь чадам своим.

Лицо Эммер преобразилось. Она будто рассказывала сказку нам, двум малышам у очага, жадным до волшебных историй. Голос духа стал вкрадчивым и таинственным:

— Сначала люди не умели пользоваться магией, но у них стали рождаться дети, способные найти подземные Источники и пользовать эти неистощимые запасы магии во благо человечества. Таких детей назвали велетами. Они смогли подчинить невидимые силы и сделать жизнь своего народа лучше и спокойнее. Однако магия хитрее людей. Она соблазняет, искушает, она может быть доброй и злой. Коварство ее усыпляет бдительность, убаюкивает осторожность, и маг думает, что он всесилен просто так, сам по себе. Отвергнув смирение, он впускает в сердце гордыню. Такой велет обречен. Его Источник вскоре перестает подчиняться и убивает своего человека. А потом и весь его город…

Даниель шагнул ко мне, приобнял за талию, спросил у Эммер:

— Так были засыпаны Источники?

— Чтобы защитить людей, — подтвердила та

— Но ведь их можно раскопать?

— Можно, но если у Источника не будет своего велета — это самоубийство.

Я сильнее сжала кинжал и спросила:

— А женщина может быть велетом?

— Может ли женщина обладать достаточной силой, чтобы подчинить себе Источник? — ответила вопросом Эммер и улыбнулась. Как будто знала. Да что там — она знала! Точно знала!

— Значит, Источник. — задумчиво сказал Даниель. Я вздрогнула. Похоже, что мы подумали об одном и том же. И это Даниель еще не знает, как я разрушила башенную площадь.

— Я поняла вас, госпожа Эммер, — почтительно поклонилась духу. — Я поняла, в чем мое предназначение.

— Девочка, наследие велетов тяжело и ответственно, — предупредила Эммер. —

Подумай семь раз, прежде чем принять эту ношу на свои юные плечи!

— Она не одна.

Даниель притянул меня к себе, и я с благодарностью подняла на него взгляд. Решительное лицо, твердые от стиснутых зубов скулы. Спасибо тебе, Даниель Велконти! Надеюсь, ты не отступишься.

— Тогда я за нее спокойна, — усмехнулась Эммер и кивнула на кинжал: — Вам лучше спрятать его. Ларимары слишком приметны!

— Никто не заберет его у меня, — я прижала оружие к груди.

— Он и сам не пойдет ни к кому, если ты не отдашь добровольно. Но всякое может случиться, — Эммер отвернулась и медленно пошла туда, откуда появилась. Даниель озабоченным тоном подтвердил:

— Стилет вызовет слишком много вопросов. Я скрою его заклинанием. Пошли-ка обратно в резиденцию.

— Не могу поверить, что я видела саму Эммер, — выдохнула я, следя за исчезающим силуэтом духа. — И Вальтер не поверит!

— Если ты кому-нибудь… Если ты хоть словечком…

Даниель снова задохнулся от гнева, и я с досадой бросила ему:

— Но Вальтеру же можно!

— Никому!

— Вальтеру!

— Нет! Иначе я не буду тебе помогать! А твой Вальтер не может и четвертой части того, что могу я.

— Даниель, — укоризненно протянула я, отстраняясь. — Это же мой брат.

— Во имя всех девственниц Вальридии, Адриана!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению