Шпионка в академии магии - читать онлайн книгу. Автор: Морвейн Ветер cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шпионка в академии магии | Автор книги - Морвейн Ветер

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Как бы я не хотела поверить, что Ева лжет, она вполне успешно доказывала свои слова знаком службы безопасности дома Сильфов.

Конечно, следовало проверить все от и до, прежде чем решать. Нужно было выслушать, что скажет другая сторона. Отправить запрос в центр в просьбой выяснить, что делает эмиссар Сильфов здесь. Проверить саму Еву в конце концов – ведь если она тоже агент, то должна зависеть от смены внешности так же, как и я.

Нужно было проверить все, но я заранее знала, что ничего не получится доказать до конца. Что Рован будет утверждать, что именно он желает человечеству добра. Что, скорее всего, Сильфы откажутся ответить на запрос – а могут, напротив, прикрыть свою дочь и соврать. И что, в конечном счете, сколько бы доказательств не удалось получить, решать придется мне самой.

А я не хотела. До коликов не хотела решать судьбу парня, который так походил на моего Дункана, что я едва не приняла Рована за него.

Неторопливо я побрела домой, стараясь не думать о том, что терзало меня. Ева была абсолютно права – следовало поспать. Отдохнуть, чтобы с утра собраться с мыслями и разобраться со случившимся со свежей головой. Может быть, тогда флер эмоций наконец сойдет, и я смогу сосредоточиться на том, что за шар создала Ева, на том, что находится внутри него, и на том, что я увидела с полчаса назад.

Мысли о внезапной атаке Рована пока затмевали все, как бы я не старалась справиться с собой. «Зачем мне вообще этот мир», – думала я, – «Если в нем я всегда буду одна?».

Как и следовало ожидать, к утру наваждение несколько прошло. Зевая с зубной щеткой в руках, я уже могла здраво соображать, и решила начать утро с того, что отправлю сообщение в центр.

«Лучше будет, если кто-то сменит меня», – подумала я. Это было все, на что хватило моего здравомыслия, и потому для начала я решила воплотить в жизнь этот план.

Забив на первую пару я отправилась в медиацентр, где стояли магические шары, пригодные для связи с другими пространствами, и, устроившись в уголке, представила себе кабинет своего куратора.

В кабинете Даллы царил полумрак, сама она щелкала по клавишам где-то в стороне, но услышав мой зов довольно быстро ответила на звонок.

– Милая? – поинтересовалась она. Со стороны все должно было выглядеть так, как будто у нас личный разговор.

– Да. Я хочу домой, – сигнал, что все идет кувырком.

– Что произошло?

– Я влюбилась, и он бросил мена. Подруги меня ненавидят. И я чувствую, что экзамены не сдам.

Далла задумчиво побарабанила пальцами по столу.

– Все так плохо?

– Мне нужно поговорить с тобой, но это не телефонный разговор.

– Хорошо, – Далла нахмурилась, – я попробую что-нибудь придумать. Но экзамены все-таки придется сдать. Никто не сделает этого кроме тебя.

Ага…

Остается только вздохнуть.

– Мне оставаться здесь до лета?

– Видимо, да.

– Мне очень нужно поговорить с тобой, – повторила я. – Это все куда серьезнее, чем может показаться на первый взгляд.

– В твоем возрасте все кажется серьезнее, чем оно есть, – вздохнула Далла, но я так и не поняла, на публику она говорит или в самом деле думает так. – Я постараюсь приехать к тебе. А ты постарайся не наделать глупостей, пока меня нет.

На том мы и расстались. Я откинулась на спинку стула и стала думать, что мне делать вот прямо сейчас, если в самом деле придется доигрывать спектакль до конца.

Приближались экзамены, и хотя на фоне грядущего возрождения истинного мира они могли бы показаться сущей ерундой, я отчетливо осознавала, что если не сдам их, меня попросту вытурят из Академии, вот и все. И миссию все-таки придется заканчивать кому-то еще.

Поразмыслив, я решила попробовать убить двух зайцев разом и, вернув шар, направилась в библиотеку: посмотреть, не сохранилось ли каких-то либо описаний Истинного мира, узнать, по каким книгам Ева могла создавать свой экспериментальный мир, и восстановить знания по рунической магии, которых у меня и не было никогда – не имею я ни малейшей способности к иностранным, хоть и магическим, языкам.

Для того чтобы найти ответ на первый вопрос я закопалась в каталог, и, выбрав с десяток книг с самыми старинными мифами, отправилась к столу заказов – но тут же узнала, что получить их на руки смогу только завтра. Это меня не слишком разочаровало, потому что я не имела особо желания рыться в пыльных томах, которые успела перечитать уже по нескольку раз.

Со вторым пунктом дело обстояло довольно легко. Я объяснила библиотекарше – молоденькой ведьмочке по имени Линда, которая и сама, наверное, училась на одном из старших курсов – что делаю вместе с Евой проект, и мне нужно почитать то же, что читала она, а названий книг не помнит никто из нас.

Линда поворчала для виду, но подняла ведомости, в которых нашлось еще несколько десятков книг – все предстояло внимательно просмотреть.

– Я здесь состарюсь, – пробормотала я, и уже собиралась попросить, наконец, учебник по рунической магии, когда услышала знакомый мягкий голос за спиной:

– Не думаю, что тебе это грозит.

Я вздрогнула и резко обернулась.

– Рован?

Рован или Радагар, кем бы он ни был, но мой гештальт стоял прямо передо мной перекрывая проход.

– Снова собираешься на меня напасть? – поинтересовалась я, на всякий случай нащупывая под жакетом амулет.

– Нет. Я никогда бы не напал на тебя, – Рован шагнул вперед и внимательно вгляделся мне в глаза. – Я знал, что найду тебя здесь. Нам нужно поговорить.

– Нужно, – согласилась я. Хотя абсолютно не хотелось говорить с ним сейчас, когда чувства еще не улеглись.

Впрочем, Рован не предлагал мне выбирать. Вынув из моих рук последнее требование и положив перед Линдой на стол, он подтолкнул меня в читальный зал.

Я плотнее сжала в руке амулет, но подчинилась.

Рован позволил мне остановиться, только когда мы забрались достаточно далеко, чтобы нас не смог расслышать никто со стороны.

Рован молчал, хотя и не думаю, что он ждал, что я начну разговор первой. Скорее подбирал слова. Он стоял, глядя в окно у меня за спиной, как будто не видел меня.

– Я читал «Способы создания металлов для магического оружия», – сказал, наконец, он.

Я вздрогнула, потому что название этой книги не смогла бы забыть никогда. Несколько секунд потребовалось мне на то, чтобы совладать с собой.

– Ты видишь будущее. Наверное, можешь и в прошлое заглянуть, – выдавила я.

Рован перевел взгляд на меня и покачал головой.

– Ты сама знаешь, что не могу. Моя магия не работает так.

Я сглотнула.

– Ты мог прочитать мои мысли или увидеть отражение моего прошлого в осколках других реальностей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению