Трофей императора - читать онлайн книгу. Автор: Алина Углицкая cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трофей императора | Автор книги - Алина Углицкая

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Или за то, что сам оказался слепым дураком?

Что ж, винить в этом некого, кроме себя.

***

- Приберите здесь, - произнес он безжизненным тоном. - Тела похороните со всеми почестями, которые им причитаются. Найдите интенданта. Пусть назначит пожизненную пенсию вдовам и сиротам из моих личных активов.

Потом мазнул по служанке невидящим взглядом и, пошатываясь, развернулся к толпе. Что-то в его лице заставило народ расступиться, отхлынуть к стенам, освобождая пространство. И он пошел сквозь эту толпу, не видя их лиц и не слыша, что они говорят.

Пока за его спиной не раздался тихий, но твердый голос Фаэрна:

- Ваше Владычество, кровь моего отца требует отмщения. Позвольте, я займусь поиском убийцы.

Роннар, не оборачиваясь, покачал головой.

- Нет. Ты нужен мне здесь.

Император скрылся за поворотом. Больше никто не посмел его останавливать.

В полном одиночестве он спустился на первый этаж. Прошел мимо вытянувшихся в струну ньордов, не обращая внимания на приветствия. Потом свернул к подземелью, куда вчера по его приказу посадили пойманную служанку.

- Где она? Где эта женщина? – это было первое, что он спросил у вскочившего Севарда.

С побелевшим лицом тот предложил ему стул.

- Ваше Владычество, мы вас не ждали так рано…

- Где она? – повторил он все так же тихо, ни на йоту не повышая голоса, но от его тона дознаватель похолодел.

- В камере. Мы не давали ей ни еды, ни питья, как вы приказали…

Он не дослушал. Тяжело развернувшись, направился вдоль по тюремному коридору, мимо забранных решетками темных провалов камер.

Он хотел увидеть ту женщину. Посмотреть ей в глаза и понять, почему она солгала. Узнать, кто ей заплатил за ложь, и как много.

А плата, видимо, очень большая, раз она повторяла одни и те же слова снова и снова, даже под пытками…

Он приблизился к нужной камере, подал знак, и подскочивший Севард повернул рубильник, зажигая кристалл внутри камеры.

Вспыхнул мертвенно-синий свет, заливая каменный мешок, отделенный от коридора толстой решеткой.

Роннар замер, чувствуя, как по спине поднимается ледяная поземка. Рядом охнул дознаватель, делая шаг назад.

Она сидела у дальней стены, вытянув ноги и безжизненно уронив голову на грудь. Спутанные волосы закрывали ее лицо. Руки свисали вдоль тела ладонями вверх. Кровь на запястьях уже подсохла, взялась грубой коркой. Грязная юбка тоже была в крови, даже на каменных плитах пола виднелись бурые пятна.

- Сейчас! Сейчас я открою! – забормотал дознаватель, лихорадочно перебирая связку ключей. От волнения связка выскальзывала из рук, нужный ключ никак не хотел находиться.

Роннар молча шагнул к решетке. Одно движение – и она была вырвана «с мясом», а потом отброшена прочь. Владыка склонился над женщиной, изучая ее лицо.

Этрурка была мертва. Еще один труп…

Что-то блеснуло в ее руке, привлекая взгляд императора. Он разжал ее пальцы, и ему на ладонь упала монетка. Медный пятачок, такой, как чеканят в Этрурии. С королевским гербом.

Но край этой монетки был остро заточен…

Глава 19

Император приказал закрыть Ирриген. Никого не впускать и не выпускать. Утроить охрану.

Замок притих, погрузился в тревожное ожидание. То тут, то там мелькали черные плащи дознавателей, шелестя, словно крылья летучих мышей. Суровые лица пугали простых обывателей.

Дознаватели собирали улики. Они искали свидетелей ночного нападения и тех, кого можно было причислить к подозреваемым.

К обеду ньорды под предводительством капитана обыскали весь замок. Каждую комнату, каждый коридор, каждую лестницу. Но ничего не нашли. Девушка исчезла, не оставив следа.

Когда Роннару доложили об этом, он не почувствовал ни гнева, ни удивления. Только усталость. Всепоглощающую, бесконечную усталость, которая навалилась на него в тот момент.

- Что прикажете делать, Ваше Владычество?

В глазах Ди Грейна плескалось сочувствие, но Роннар был не из тех, кто нуждается в жалости собственных подданных. На его окаменевшем лице не отразилось ни единой эмоции, когда он сказал:

- Продолжайте искать. Обыщите окрестности замка. Она не могла испариться. Кто-то наверняка что-то видел или слышал. И передай герцогу Элоизию, что я хочу видеть его.

Кивнув, капитан исчез за дверями. Роннар несколько мгновений прислушивался к его шагам, а когда те затихли на лестнице, разжал судорожно сжатые пальцы и посмотрел на ладони.

Острые когти оставили на его коже глубокие раны, но он даже не почувствовал боли. Просто стоял и бездумно смотрел, как они наполняются кровью.

- Значит, девушка оказалась подставной? – осторожно поинтересовался Фаэрн, когда они, наконец, остались вдвоем в кабинете Владыки.

- Вчера я так думал.

Роннар стоял у окна, бессознательно наблюдая, как ветер колышет верхушки деревьев. И чувствовал, как внутри разрастается пустота, словно с пропажей девчонки пропала и часть его самого, та самая, что зовется драконом.

- А сейчас?

- Сейчас ни в чем не уверен.

- Но вы отдали ее солдатам.

Не оборачиваясь, Роннар прикрыл глаза. Вместе с пустотой росло и опасное безразличие ко всему. Он медленно умирал, но не физически, нет, его тело по-прежнему было сильным и здоровым. А вот душа… она словно с каждой минутой становилась все дальше и дальше от тела.

- Я не знаю, что на это сказать, - ответил он с обезоруживающей прямотой, - не знаю. Тогда мне казалось, что я поступаю правильно. Что она заслуживает самого жестокого наказания за свой обман.

- И вы поверили на слово какой-то служанке?

- Нет, - Роннар покачал головой. – Не поверил. Я приказал пытать эту женщину, вытащить из нее хоть клещами имя того, кто приказал оболгать принцессу. Но она и под пытками продолжала твердить то же самое. Больше того, она принесла клятву, что ее слова чистая правда.

- И эта клятва ее убила, - пробормотал Фаэрн очень тихо, но Владыка его услышал.

- Да, - произнес он, снова вонзая когти в ладони. - Но слишком поздно. Ее ложь сделала свое черное дело.

- Но почему вы решили, что девушка подставная? Она выглядела по-другому или чем-то выдала себя?

- Нет. Как раз наоборот. Сейчас я вспоминаю, что она была весьма убедительна в своей невиновности.

- Тогда что заставило вас поверить в ее обман?

- Один маленький нюанс, о котором никто чужой не мог знать. Я больше не чувствовал ее. Пришел в спальню, приказал раздеться, а сам в это время смотрел. И ничего! Полный ноль! Мой дракон не отреагировал на ее близость. Даже не встрепенулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению