Эректус - читать онлайн книгу. Автор: Ксавье Мюллер cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эректус | Автор книги - Ксавье Мюллер

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Это точно клетка того сбежавшего гиббона, – предположил Карвальо. – Я видел его, когда приезжал сюда с Анной и Дэни. С ума сойти, он бродит здесь минимум полтора месяца!

Под защитным комбинезоном Мэри была мокрой до нитки. Она задыхалась. Капли пота заливали глаза, и ей приходилось бороться с желанием сорвать с себя маску. Но Лукас объяснил ей, что вирус мог жить вне организма. Опасность крылась повсюду.

Все трое зашли в последнюю комнату на этаже, которая оказалась самой большой из всех. Посреди вытяжных колпаков и стендов на столах находились огромные аппараты, увешанные проводами. На каждом был установлен фонарь диаметром около десяти сантиметров, рассеивающий слабый синеватый цвет.

– Что это такое?

– Я никогда не видел ничего подобного в биологических лабораториях…

Мэри присмотрелась через стекло, и ей показалось, что она смогла различить воду, в которой двигалась какая-то тень.

– Лукас, там внутри есть что-то живое!

Вдруг за стеклом промелькнуло какое-то существо. Оно было похоже на осьминога длиной около тридцати сантиметров и двигалось непрерывными скачками. Его поверхность была покрыта разноцветными точечками, которые периодически светились.

– Думаю, мы сорвали большой куш. Хотелось бы мне знать, почему «Футурабио» заинтересовалось этими осьминогами, – произнес Лукас, очарованный видением.

На измерительной панели датчики указывали, что внутри этого аквариума – 180 бар: это было ошеломляюще много. Лукас занимался подводными погружениями. С каждой сотней метров давление воды увеличивалось на 10 бар. Значит, этот аквариум воспроизводил водную атмосферу, которая равнялась тысяче восемьсот метров в глубину! Вывод поражал воображение: эти создания были из океанической впадины. Возбужденный до предела, Лукас повернулся к спутникам и с прерывающимся дыханием выпалил:

– А что, если эти твари из морских глубин смогут объяснить, почему этот вирус выше нашего понимания? Почему мы столкнулись с совершенно новой биологией?

Тед Габорн кивнул.

– Приготовьте все, что хотите с собой взять, а я сбегаю наверх и проверю, что там за шум. Встречаемся здесь через десять минут. Подходит? – спросил офицер спецназа.

– Отлично. Если не ошибаюсь, эти аквариумы обладают автономной системой, которая поразительно долго может работать. Думаю, мы успеем перевезти их в надежное место. Возьмем один. Что делать с остальными, решим потом.

Когда Тед ушел, Лукас и Мэри начали рыться в шкафах и на стендах. Им удалось найти три блокнота с записями об опытах.

Внезапно позади них хлопнула дверь.

– Тед?

Ничего. Тишина.

– Только не говорите, что это обезьяна… – запаниковав, прошептала Мэри.

Лукас не успел ответить. На пороге комнаты появился гиббон. Он стал кричать и прыгать со стола на стол. С ужасающей скоростью он вдруг ринулся в сторону мужчины и остановился в полуметре, размахивая магнитной картой. Пристальный взгляд черных глаз обеспокоил биолога. «Ах вот как он находил себе еду! Чертова карта и многомесячная тренировка», – понял Лукас. Присмотревшись к гиббону, Карвальо заметил хвост…

Когда животное, поджав губы, стало приближаться к биологу, последний закрыл глаза и стал считать секунды. Шесть. Он открыл глаза. Обезьяна по-прежнему не сводила с него взгляд, словно ожидая реакции. Должно быть, Лукас был первым живым существом, которого гиббон видел за последнее время. Внезапно обезьяна бросила карту и прыгнула на спину Лукаса. Мужчина не осмеливался пошевелиться, опасаясь раздразнить его.

– Что он там вытворяет? – вполголоса спросил Карвальо.

– Он рассматривает шланг респиратора.

Если гиббон его выдернет прямо здесь, в чрезвычайно опасном месте, о котором так мало известно, то у Лукаса не будет много шансов выжить. Мужчина медленно поднял карту и протянул ее Мэри.

– Пойдите и возьмите в багажнике пикапа успокоительные. Прежде чем выйти, не забудьте продезинфицироваться, как я вам показывал.

– Вы с ума сошли!? Это займет уйму времени!

– У нас нет выбора.

– Окей.

Мэри тихонько стала двигаться к двери, а когда оказалась в коридоре, ускорила шаг. Из-за неудобного жесткого комбинезона ей было тяжело бежать. Жара была невыносимой, но она бежала так быстро, как могла. Каждая уходящая секунда, повышала риски, что Лукас заразится вирусом.

В ванной молодая женщина нашла канистру с разведенной перуксусной кислотой и губку. Целых пять минут она скрупулезно протирала комбинезон, а потом рванула к выходу.

Мэри старалась сдержать страх. Не время впадать в панику. Ампулы со снотворным лежали там, где их обычно складывал отец. По пути она захватила шоколадный батончик.

Мэри не знала, откуда у нее взялись силы, но на обратную дорогу ей понадобилось всего четыре минуты, чтобы добежать до последней комнаты по коридору. Войдя в помещение, Мэри увидела рядом с Лукасом Теда. Лукас не пошевелился ни на йоту.

Карвальо спокойно произнес:

– Нужно это ввести ему прямо в кровь… Тед его обездвижит.

– Окей. Дайте мне только время приготовить этот чертов шприц.

Когда все было готово, Мэри сняла с шоколадки обертку и бросила к своим ногам. План сработал на «отлично». Обезьяна накинулась на лакомство, а в это время Тед прижал животное к полу и рукой в перчатке заблокировал голову. Тогда Мэри не раздумывая вонзила шприц в шею примата, который жутко орал.


Конвой из двух внедорожников и военного грузовика ехал на полной скорости почти весь день и всю ночь. В семь часов утра машины остановились перед пунктом скорой помощи больницы «Кристиан Бернард Мемориал», которая находилась на мысе в двух шагах от океана. В грузовике находился один из аквариумов, предусмотрительно закрепленный ремнями. Карвальо вместе с Габорном выгрузили его.

Эта больница была единственным учреждением в стране, где находился гипербарический кессон площадью в тридцать квадратных метров. Миссия Лукаса была не окончена. Одевшись в герметичный комбинезон, биолог закрылся в этом специальном помещении.

На этот раз ему предстояло иметь дело не с гиббоном, а с осьминогом, которому никогда не встречался человек.

Лукас очень осторожно открыл аквариум и стал ждать. Светящийся осьминог колыхался в воде, не проявляя никакого желания покидать свой дом…

Глава 11

Венсенский зоопарк, Париж

Сначала Отрезанное Ухо почувствовал под собой мягкую поверхность. Он понял, что под ним находится травяная подстилка. Выпрямившись, он увидел Длинноволосого, который протягивал ему в руках фрукты. Отныне новичок стал частью клана.

С того случая прошли сутки. Эректус теперь ел и спал в общей компании. Первое, чему его научил вожак, это мастерству охоты с помощью камня. Теперь, когда Отрезанное Ухо видел Летающего, усевшегося в их загоне, он тотчас же хватал булыжник, приближался настолько близко, насколько мог, и запускал в него камнем. Пять раз из шести эректус попадал в цель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию