Котёнок и его человек - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Атаманов cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Котёнок и его человек | Автор книги - Михаил Атаманов

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Сержант это тоже похоже понимал. Он прекратил избивать противника, тяжело встал и, сжав зубы от боли, наконец-то выдернул торчащий из плеча окровавленный стилет. Рассмотрел поранившее его оружие и с силой метнул, вонзив в ствол небольшого деревца в десяти шагах от места драки. Затем протянул руку, предлагая тяжело дышащему окровавленному Арведо помощь, но шерх отшатнулся и злобно прошипел:

— Человек, ты всё равно труп! Яд убьёт тебя! Так что я победил!

— Ага, как же, победил… — рассмеялся Сержант, раны которого на щеке и плече уже перестали кровоточить. — Если бы яд меня хоть сколько беспокоил, я бы свернул тебе шею и излечился, получив новый уровень. Убить тебя вообще было очень просто. Но я хотел не убить тебя, а поговорить. Нужно же было понять, зачем ты вообще атаковал меня?

Такой уничижительный ответ Разведчика откровенно расстроил. Похоже, до этого Аведо действительно надеялся, что его противник вот-вот упадёт в мучительных судорогах и отдаст концы. Тем не менее, шерх ответил Сержанту:

— Я атаковал вовсе не тебя, человек, а женщину-вайха! У шерхов с вайхами война! Убить врага было делом чести!

Наконец-то Арведо озвучил причины своего поведения. Вот только Сержанта такое объяснение совершенно не убедило:

— Я выкупил Шелли у вайхов в посёлке Орши-Ур, так что она теперь со мной! Моя спутница, моя подруга, моя женщина. Живёт с людьми в речном посёлке, ни в какие дрязги не вмешивается, и ваша далёкая война её совершенно не касается. К тому же подло атаковать безоружную обнажённую девушку со спины… Странные у тебя понятия о чести, шерх.

— Ну всё, хватит! — прервала их спор Воительница. — Человек, немедленно объясни, что ты тут делаешь так далеко от своего речного посёлка?

Несмотря на явно прозвучавшую угрозу, Сержант ответил далеко не сразу. Сперва окинул долгим взглядом длинноухую Воительницу, затем заулыбался и обошёл её кругом. Белокурая девица даже засмущалась от такого пристального внимания и положила ладони на рукояти клинков.

— Отвечай на мой вопрос! Быстро! Или я убью тебя! — пригрозила Авелия Ун Понар, но на Сержанта эта угроза также никакого воздействия не произвела.

— А ты красивая… — наконец-то совершенно не в тему проговорил мой хозяин. — Спрашиваешь, что я тут делаю? Видишь мой игровой класс Зверолов? То-то. И обернись, — Сержант указал на выползших на берег бронированных речных чудовищ. — Приплыл на крипо-крокодилах приручать гига-варанов для своего посёлка. И заодно хотел нарвать букет полевых цветов для одной больной девушки — её бы это обрадовало. Но вы с братом зачем-то перебили всех гига-варанов.

Ушастая Воительница с трудом оторвала взгляд от выползших на песок опасных тварей. Подозреваю, в этот момент она судорожно определялась, не пора ли снова уходить в невидимость, чтобы избежать более близкого контакта с зубастыми речными чудовищами. В итоге решила пока не исчезать.

— Арведо действительно мой младший брат. Если бы ты его убил, я бы не пощадила ни тебя, ни твою хвостатую подругу. Хотя твоя участь и сейчас ещё не определена. Впрочем, я хочу спросить совсем другое. Человек, ты за каждой юбкой волочишься?

— Не за каждой, — самодовольно рассмеялся Сержант. — Только если обладательница этой юбки действительно заслуживает внимания. Как ты, например!

Что он вообще несёт?! Я сидел возле мёртвого зверя, сжавшись и стараясь оставаться незамеченным, и не верил своим ушкам! Сержант что, заигрывает с грозной Воительницей? Она же его сейчас убьёт за такую неслыханную дерзость! Хотя, должен отметить, у моего «второго я» в прошлой жизни получалось подкатывать к девушкам. Зачастую именно такая вот наглость и напор помогали познакомиться и завести беседу. Вот и сейчас Сержант, похоже, знал, что делает. Воительница ещё сильнее смутилась, отступила на шаг и поспешила сменить тему:

— Гига-варанов нужно было уничтожить. Вайхи научились их приручать, а мы не могли допустить усиления врагов. Впрочем, мы убили не всех. Вон на тот конец луга удрал самый высокоуровневый и быстрый из всех гига-варанов. Если сможешь, приручи его. Мы же с братом уходим и не будем тебе мешать!

Оба шерха одновременно ушли в невидимость и, судя по звукам шагов, действительно удалились. Арведо только подобрал свой лежащий на песке стилет, а вот глубоко вонзившийся в дерево даже не стал пробовать освободить. Сержант с минуту смотрел им вслед, затем со стоном опустился на одно колено.

— Шелли, расстегни мой рюкзак и достань аптечку. Не хотел показывать при этих невидимках, но яд действительно ощущается. Становится трудно дышать, да и левой рукой уже не пошевелить. У меня высокое сопротивление ядам, но всё равно пробило защиту. Нужно срочно вколоть противоядие.

Охотница поспешно расстегнула висящий за спиной Сержанта рюкзак и протянула парню аптечку. Верзила-человек быстро вколол себе антидот, после чего обессиленно уселся на песок. Я видел, что руки человека тряслись — этот скоротечный бой и последующая показная бравада дались ему совсем непросто.

— Ты назвал меня своей женщиной? — так и думал, что Шелли обязательно прицепится к этим словам своего спутника.

— Так было нужно, чтобы тебя не убили. Впрочем… Считай, что прозвучал ответ на твой вчерашний вопрос. Я не привык отказываться от своих слов.

Хвостатая Охотница уселась на берег рядом с человеком и положила голову ему на плечо.

— Спасибо, что ты снова спас меня. Если учитывать те пррредыдущие два ррраза, это была бы моя последняя смерррть. Я тебе очень благодарррна, Серрржант. И прррекрррасно понимаю, что не все люди одобрррят твой выборрр — всё-таки ты человек, а я из рррасы вайхов. Так что, если хочешь, никому не скажу пррро нашу тайну и на людях буду вести себя отстррранённо.

— Не нужно, — поморщившись от боли в раненом плече, парень всё же обнял девушку. — Ты моя подруга, и пусть все это знают.

Я слушал их воркование и недовольно топорщил усы. Всё-таки этой хитрющей Шелли удалось своим кокетством и женским коварством произвести впечатление на моего хозяина. Признаться, совершенно не одобрял такого выбора человека-верзилы. И дело тут было даже не в различии рас, хотя и это тоже. Просто лично мне Варя нравилась гораздо больше, чем эта хвостатая охотница-неудачница, и я полагал, что и моему «второму я» тоже. С другой стороны, раз необычная девушка-разведчица теперь становилась свободной, рыжему Василию открывалась интересная перспектива… Теперь бы мне скорее подрасти и научиться превращаться в человека!

А между тем воркование двух голубков принимало всё более откровенные формы. Обнимания. Поцелуи. Даже с одной повреждённой рукой Сержант умудрился-таки стянуть с подруги безрукавку, да и Шелли в конце концов разобралась, как расстёгивается ремень на брюках парня. Я поспешил отойти, чтобы не видеть этого безобразия. Нужно же было котёнку поесть, тем более что свежего мяса вокруг хватало в избытке. Я отошёл за самый дальний из трупов гига-варанов, но всё равно не мог избавиться от доносящихся даже досюда стонов и вздохов влюблённой пары.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению