Мой босс – настоящий невроз, или Помощница дракона - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Мамлеева cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой босс – настоящий невроз, или Помощница дракона | Автор книги - Наталья Мамлеева

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Моя сестра с мужем завтра идут на свадьбу друзей, а за тремя их детьми некому посмотреть. Вот они и попросили меня.

– С тремя племянниками тебе будет очень сложно, – задумчиво произнесла я. – А сколько им лет?

– Два, пять и восемь.

– Беру свои слова назад! Тебе будет невероятно тяжело! – пошутила я и заметила, как Элика поморщилась. – Не хочешь сидеть с племянниками?

– Не особо, – призналась русалка. – По отдельности они милые, спокойные, но вместе… вместе это неуправляемый ураган. Как вы знаете, наша мама на другом континенте, а сестра категорически против нянь, считая, что они не смогут обеспечить должный уход. Так что остаюсь только я.

– Знаешь, пока ты рассказывала, у меня возникла одна идея. А что если оставить детей на проверенного человека? Мы с Диашем хорошо знаем одну женщину, которая просто грезит детьми, – хитро улыбнулась я и посмотрела на удивленного мужа. Его взгляд будто спрашивал: «Я-то знаю?».

– Вы действительно сможете помочь? – воодушевилась девушка, и я согласно кивнула.

– Разумеется. Скажи свой адрес. Завтра к нужному времени мы съездим за твоими племянниками и отвезем их к моей знакомой.

– Вы уверены, что мы её не стесним?

– Ну что ты! Она только обрадуется, – широко улыбаясь, заверила я русалку.

– Спасибо вам! Тогда до завтра!

– До завтра.

У меня уже созрел план, как отомстить свекрови. Хочет внуков? Тогда она просто обязана пройти «тест на профпригодность»!

– Что ты задумала, Инара? Мне становится не по себе, когда у тебя такое выражение лица, – сказал Диаш, и я загадочно пожала плечами.

Вернувшись домой, мы поужинали в компании элланы Дифаэн и разошлись по комнатам. Наверху Диаш предложил мне заманчивую идею полетать вместе. Я внимательно посмотрела на мужчину – соблазн согласиться был слишком велик. Совместные полеты – это что-то интимное, объединяющее драконов, ведь в этот момент мы не защищаем открытые участки кожи, не покрытые прочной чешуей и шипами. Это означает полное доверие.

Диашу я доверилась давно, еще четыре года назад. Но это был совершенно иной уровень доверия – было в нем что-то манящее, завораживающее. Драконица внутри меня готова была встать на задние лапы и станцевать вокруг своей оси, высунув язык от радости. И я решила поддаться ей, ответив нашим желаниям.

Диаш подмигнул, направился к окну и, раскрыв створки, выпрыгнул навстречу морю, а в следующий миг взмыл вверх прекрасным черным драконом, который особенно выделялся на фоне красного заката. Я подошла ближе к проему. Шальной ветер приласкал волосы. Я взглянула вниз и с улыбкой спрыгнула, чтобы вскоре присоединиться к Диашу в образе золотой драконицы.

Я видела, с каким восхищением на меня смотрел черный дракон. Моя вторая ипостась была достаточно мелкой. Я не могла похвастать обилием шипов, но зато была изящной и грациозной, а мой хвост был длиннее, чем положено, благодаря чему улучшалась маневренность.

Мы пролетали над поверхностью моря, задевая кончиками крыльев зеркальную гладь, и любовались друг другом. Черный дракон будто пытался увидеть меня во всей красе, поэтому периодически показывал мне те или иные движения, чтобы я их повторила. Несколько раз я теряла равновесие, но вновь воспаряла к небу и повторяла до тех пор, пока у меня окончательно не получится кульбит.

Но самым удивительным было другое – моя драконица чувствовала себя так же защищено в присутствии черночешуйчатого, как я себя – с Диашем. Осознание этого испугало меня, и я свернула в сторону дома. Приземлились мы по очереди и, не сговариваясь, разошлись в разные стороны. Я отправилась в ванную первой, а вернувшись, так и не поговорила с Диашем. Мы молчали, будто смущенные друг перед другом.

Когда Диаш отправился в ванную, я села за браслет. Тот по-прежнему отзывался ворчанием, поэтому пришлось пересадить его на свое запястье, чтобы он хотя бы немного успокоился – непосредственный контакт с артефактором обычно унимает боль подобных сломанных вещиц.

Неожиданно вспомнив о том, что мне необходимо поговорить с элланой Дифаэн, я отправилась на её поиски. Малиша сказала, что свекровь в своих покоях, поэтому я вернулась на второй этаж и постучалась в дверь.

– Войдите, – прозвучал скрипучий голос, и я, немного удивившись, вошла.

Покои элланы Дифаэн состояли из нескольких комнат, включая гостиную в золотых тонах, в которую я и попала. Оглянувшись в поисках хозяйки, наткнулась взглядом на портрет уже знакомой мне пожилой элланы – именно она мне и ответила, когда я стучалась в дверь.

– Доброго вечера, эллана Дифаэн, – решила проявить я учтивость.

Клотильда приосанилась и улыбнулась. На этом портрете её наряд был темно-зеленым, да и выглядела она моложе лет на десять. Быть может, тут она еще не страдает раздвоением личности?

– Здравствуй, Инара, – отозвалась женщина, и будто переменилась в лице.

– А Ликаэма в душ ушла, – вклинилась, должно быть, Ильда, назвав по имени мою свекровь.

– Я и сама могла это сказать, Ильда! – шикнула на неё вторая личность, как звать которую, я еще не знала.

– Ой, Клоти, ты всегда хочешь быть первой, но всё равно во всем последняя – и новости до тебя доходят, как…

– До Пайской башни, – закончила я, и женщина посмотрела на меня и кивнула.

– Совершенно верно, девочка, – согласилась Ильда и внимательно меня осмотрела. Неожиданно её взгляд зацепился за браслет на моей руке.

– А что это у тебя на руке? – спросила Клоти, и я приблизилась, выставив руки вперед.

– Вы узнаете этот браслет? – с надеждой спросила я, и эллана Дифаэн кивнула.

– Что-то такое мы припоминаем. Будто из другой жизни. Очень и очень давно. Нам надо подумать и вспомнить.

– А чего тут думать? – спросила Ильда и посмотрела в сторону, будто там находилась её собеседница, на самом же деле они просто косились в стороны, думая, что смотрят друг на друга. – Это у тебя памяти нет, а я его прекрасно помню. Его носила королева Ефиана Вторая. Хорошая была женщина! А какие пироги пекли на королевской кухне к завтраку! Ммм! До сих пор вспоминаю их и облизываюсь.

– Да ты на все облизываешься, Ильда, – хмыкнула Клоти. – Вынуждена признать, что моя старая компаньонка права. Знаешь ли, даже сломанные часы показывают правильное время дважды в сутки. У королевы была такая безделушка. Еще слухи о ней ходили нехорошие…

– Чего ты несешь? Вот чего ты несешь? – перебила её Ильда и в упор взглянула на меня. – Хорошие слухи, очень хорошие! Знаешь, что можно делать с этим браслетом? Миром повелевать, вот! Так и говорили – мол, королева подчиняет себе всех, кто только приезжает к нам в столицу. Тогда еще у нас была столица, как ты наверняка помнишь с уроков истории. Так вот, все сделки с соседними королевствами оборачивались нам на пользу, а о войнах даже речи не шло – нас все любили. Разумеется, сначала о королеве ходили не очень приличные слухи, касаемые постели, но вскоре королева начала полнеть, седеть, а послы из других царств-государств всё так же пресмыкались перед ней. Вот тогда кто-то и заметил этот браслетик – на первый взгляд обычный артефакт, но обладающий огромной мощью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию