Последний подарок богини - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 134

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний подарок богини | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 134
читать онлайн книги бесплатно

Когда в щелях двери появился яркий свет факела, Тиллий понял, что его ожидание закончилось. Явился тот, по чьему приказу его здесь держат. Вошёл Арут, рывком поднял лежавшего на полу пленника, прислонил к стене и вытащил кляп.

В отрывшемся дверном проёме тот увидел круто уходившие вверх ступени из выщербленных кирпичей. Потом на них появились ноги в сандалиях. Быстро спустившись, перед ним оказался мужчина лет сорока в коричнево-серой тунике до колен, с короткой стрижкой и костистым, гладко выбритым лицом.

— За что ты убил Сентора Минуца?

— Он пытался меня задушить, — поспешно ответил отпущенник. — Я защищался.

— Понимаешь, что нам даже не нужно тебя пытать, усмехнулся незнакомец. — Достаточно отдать Минуцам. Тебе ясно?

— Да, господин, — кивнул Тиллий. — Клянусь, я не хотел, так получилось…

— Не клянись, лживая тварь, — поморщился мужчина, а Арут ударил его в бок.

— Меня не интересует твой бывший хозяин. Лучше скажи, почему убил Вула?

— Кого? — растерялся от неожиданного вопроса пленник. Незнакомец нанёс ему удар ногой в грудь, так что у отпущенника перехватило дыхание, и он захрипел, натужно хватая воздух широко раскрытым ртом.

— Вспомнил?

— Да, господин. Мне приказал Сентор Минуц.

— Он как-то объяснил за что?

— Вул предал его, господин. Украл план сокровищ Сепиона и сбежал.

— Каких сокровищ, негодяй? — мужчина вновь ударил его ногой.

— Подождите, господин! — вскричал Арут. — Ты говоришь о пирате? О Морском льве?

— Да! — лёжа на полу, выдохнул Тиллий.

— Сказки нам рассказываешь? — вкрадчиво проговорил одноглазый. — За дураков держишь?

Он схватил отпущенника за плечи и посадил прямо.

— Нет, господа, — затряс грязными патлами пленник. — Это не сказки. Я сам видел корзины с золотом и серебром, дорогое оружие, сундуки с украшениями…

— Лжёшь, мерзавец! — зловеще рассмеялся незнакомец. — Этот клад столько лет ищут, если бы кто-то нашёл, об этом уже знал бы весь город!

Кривой Арут отвесил отпущеннику звонкую оплеуху и разочарованно сплюнул.

— Пусть у меня руки отсохнут, ноги отвалятся, пусть гниль поразит мои внутренности, а крысы сожрут живьём, если я вру! — верещал Тиллий. — Сентор никому не хотел говорить из-за завещания! Он же младший сын! Отец ему почти ничего не оставил!

Его мучители переглянулись.

— Откуда взялся это план?

— Принёс полоумный Акмен, чтобы выкупить из рабства дочь! Он всю жизнь этот клад искал… Вот и нашёл.

— Почему же просто не заплатил за неё? — усмехнулся хозяин «Пьяной кружки». — Если там так много золота.

— Почём я знаю? Он же сумасшедший! — всхлипывая и захлёбываясь слюной, отвечал отпущенник. — Сентор ему тоже не поверил. Но старик привёл нас к сокровищам.

— Вы плавали к Устричной отмели? — спросил Арут.

— Нет, господин, — захихикал пленник. — Клад в городе.

— Врёшь, червяк навозный! — рявкнул одноглазый. — Любой мальчишка в Нидосе знает, что Сепион погиб у Устричной отмели! И там же спрятал свои богатства.

— Я сам видел знак на стене! — огрызнулся Тиллий. — Радланское «М» и либрийское «Л»!

— На какой стене?! Где? Говори?

— В подземелье! — оскалился отпущенник. — И теперь только я знаю, как туда добраться!

Арут замахнулся, но его остановил незнакомец.

— Оставь его. Пусть говорит, что случилось дальше. Где Акмен?

— Остался в тоннеле, — шмыгнул разбитым носом пленник. — Сентор приказал убить его, а потом и дочь.

— Зачем?

— Перед тем, как показать, где находится вход в подземелье, старик виделся с девчонкой и обещал её освободить.

— После этого Вул и сбежал?

Тиллий на миг задумался.

— Да, господин. Не знаю, как хозяин узнал, что тот его предал. Только вызвал он меня и велел убить.

— Где это произошло?

— На площади Великого флота. О чём только думал этот глупец, шатаясь рядом с дворцом Минуцев?

По лицу незнакомца пробежала тень.

— Что было дальше?

— Когда я увидел Вула, он следил за двумя мужчинами.

— Как это следил? — прервал его господин.

— Ну, сначала смотрел, а потом пошёл за ними. Не отставая, но и не приближаясь.

Арут хмыкнул.

— Ты их знаешь?

— Лекарь и его хозяин. Недавно приплыли из Келлуана. Снимают лавку в доме советника Корнелла на…

— Я знаю, где это! — раздражённо поморщился незнакомец. — Дальше!

— Вул зашёл в лавку и сразу же выскочил.

— Как понять сразу?

— Ну…, — растерялся от подобного вопроса отпущенник. — Вошёл и вышел. Бледный, глаза выпучены как у камбалы, весь дрожит. Я за ним. Догнал в переулке и зарезал…

Одноглазый засопел. Пленник втянул голову в плечи.

— Мне хозяин велел.

— Это всё?

— Взял у него план и отнёс Сентору.

— А больше там ничего не было?

Тиллий замер. Рассказать о золоте или промолчать? Мёртвым оно ни к чему, а ему нужно убедить этих людей в своей искренности.

— Там ещё деньги были. В сумке.

— Куда ты их дел?

— Спрятал, — ответил отпущенник и торопливо добавил. — Но я скажу, где они.

— Это потом, — отмахнулся незнакомец. — Сентор хотел тебя убить за то, что ты знаешь о сокровищах?

— Нет, господин, — покачал головой пленник. — Из-за Корнелла.

— Из-за советника?

— Нет, господин. Из-за его сына.

— А как он оказался замешан в твоих плутнях?

И Тиллий рассказал о неудавшемся убийстве Флои и о том, что Мерк Корнелл прячет её в борделе «Сладкий родничок», где её лечил тот самый Гернос, в лавку которого заходил Вул. Здесь от него потребовали вспомнить самые мелкие подробности.

— Это не тот Дрейк, за которого на суде вступился наместник? — спросил Арут.

— Он самый, господин, — подтвердил отпущенник. — Настоящий демон!

— Чем же он тебя так напугал? — усмехнулся незнакомец.

В ответ пленник красочно описал произошедшую в публичном доме схватку.

— Да ты опять врёшь или что-то недоговариваешь! — вскричал одноглазый. — Сопливый парнишка убил Дума Валуна?! Все знают, что это сделал охранник!

Его господин недоверчиво хмыкнул.

— Парнишка служил телохранителем у какого-то келлуанского мага, — пробормотал Тиллий, соображая, что ответить. Ослеплённый болью и страхом, он рассказывал всё как есть, и пока ему удавалось сохранить заинтересованное внимание своих похитителей. Но они явно отказывались верить, что какой-то сопляк перебил трёх опытных налётчиков. Будучи опытным пройдохой, отпущенник сообразил, что враньё в данном случае будет звучать гораздо правдоподобнее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению