— Быстро!
Слуги засуетились, юноша взял табурет и подсел к столу.
— В городе говорят, что верховного жреца пришлют из Амошкела. Но когда это будет, еще неизвестно. А пока всем будет распоряжаться твой муж, — тихо сказал он пригорюнившейся Анукрис. — Все очень хорошо складывается. Ты останешься дома со своей семьей.
Парень придвинулся ближе.
— И еще я слышал, что усадьбу Сетиера передают Небраа, а его семья после похорон переедет в ваш дом. Теперь ты станешь настоящей, знатной госпожой.
Она вдруг резко выпрямилась, и злобная гримаса исказила зареванное лицо.
— Да! И у меня будет много слуг! И огромный сад с большими деревьями и красивыми цветами. И пруд! Такой, что я смогу плавать по нему на лодке! А ты так и останешься нищим бродягой!
В подвале воцарилась гробовая тишина. Не ожидавший подобной отповеди Алекс встал.
— И вовсе незачем так орать, — негромко произнес он, направляясь к стене, где на сундуке лежало его оружие.
За спиной в голос заревела Анукрис.
— Выносите все отсюда! — зло скомандовал юноша, вешая секиру за спину.
Слуги и мальчишки словно очнувшись ото сна, стали торопливо таскать вещи к выходу, и вскоре все трофеи, взятые в подземелье Повелителя смерти, оказались наверху.
А Анукрис продолжала сидеть за столом, шмыгая носом и вытирая слезы куском грязной тряпки.
— Ты идешь с нами или останешься здесь? — поинтересовался Александр, не глядя на опухшее лицо с покрасневшим носом и сжатыми в нитку губами.
Не получив ответа, он хмыкнул, и поворачиваясь, небрежно бросил через плечо:
— Догонишь, я подвал закрывать не буду.
Она присоединилась к ним через несколько минут. Без слов взяла радушно предложенную юношей корзину и, ни на кого не глядя, зашагала по тропинке.
— Мы все в неё не уберемся, господин, — пробормотал Гернос, глядя на лодку.
— Сделаем два рейса, — равнодушно пожал плечами парень. — Первыми я отвезу госпожу, мальчиков и слуг. А потом вернусь за тобой.
Друг что-то грустно промычал, вытирая глаза.
— У госпожи Анукрис скоро будет очень большой дом, где понадобится много слуг, — Алекс изо всех сил старался, чтобы его голос звучал как можно убедительнее. — Там и тебе место найдется.
Усадив первую партию пассажиров, юноша подошел к евнуху.
— Возьми золото, отбери папирусы с самыми нужными рецептами, заверни в одеяло и спрячь где-нибудь поблизости. Понял?
— Да, господин, — удивленно кивнул Гернос.
Перед тем как отчалить, Александр нашел в зарослях запасное весло и вручил его Другу. После десятка неудачных гребков они сумели синхронизировать движения, и лодка пошла гораздо быстрее. Оставшийся на берегу евнух, ежась то ли от набегавшей с реки прохлады, то ли от страха, ушел в камыши. Анукрис уселась на носу и, не оглядываясь, стала смотреть вперед.
Из-за паводка обычно ленивое течение Лаума стало гораздо быстрее. Сильно уставший за предыдущий рейс юноша почувствовал, что они могут не попасть в устье канала, тогда до усадьбы Небраа придется добираться пешком. А ему не хотелось демонстрировать всему городу столь экстравагантное возвращение жены первого пророка с каторги.
— Друг! — крикнул он. — Греби быстрее!
Сам Алекс упорно работал веслами, несмотря на нарастающую боль в мышцах. «Придурки, — мысленно ругался он, сдувая набегавший на глаза пот. — Не могли сделать по паре уключин! Лучше бы этот доктор Франкенштейн не пацанов резал, а занялся нормальным прогрессорством! Тащил бы свое «бремя белых темным сынам этой земли»!»
Им все же удалось войти в канал. Парень перевел дух и глянул на крышу дома. Ни единой тряпочки не висело на перилах. Вода поднялась, затопив мостки и тропинку. Теперь река плескалась всего в паре метров от забора, и на её мелких волнах покачивались привязанные к колышкам лодки. Среди которых одна особенно выделалась размерами и причудливой росписью. На носу у неё сидел широкоплечий мужчина в белой рубашке. Рядом с ней по берегу взад-вперед расхаживала стройная женщина в желтом платье.
— Мерисид! — закричала Анукрис. — Это я!
— Не кричи, пожалуйста, — попросил Александр.
Молодая женщина злобно сверкнула глазами, но замолчала. Так теперь стала орать служанка!
— Госпожа! Моя госпожа! — разнесся над водой звонкий голос бывшей храмовой танцовщицы.
— Ну не могут бабы не вопить! — процедил юноша по-русски.
Мальчишка расположившийся к нему всех ближе испуганно оглянулся. Алекс попробовал изобразить добрую улыбку своей потной, злой физиономией.
Не успел их «крейсер» ткнуться носом в зеленый берег, как Анукрис спрыгнула и, разбрызгивая воду пополам со слезами, бросилась к Мерисид, чтобы еще сильнее разреветься в её объятиях. Вымотавшийся, словно солдат-новобранец на курсе молодого бойца, Александр морщился как от зубной боли, глядя на «трогательную» встречу служанки и госпожи.
— Вылезайте, — скомандовал он Другу. — Вы приехали.
— Это ты, чужак Алекс? — надменно окликнул его келлуанин, выбравшийся из своей солидной лодки.
Он стоял, широко расставив сильные ноги и положив ладони на рукоятку бронзового меча, заткнутого за пояс. Судя по рубашке с открытой шеей и юбке, он являлся писцом, но те никогда не ходят с оружием
— Я, — ответил юноша, предчувствуя недоброе.
— Привязывай свою лодку и следуй за мной.
— Нет.
— Что? — видимо мужчина не привык к отказам, поэтому слегка растерялся.
— Я говорю, мне надо срочно перевезти еще одного человека, — Александр попробовал договориться по-хорошему. — Скоро стемнеет, он может погибнуть.
— Тебя, жалкий червяк, желает видеть сам господин Джедефмоот! Почетный носитель золотого трона Владыки реки и берегов и верховный жрец храма Птаха в Амошкеле! — зарычал писец-стражник. — Немедленно вылезай, или я тебя за уши вытащу!
— А папирусы со старого кладбища Сета твой господин хочет видеть? — парень все еще старался воззвать к разуму собеседника.
— Ты будешь со мной спорить, грязный чужак! — окончательно разозлился келлуанин.
— Стойте! — вскричала Анукрис. — Алекс говорит правду! На том берегу остались вещи и очень нужный человек! Ночью на него могут напасть гиены или крокодилы!
Писец-страж заколебался.
— Где господин Джедефмоот? — спросила молодая женщина. — Я сама ему все объясню.
— Он у нас в доме, — тихо сказала Мерисид.
— Тогда я пошла, — Анукрис посмотрела на немых слуг и мальчиков, сбившихся тесной кучкой. — Идите за мной.
— Кто это, госпожа? — долетел до Александра вопрос старшей служанки.