Под несчастливой звездой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 161

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под несчастливой звездой | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 161
читать онлайн книги бесплатно

Алекса так захватил творческий процесс, что он почти забыл о времени. Хозяйка то появлялась, то уходила из комнаты. Почтил его вниманием и сам господин Небраа, но парень не обратил на него никакого внимания. Даже обед Анукрис принесла ему на рабочее место. В прочем её участие этим не ограничилось. После недолгой тренировки, Александр поручил ей прошить бретельки. То и дело прибегала Ренекау. Служанка тоже стремилась оказать посильную помощь и ненавязчиво торопила портного.

К вечеру пальцы у Александра оказались исколоты, кругом валялись куски материи и ниток, но простой бюстгальтер «классического типа» был готов.

Все женщины дома, включая престарелую Мермуут, собрались, чтобы оценить обновку. Ренекау долго вертелась перед зеркалом при полном молчании собравшихся.

— Баловство, — проворчала старая служанка.

— Ничего хорошего, — отозвалась хозяйка. — Только материал перевели.

Отчаянно зевавший Алекс не захотел защищать свое творение. С шумом отодвинув табурет и, с трудом удержавшись, чтобы не хлопнуть дверью, он вышел из комнаты. А женщины вовсю продолжали критиковать абсолютно не нужную приличной келлуанке вещь.

Этой ночью Александр решил позаботиться о своем имуществе. Слишком часто ему приходится отсутствовать в каморке, а сундук стоит прямо на ходу. Заходи, кто хочешь, бери, что хочешь. Непорядок. Убедившись, что обитатели усадьбы спят, он закопал часть золота у задней стены дома, после чего спокойно проспал до утра.

Выполнив привычный комплекс упражнений, юноша умылся и тут заметил Ренекау, направлявшуюся за водой. На смуглом теле служанки белый бюстгальтер смотрелся очень привлекательно.

— Правда, красиво?! — улыбнулась девушка и грациозно выгнувшись, повернулась кругом.

— Мне нравится, — честно признался юноша.

Служанка чмокнула его в щеку, и звонко смеясь, стала набирать воду в кувшин.

— Опять трава, — ворчал по либрийски Треплос, поглощая нарезанный салат с черствыми лепешками.

— И финики, — подхватил Алекс. — И пиво. На этот раз свежее. И чеснок.

— А где мясо? — все так же по либрийски заканючил поэт. — Хотя бы молоко или мед.

— Ешь, что дают, — проворчала Мермуут, очевидно догадавшись, о чем разговаривают эти два чужеземца. — Вот станешь важным начальником, будешь каждый день гусей да уток трескать.

— А еще газелей, — мечтательно проговорил Гебареф. — Или хотя бы говядину.

— Жаткнишь, — проговорил с полным ртом Минту и отхлебнул добрый глоток пива. — Приедет господин, будет праздник, тогда наедимся всяких вкусных вещей!

Из двери дома выскочила Ренекау.

— Алекс, как поешь, иди к госпоже!

— Опять будешь мешки женских прелестей шить? — проворчал недовольный Треплос. — Ничего не скажешь, хорошее дело для воина!

Александр вытащил застрявшее между зубов зеленое волокно.

— Но ведь неплохо получилось?

И не дожидаясь ответа, отправился к Нефернут.

Прекрасная наложница ожидала его в знакомых покоях. Кроме неё там присутствовали Анукрис и пожилой мужчина в парике, белой юбке и с сумкой через плечо.

— Это мастер Хафрату, он шьет мне платья. Я хочу, чтобы ты показал ему, как скроить и сшить буст.

— Этот мальчишка чужеземец умеет шить одежду? — скривился гость.

— Можете не сомневаться, уважаемый, — проворчал Алекс. — И кроить и шить, и еще много чего.

— Анукрис, принеси свое старое платье, — попросила Нефернут.

— Хорошо, сестра, — кивнула девочка, выходя из комнаты.

— Это платье чересчур короткое, — критиковал портной изделие Александра.

— А что ты скажешь об этом? — хозяйка показала ему трусики.

— Глупая и бесполезная трата качественного полотна! — безапелляционно заявил Хафрату.

Алекс с любопытством ждал реакции Нефернут.

— Прости, что я тебя побеспокоила, мастер, — лицо женщины стало холодным как у статуи. — Наш привратник тебя проводит.

— Но, госпожа, — удивленно вскинул брови портной. — Ты же хотела сделать заказ?

— Уже не хочу, — отвернулась Нефернут. — Алекс, помоги мастеру найти дорогу.

— Пошли, уважаемый, — юноша положил руку на сухопарое плечо Хафрату.

— Зачем же тогда было посылать за мной? — бормотал мужчина. — Не понимаю.

— Прощай, мастер, — закрывая за ним калитку, Александр постарался вложить в свои слова как можно больше яду.

Портной еще какое-то время потоптался у ворот, потом ушел, все еще продолжая что-то бубнить себе под нос.

Юноша вернулся к двери комнаты и тихо постучал.

— Кто там?

— Это я Алекс.

— Войди, — разрешила Нефернут.

Насупившись, она смотрела на разложенные по «подиуму» тряпки.

— Чего тебе?

— Вы позвали не того человека, — сказал парень.

— Что ты понимаешь, чужак? — взорвалась женщина. — Хафрату один из лучших портных в Абидосе!

— Вот поэтому он и не хочет ничего менять, — спокойно проговорил Александр. — Здесь нужен опытный, но не знаменитый мастер. Тот, кто будет заинтересован в новых заказах.

Нефернут с интересом посмотрела на него, помедлив, распорядилась.

— Найди Гебарефа и пришли его ко мне.

Потом обернулась к Анукрис, перебиравшей нитки.

— Не расстраивайся, сестра. Найдем другого мастера.

Александр отыскал слугу в комнате Небраа. Они с Треплосом помогали младшему писцу приводить себя в порядок. Передав пожелание госпожи, Алекс вернулся на свое рабочее место. И очень вовремя, в калитку уже кто-то барабанил.

— Где тебя носило? — проворчала Мерисид. — Все кулаки отбила.

— Да я только что здесь был! — поморщился Алекс. Точно таким же тоном когда-то ворчала на него Сайо.

Моментально позабыв о нем, девушка умчалась в дом.

Посмотрев ей вслед, Александр направился на задний двор узнать, где можно раздобыть глину, чтобы привести свою каморку в божеский вид.

Непривычно приветливая Мермуут пояснила, что келлуане используют в строительстве ил Лаума. Она готова сходить с чужаком и показать ему, где можно набрать лучшего, но в замен…

Старушка долго мялась, смущенно отводила глаза и покашливала.

Юноше порядком наскучило наблюдать это представление, и он напрямик спросил:

— Так что нужно?

— Сделай мне такую же штуку как у Ренекау, — выдавила служанка. — Можно не очень красивую.

— Принеси три кусочка ткани вот такого размера, вот столько веревки, тогда сделаю, — пообещал Алекс.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию