Под несчастливой звездой - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 153

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Под несчастливой звездой | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 153
читать онлайн книги бесплатно

Жрец вздохнул и махнул рукой.

— Иди, я поговорю с твоим наставником.

— Но, мудрейший…

— Я не ясно сказал? — удивленно вскинул брови Сетиер.

— Нет. То есть, да, — закивал головой Карасет. — Ясно. Я пошел.

Но жрец уже не обращал на него никакого внимания.

— Ты поступил правильно, слуга, — сказал он Александру. — Но в следующий раз первым передавай более важное послание.

— Я так и сделаю, мудрейший, — поклонился Алекс, понимая, что еще легко отделался.

Жрец обернулся.

— Небраа, можешь остаться дома. Я жду тебя к часу сумерек.

— Благодарю, мудрейший Сетиер, — поблагодарил толстячок.

Когда носилки с важным человеком скрылись, слуги закрыли ворота.

— Тебе письмо, брат господина, — Нефернут протянула мужчине футляр.

— Я почитаю его в беседке, — вздохнул тот. — Скажи Мермуут, путь принесет пива.

— Тебе принесет пива Анукрис, брат господина, — чуть улыбнулась женщина.

— Кто? — удивился Небраа. Он посмотрел на Алекса, потом на наложницу брата. Та вытолкнула из-за спины смущенную девочку.

— Это наша новая служанка, — представила её Нефернут. — И богатая невеста.

Анукрис смущенно покраснела.

Мужчина удивленно вскинул брови.

— В письме все написано, — сказала женщина.

— Тогда пойду его читать, — вздохнул Небраа, срывая восковую печать.

Нефернут обняла Анукрис за плечи.

— Пойдем, нам надо тебя приодеть.

Оставшись один, Александр обошел дом и оказался в саду, где сразу заметил Гебарефа. Мужчина рыхлил землю под каким-то незнакомым деревом.

— Подскажи, уважаемый, — как можно вежливее обратился к нему Алекс. — Где здесь можно умыться?

— Вон там пруд, — слуга протянул руку в сторону густых кустов.

Обнаруженный водоем назвать прудом можно было с большой натяжкой. Чуть больше двух метров в диаметре, с обложенными тесаным камнем берегами, он, тем не менее, оказался достаточно глубоким, чтобы Александр смог как следует вымыться. Одеваясь, он увидел, как по выложенной кирпичом дорожке прошла Анукрис в новом платье, едва прикрывавшем грудь, с бронзовым кувшином и большой кружкой.

Чистый, посвежевший, с отменным аппетитом Алекс вернулся в свою каморку. Но едва он собрался растянуться на лежанке, в ворота постучали.

Вспомнив, что теперь он исполняет обязанности привратника, Александр выбрался из конуры, подошел к калитке и распахнул окошечко.

И тут его опалило таким знакомым сиянием зеленых глаз, что юноша застыл не в силах произнести ни слова. С трудом проталкивая слова сквозь стиснутое спазмом горло, Алекс спросил:

— Вы кто, госпожа?


Глядя, как корчится в пыли Карасет, Анукрис не смогла удержаться от злорадной улыбки. Правда, она немного переживала, как оценит выходку охранника важный жрец. Тот вправил парню вывихнутые пальцы и стал разговаривать с Алексом. Пока Сетиер выяснял, почему охранник не пришел в храм Сета, девочка во все глаза смотрела на неказистого толстячка, без труда обнаружив в нем несомненное сходство с Тусетом.

«Значит, это и есть его брат», — подумала она, рассматривая потенциального мужа. Рыхлая фигура, кривоватые ноги, большой живот, мешки под маленькими, глубоко посаженными глазками, лениво взиравшими на мир из-под густых бровей.

«Ничего не скажешь, красавец! — Анукрис с трудом подавила вздох разочарования. — Лет сорок, или сорок пять. Совсем старик».

От грустных размышлений её отвлекла Нефернут. Взяв девочку за плечи, она легонько вытолкнула вперед. Та смущенно опустила глаза.

— Эта наша новая служанка и богатая невеста, — со значением проговорила женщина. Ласково поглаживая её по плечу.

Брат Тусета удивленно вскинул брови.

— В письме все написано, — чуть поморщилась Нефернут.

Толстяк тяжело вздохнул, повертел в руках футляр.

— Тогда пойду читать.

Женщина обняла девочку за плечи.

— Пойдем, надо тебя приодеть.

Увлекаемая ей, Анукрис вошла в широкие двери, где столкнулись с Треплосом. Заметив их, поэт сразу захромал и скорчил болезненную гримасу.

— Как твоя нога? — нахмурилась Нефернут.

— Значительно лучше, госпожа, — поклонился юноша, скромно опустив глаза. — Думаю, к вечеру все пройдет.

— Это хорошо, — кивнула женщина. — Найди Гебарефа, передай, что ты будешь жить в его домике.

— Благодарю, госпожа, — на красивое лицо поэта набежала тень озабоченности.

Нефернут с Анукрис прошли через главный зал, где встретили спешащую на встречу девушку, на ходу расправлявшую юбку. Заметив госпожу, та поклонилась, звякнув множеством бус.

— Это Ренекау, — представила её женщина. — Моя служанка.

Девушка подняла красивое раскрасневшееся лицо с бегающими блестящими глазками.

— Пойдем с нами, — распорядилась Нефернут. Окинув служанку пристальным взглядом, она нахмурилась, но ничего не сказала.

Несмотря на охватившее волнение, Анукрис обратила внимание на смазанную помаду и красное пятно на шее девушки.

Втроем они пришли в просторную светлую комнату с широкой кроватью, где на полу стояли знакомые сундуки.

Нефернут села на табурет и критически оглядела девочку.

— Откуда у тебя это платье? — спросила она, помедлив.

— Алекс перешил, — ответила Анукрис. — Из келлуанского. Оно было мне слишком длинным…

— Охранник? — очень удивилась женщина.

— Да, госпожа, — подтвердила девочка. — Он очень хорошо шьет.

— Может быть, для служанки это и подходящая одежда, — медленно проговорила Нефернут. — Но для невесты знатного человека нужно настоящее платье, а не этот оборвыш.

— Ренекау! — громко сказала она, поднимаясь. — Отведи Анукрис в ванную и помоги смыть пыль, потом возвращайтесь сюда.

— В ванную, госпожа? — уточнила служанка. — Не к пруду?

— Наверное, я слишком вас разбаловала! — повысила голос Нефернут. — Сегодня никто меня не слышит! Вот вернется господин, попрошу полечить вам уши палками!

— Прости мой дерзкий язык, — поклонилась девушка. — Пойдем.

Она осторожно тронула Анукрис за локоть. Робея, та вошла в квадратную комнату с оштукатуренными стенами, украшенными яркими фресками. В середине комнаты двумя ступенями поднималось небольшое круглое возвышение.

— Подожди, я принесу воды, — проговорила Ренекау и исчезла за дверью.

Девочка огляделась. Маленькие квадратные окна под самым потолком, чуть ниже их ряд иероглифов, опоясывавших всю комнату, и яркие цветные картины. Тут служанки поливают госпожу из кувшинов, рядом помогают ей одеваться. На другой стене фрески изображали хозяина за такими же занятиями. Вот только широкоплечий красавец с гордым профилем мало походил на знакомого ей Тусета.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию