Тайна старого рыцаря - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Анфимова cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайна старого рыцаря | Автор книги - Анастасия Анфимова

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

– Пусть ищут, госпожа, – пожала плечами Александра. – Рано или поздно поиски прекратятся, и мы пойдем на север. Главное – выждать.

– И где мы будем прятаться? – спросила Сайо. – Кто нас укроет? Сейчас зима. Нельзя просто забраться поглубже в лес. Мы замерзнем!

– Есть такое место, госпожа, – заверила Алекс. – В десяти ли отсюда. Фусан знает вход на Чердак Демонов.

– Под землю? – уточнила девушка.

– В пещере, – кивнула Александра. – Не дворец сегуна. Но и не темница.

– Что надо делать? – спросила она, спуская рукав и пряча окровавленную повязку.

– Первым делом, необходимо отправить Агути во дворец с письмом к Айоро.

– Ты хочешь… – вскинула брови девушка.

– Нет, Сайо-ли! – поморщилась Алекс. – Напиши что хочешь. Главное, чтобы Каямо и гонец знали, что письмо отправлено по адресу.

Госпожа задумалась.

– Это можно сделать.

– Потом нужно отослать куда-нибудь Токи и Тима. Лучше всего – к какой-нибудь подруге.

– Зачем? – нахмурилась девушка.

– Чем меньше людей останется в доме, тем меньше будет вопросов, госпожа, – пояснила Александра.

Сайо понимающе кивнула.

– Я и это устрою.

– Позови Симару, и пусть она подберет тебе теплую мужскую одежду, – продолжала давать ценные указания Алекс.

– Как ты думаешь, – девушка замялась, подбирая слова. – Ей можно сказать все?

– Наверное, – пожала плечами Александра. – Только не говори точного места, где мы будем прятаться.

– А остальные вещи? – нахмурилась Сайо. – Что нам там еще понадобится?

– Я обо всем позабочусь, госпожа, – заверила Алекс. – Пусть служанка подберет тебе теплое белье, штаны, меховую куртку. Ну и чем умываться и все такое. Неизвестно, сколько придется сидеть под землей.

– Как мы все это понесем? – засомневалась Сайо.

– Доверься мне, – стала уверять Александра – Пусть Симара подготовит все необходимое, уложит в мешок и принесет в каретный сарай. А ты надень мужскую одежду под платье. Но так, чтобы было не заметно. Когда приедешь в школу, отпусти паланкин и поглядывай в окно. Как только увидишь повозку, запряженную нашим ослом, выходи, мы с Фусаном будем тебя ждать.

– Мой уход будет выглядеть подозрительно, – засомневалась девушка.

Алекс задумалась. Как всегда, в минуту опасности ее разум работал со скоростью компьютера, один за другим перебирая различные варианты. Вдруг она тихо засмеялась.

– Скажешь, что господа Айоро решили подарить ненужные вещи своей бывшей управительнице. В честь ее… дня рождения!

– Он только через полгода, – возразила Сайо.

– Но они-то этого не знают, госпожа, – подняла вверх палец Александра. – А ты так любишь госпожу Махаро, что решила лично нанести ей визит.

– Глупо, – пожала плечами девушка. – Но объяснимо.

– Отлично, Сайо-ли, – потерла руки Алекс. – Начинай всех разгонять. А мне нужны деньги.

Девушка встала, подошла к шкафу и через минуту поставила на стол большую шкатулку.

– Этого хватит?

Алекс сглотнула, увидев кучу серебряных монет. Она сунула горсть в карман и, переводя дух, проговорила:

– Переложи все деньги в мешки и сложи их тут за креслом. Я потом заберу, госпожа.

В этот момент в дверь постучали.

– Госпожа! – раздался тревожный голос управителя.

Александра мигом опустила шкатулку на пол, быстро прошептала:

– Обругай меня.

– Иди отсюда! И чтоб я больше тебя не видела!

По-видимому, Каямо за дверью впал в ступор. Во всяком случае, вид у старого воина оказался довольно глупым. Алекс, быстро-быстро кланяясь, уже спускалась по лестнице, когда тот все же решился войти в кабинет.

Последним, что слышала Александра, были слова управителя о том, что гонец накормлен и сейчас отдыхает в бывшей комнате прислуги. Алекс вспомнила красные кроличьи глаза воина и улыбнулась: «Этого теперь и из пушки не разбудишь».

Прямо из дома она направилась в каретный сарай. Происшествие в кабинете Сайо резко меняло ее жизнь. В первые секунды, когда Александра заметила, что девушка пытается перерезать себе вены, она действовала не задумываясь. Люди не должны убивать себя и других, пока их не заставят это сделать самые чрезвычайные обстоятельства. Алекс не могла допустить, чтобы эта умная, по-своему добрая и красивая девочка так глупо свела счеты с жизнью. С тех пор, как они покинули Гатомо-фами, она всегда жалела Сайо, даже когда ненавидела за «барские замашки». Временами ей казалось, что их судьбы чем-то похожи. Обе они стали невольными игрушкам могущественных сил, и обе пытаются выжить в огромном и жестоком мире.

Однако, прочитав письмо Токого, Александра вдруг увидела и для себя шанс спастись от надвигающейся войны. Теперь ей не нужно опасаться прихода завоевателей. Наоборот! Необходимо их просто дождаться. Представить Фудзико Сакуро ее спасенную дочь и тем самым заслужить расположение степной царицы.

С этими мыслями Алекс достала из тайника под крышей сарая рукав от платья Симары. Тогда в Иси он не понадобился. Сейчас, кажется, наступил такой момент. Наполнив мешочек песком, она спрятала его за пазухой и стала собирать вьючную упряжь. Кто знает, пройдет ли тележка по тем буеракам, за которыми прячется вход на Чердак Демонов?

Закончив приготовления, Александра заскочила в людскую. Там сидел Фусан и, подслеповато щуря старческие глаза, зашивал толстой иглой овчинную безрукавку. От него Алекс узнала, что госпожа Сайо разогнала всех слуг. Садовник поспешил во дворец с посланием господам Айоро, Токи отправилась к матери Ясако Сабуро с просьбой прислать на время ту замечательную шелковую накидку с тигром, что ее дочь показывала уважаемой Сайо-ли. С ней же отправился и Тим, чтобы помочь нести корзину со свежей рыбой.

– Наша госпожа решила сделать подруге и ее семье подарок к Новому году, – прокомментировал это решение старый слуга. – Вот только управителю это очень не понравилось.

– Хозяйские деньги бережет, – хохотнула Александра и, окинув взглядом пустую залу, тихо сказала: – У меня к тебе серьезный разговор, почтенный Фусан.

Старик отложил иглу.

– Помнишь, ты рассказывал, что знаешь пещеру, которая связана с Чердаком Демонов? – спросила Алекс.

– Знаю, – насторожившись, подтвердил старик.

– И до нее действительно всего десять ли?

– Может быть, чуть побольше, – сказал Фусан.

– Если выехать на повозке, запряженной ослом, к вечеру доберемся?

От подобного вопроса слуга разволновался.

– А зачем тебе? Учти, это плохое место!

– Так доберемся или нет? – настаивала Александра.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию