Мой муж - злодей - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Власова cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой муж - злодей | Автор книги - Ксения Власова

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Милорд, леди Элизабет работает!

До Евы донесся голос Рози, в котором при желании можно было отчетливо разобрать осуждение. С тех пор как Реймонд стал носить в вороте рубашки медальон от темных эманаций, слуги перестали шарахаться от него, как от чумного. Теперь они проявляли к нему вполне человеческие чувства. Среди них были и те, которые не вызывали восторга — например, тщательно замаскированное неодобрение.

— Ты занята? — Реймонд прикрыл дверь (в проеме мелькнуло лицо горничной) и широкими шагами пересек кабинет. — Я соскучился…

Губы мужа нашли ее собственные и на пару минут заставили забыть о просьбе Маргарет. Ева, вспомнив о делах, с сожалением отстранилась.

— Ты уже освободился?

— И да, и нет. Мне еще предстоит закончить подробный разбор формулы в рукописи Иона II и продемонстрировать ее видоизмененный вариант в амулете от темных эманаций, но я решил сделать небольшой перерыв.

— Ради меня? — Ева кокетливо стрельнула глазами.

Реймонд прищурился.

— Ради поэмы Уильяма, которую он мне прислал. Кстати, кто сообщил ему координаты моей шкатулки для писем?

Ева изобразила недоумение и зарылась в бумаги.

— Понятие не имею! Точно не я.

— Правда? Где же… Ах да, вот! «Пишу вам, дорогой лорд Коулман, в надежде, что вам придется по вкусу моя новая работа, которую я подготовил в подарок Маргарет. К сожалению, Элизабет была занята и не смогла ответить мне что-то внятное, зато она посоветовала обраться к вам. Вы, мой верный друг…». Дальше продолжать?

Ева поняла: пора делать ноги. Муж простит ей все, кроме одного — попытки перевести на него стрелки в диалоге с Уильямом.

— А что это там? — резко спросила она и ткнула пальцем за спину Реймонда.

Тот, обернувшись, посмотрел в окно. Ева вскочила и попыталась ретироваться в коридор.

Дохлый номер. Ее муж обладал быстрой реакцией. Он поймал ее за руку, притянул к себе и прошептал в ухо, куснув за мочку:

— Попалась! Сдается мне, пришло время расплаты…

В противовес его грозному тону поцелуи, которыми он прошелся по ее шее, были нежными и чувственными.

Ева хрипло охнула и, сдерживая смех, потянулась к пуговицам его рубашки.

— Ну что сказать? Виновна.

Рози, заслышав тихие стоны из-за двери кабинета, застыла и задумчиво посмотрела на поднос с чаем, который несла леди Элизабет. В этот раз Рози, наученная горьким опытом, даже не стала стучаться и, развернувшись, молча потащила поднос на кухню. В конце концов, сейчас ее хозяйке точно не до чая. Да и вопрос с десертом, кажется, уже решен.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению