Моя любимая заноза - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Шкутова cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя любимая заноза | Автор книги - Юлия Шкутова

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Выдохнув, Дияр заставил себя вернуться к работе. Но его отвлек громкий и требовательный стук в дверь. Нахмурившись, он посмотрел на часы, показывающие, что в полчетвертого утра все нормальные люди спят. Стук повторился, и маг поднялся с дивана. А открыв дверь, с удивлением воззрился на миловидную женщину.

– Магистр Сторкс, что вы здесь делаете в такое время?

– Прости, что… – Запнувшись, магиана осмотрела полностью одетого мужчину. – Скажи, ты когда-нибудь присутствовал во время родов некромантки?

– Не на них самих, – ответил Дияр, вспоминая, как рожала Рония, жена его друга-некроманта. – А что случилось?

– Малена рожает, – пояснила Марилиса Сторкс. – Боюсь, Нирайн один с Риданом не справится.

– Не волнуйтесь, я помогу вашему мужу, – тут же согласился боевик. – Они ведь в лазарете?

– Да, отправились туда, когда за Ниром пришел Ридан. А я сразу к вам, потому что декан Волфус… – Женщина заметно замялась, не зная, как описать состояние лучшего друга мужа.

– Полностью неадекватен, – закончил за нее Дияр. – Мавир тоже таким был, пока Рония рожала их первенца. Да и во второй раз не лучше.

– Тогда, наверное, стоит поторопиться, – нервно напомнила магиана.

– Возвращайтесь к детям, – предложил Дияр, закрывая дверь, – а я пойду на помощь.

Дождавшись, когда женщина уйдет портальным кругом, маг направился в лазарет. Там, прямо у входа, его встретили двое дежурных целителей, с опаской заглядывающих в холл. Легко взбежав по ступенькам, он остановился позади них и поинтересовался:

– Что, страшно?

Не услышавшие его приближения парни вздрогнули и испуганно оглянулись на боевика. Правда, быстро взяли себя в руки.

– Там магистр Волфус… – замялся один из них.

– Волнуется за свою рожающую жену? – подсказал Дияр, проходя мимо них к двери. – Так все мужья волнуются, если, конечно, ценят своих жен.

– Но точно не так, как декан некромантов, – насупился русоволосый целитель и почему-то осуждающе глянул на боевого мага.

– Не смотри на меня так, парень! – Дияр дружески хлопнул его по плечу, отчего бедолага заметно поморщился. – Я его жену беременной не делал, значит, и вины моей в том нет.

В этот момент раздались скрежет, звук упавшего тела и отборная ругань. Судя по голосу, в портовой словесности упражнялся сам будущий отец. Подмигнув враз побледневшим целителям, боевик спокойно прошел в холл и тут же пригнулся, пропуская пролетевший над головой стул.

– Ридан, немедленно прекрати буянить! – раздался возмущенный возглас магистра Нирайна Сторкса.

Плавно переместившись в угол, Дияр осмотрел помещение. Почти в самом центре холла его бывший учитель, а сейчас непосредственный начальник пытался отобрать стул у взбешенного некроманта. Очень опасного на данный момент некроманта, если судить по черным линиям, проступившим на его лице. Они означали, что маг смерти достиг вершин в своем деле и мог, не создавая пентаграмм, воскрешать и упокаивать нежить и творить некоторые мощные заклинания. Но тут из-за одной из дверей раздался женский стон. Магистр Волфус тут же выронил стул и обеспокоенно покосился в ту сторону.

– Как здесь интересно, – бесшабашно заявил Дияр, привлекая к себе внимание.

– Ты что здесь делаешь? – спросил магистр Сторкс, отодвигая подальше многострадальную мебель.

Декан боевых магов выглядел немного помятым, светлые волосы были взлохмачены, а зеленые глаза внимательно следили за передвижениями друга. Но держался он хорошо. Видимо, Малену доставили в лазарет недавно.

– Ваша жена попросила прийти, поддержать, так сказать, – сообщил Дияр, присаживаясь на скамейку со спинкой, стоявшую в полюбившемся боевику углу.

– Марилиса? – удивился Нирайн.

– А у вас еще одна есть? – не менее искренне поразился бывший ученик.

– Глупая шутка. – Декан недовольно покосился на Дияра и вновь перевел взгляд на друга.

– Я причинил ей боль, – пожаловался Ридан, растерянно посмотрев на мужчин. – Она так страдает!

– Все через это проходят, – спокойно ответил Дияр. – Рония после первых родов уже на следующий день строила слуг, требуя немедленно убрать всю пыль из дома.

– Малена не Рония, – недовольно заявил магистр Волфус, прислушиваясь к происходящему за дверью.

Как раз в этот момент раздался короткий вскрик, и некромант, ни слова не говоря, рванул к палате. Боевые маги бросились следом, пытаясь оттащить озверевшего Ридана от распахнутой двери, но он мертвой хваткой вцепился в дверной косяк, вознамерившись добраться до цели.

– Дорогой, а что ты делаешь? – спросила Малена, стоявшая у окна в конце палаты.

Анита держала подругу за руку и широко открытыми от удивления газами смотрела на мужчин. Поняв, что с супругой все в порядке, некромант отцепился от косяка и как ни в чем не бывало спокойно ответил:

– Хотел убедиться, что с тобой все хорошо.

– Убедился? – ласково уточнила женщина и, прижав руку к огромному животу, строго добавила: – А теперь закрой дверь с обратной стороны!

За опешившего Ридана это сделал Нирайн и похлопал друга по плечу, старательно сдерживая рвущийся наружу смех.

– Она меня выгнала! – пожаловался некромант шепотом. – А если ей станет плохо?

– Там с ней Анита, – напомнил Дияр. – Или вы не доверяете подруге жены?

– Доверяю! – выдохнул Ридан и честно просидел около часа спокойно, пока из-за двери не раздался еще один вскрик, переросший в стон.

Некромант подскочил со стула и нервно закружил по холлу, совершенно не обращая внимания на следующих за ним по пятам боевиков. В очередной раз описывая круг, он наткнулся на скамейку. Рыкнув, мужчина протянул к ней руки, явно собираясь повторить финт с вылетевшим на улицу стулом, но его остановили слова Дияра:

– Помнится, Рония только еще больше нервничала, когда Мавир начинал шуметь.

Недобро покосившись на боевого мага, Ридан отступил от скамейки и вновь закружил по помещению.

– Я уже слишком стар для такого, – тихо пожаловался Нирайн, опершись о прохладную стену. – Он ведет себя как ребенок.

– Тебя здесь никто не держит, – зло прошипел Ридан, недобро посмотрев на друга.

– Действительно! – насмешливо протянул нисколько не обидевшийся магистр. – Это же я сам себя поднял ночью и потащил в лазарет, причитая на ходу, что Малена умирает! Дияр, вот скажи мне, они все такие… возбужденные?

– После первых родов Ронии я изучил этот вопрос, – ответил Вирейский. – Абсолютно все! Они впадают в детство, ведут себя словно плаксивые барышни, невероятно обидчивы и в один момент могут вспыхнуть от любого неосторожного слова. В общем, отрываются за все то время, когда ведут себя словно отмо…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению