Институт благородных отбросов - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Круглова cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Институт благородных отбросов | Автор книги - Екатерина Круглова

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Не-Такая сказала, ваше высочество писали про эльфов? — походя бросил Атла. Принц невозмутимо кивнул. Орк нахмурился:

— Хватит врать! Вы сговорись! Даже дроу не способны ненавидеть всех своих разом, иначе бы они давно вымерли.

Тори напряглась: зная манеру общения Чарли, она ожидала чего угодно — от безумного смеха, до вызова на дуэль. Но принц лишь многозначительно постучал себя по носу:

— Есть многое на свете, друг-степняк, что не способен уяснить ду…

Над камином прокашлялся коммуникатор. Это спасло столовую от разрушений.

— Изабель де Ре, прошу немедленно пройти в приемную ректора, — сердито проскрипела ива. — Повторяю, Изабель де Ре, прошу немедленно, слышишь меня? Тут твоя сестра совсем расклеилась!

* * *

В приемной было холодно. Настолько холодно, что камин погас, Виллоу без конца чихала, а пурпурные обои сделались от инея грязно-розовыми.

— Плохо дело, — пробормотала Лебедка. Изабель молча обняла сестру. Жестом велела остальным не вмешиваться. Это удивило Тори: их компания была достаточно понятлива и без подсказок.

Виктория обернулась.

"О, нет…"

Орки увязались следом за ними.

— Вот уж действительно: любовь зла, и так далее, — протянула Берик.

Тори нахмурилась. Лебедка хрустнула кулаками. Изабель де Ре показала все свои зубы, от чего обои в комнате посерели окончательно. Сильвия бросила тлеющее полено обратно в камин и зашипела.

— Идея! — воскликнул Чарли. — Давайте простим наших степных друзей за то, что они уже нас покидают.

Атла ничего не сказал — подошел к Жозефин, сдернул с плеча кусок шкуры и накинул на нее. На изящной Жози мех смотрелся, как на девочке лет шести — манто ее матери.

— Можешь не возвращать. Я тебе не дракон какой-нибудь, — небрежно бросил орк.

Де Ре-младшая смущенно улыбнулась, не скрывая зубов. Любой другой на месте орка уже вспоминал бы, куда положил завещание. Атла просто ухмыльнулся в ответ. Со стороны это выгядело так, словно маленькая застенчивая пиранья повстречала дружелюбную акулу — жутко и жутко трогательно.

— Картошка, — сказал Пейдин, до того молча сидевший на краю стола. Тори посмотрела на него с удивлением: она-то думала, более странным момент стать не сможет. Ответом на слова лепрекона был предсказуемый хор:

"Чего?", "В каком смысле?", "Нашел время торговать!".

Лепрекон фыркнул:

— Я не торгую, олухи, а делюсь информацией. Почти даром. Семейка дракона уже шесть веков травит друг друга картошкой. Пользуйтесь.


Виллоу подхватила Пейдина на руки, расцеловала и очень быстро вернула на место: от скрипа зубов гномки зазвенели стекла.

* * *

Что может быть лучше романтичного пикника под звездами? Только романтичный пикник под звездами, которые можно рассмотреть близко.

Икабод Принчепс отпер дверь и скрылся во тьме. Две тени, держась за руки, проскользнули внутрь астрономической башни.

— Уверен, что нас не поймают? — прошептала Виктория. — Может быть, вернемся ко мне?

Принц молча прижал палец к губам. Его жест был едва различим в свете потайного фонарика. Он повел Тори за собой по винтовой лестнице, мимо громады телескопа, на самый верх. Она уже бывала здесь прежде — на занятиях по астрономии, и видела чужое небо, которое имела право считать своим. Занятия ее не обрадовали: почтенный профессор Укко слыхом не слыхивал о Солнечной системе и Млечном Пути. Точки за стеклом остались всего лишь точками.

С вершины башни звезды выглядели совсем иначе: россыпь огней, рядом с которыми самая изысканная праздничная иллюминация была жалкой пародией. Давным-давно эту площадку зачаровали, защитив от светового загрязнения. Небо над ней было таким же ошеломительно-ярким, как в день и час рождения ИБО.

— Оно того стоило, да? Помогает забыть о грустном… — тихо сказал Чарли. Тори выронила одеяло. Запрокинула голову так, что принцу пришлось подхватить ее, бросив корзинку с припасами.

— А во-о-он там, — указал принц на скопление ярких звезд, — согласно легенде время от времени пролетает Космическая Черепаха. Жаль, что это бывает невероятно редко…

На этом лекция о чудесах космоса закончилась: Тори обняла Чарли и уже не отпускала, пока они, тихо смеясь, сражались с одеждой и одеялами. Корзинка была благополучно забыта, только вздохи и поцелуи нарушали тишину астрономической башни. Звезды смотрели сверху, загадочно улыбаясь, а вот почтенный гарпий Укко, заметив незваных гостей, едва не влетел в стену. "Ни днем, ни ночью покоя нет!" — бормотал смущенный профессор. Он кривил душой: его радовало, что студенты снова ходят на лекции.

* * *

Кому действительно не было в эту ночь покоя, так это дракону.


Проснувшись посреди ночи, лорд Грегори обнаружил картофелины в постели. И под ковром. Среди одежды и обуви. В ванне. Картошка была повсюду: сыпалась с люстры, выкатывалась из-под мебели. На некоторых клубнях красовались злобные лица. Это стало последней каплей: дракон упал в обморок.

— Хотел бы я видеть его физиономию! — хохотал Пейдин. Атла довольно ухмылялся в ответ:

— Запомнит, подлец, как портить нам праздники.

Глава 19. Йо-хо-хо и одиннадцать студентов ИБО

Обычно в столовой появлялись от силы двое-трое преподавателей, и даже на них студенты косились с недоумением. Мода на учебу все поставила с ног на голову: институт словно помолодел на сотни лет. Вернулся в те времена, когда действительно имел право зваться вузом. "Не отвертеться!" — в панике осознал педагогический коллектив и выполз из своих убежищ.

Под картиной "Закон о Хвостах" вдруг сделалось тесно.

Гарпий Укко, который годами не казал нос за пределы своей башни, нашел дорогу в столовую с третьей попытки. Вычисляя путь по солнцу, почтенный астроном угодил сначала в кухню, а после — в женскую раздевалку спортзала. За столом профессор оказался, почти оглохший от визга. Метко брошенный нож отсек ему рулевое перо из хвоста. В самом страшном сне он не представлял, что повара могут так визжать, а студентки — обращаться с оружием.

Преподавательнице религиоведения пришлось знакомиться со всеми заново: ее не помнили вовсе. Вспомнив, обнаружили, что она и полковник — дальние родственники. Ангус Кернан не удержался и пошутил об этом, как всегда — не слишком добро. Тут-то бы и случиться в институте очередному убийству, не появись в столовой ректор с супругой.

До этого за столом просто не хватало места. С появлением четы Энжей пространство ушло в минус.


— Пять сек! — ухмыльнулся физрук и сгреб этнографа за шкирку, намереваясь вышвырнуть вон.

— Стоп-стоп-стоп! Друзья мои, разве так можно? — ректор примирительно улыбнулся, показав клыки. Возложил могучие ладони на стол и прошептал несколько слов. Стол послушно раздвинулся. — Так-то лучше! Ну, что у нас новенького — помимо обычных неурядиц? Нет-нет, Укко, старина, это не ваша чашка. Кернан, мальчик мой, алкоголь — в обед, не рано ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению