Месть Тьмы. Кровь за кровь - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Тармашев cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Месть Тьмы. Кровь за кровь | Автор книги - Сергей Тармашев

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Он окинул взглядом вельможное собрание и объявил:

– Милорды, все обговорённые нами только что меры начать сейчас же! Эвакуацию населения пограничных и приграничных провинций объявить сразу же, дабы не ждать утра! Всех волшебников Королевства оповестить об обязательном прибытии к местам воинской службы! Позаботьтесь о том, чтобы в городах и крупных деревнях осталось достаточно целителей, ибо вскоре там случится наплыв беженцев! Обо всех важных событиях докладывать мне незамедлительно! Засим совещание окончено!

Придворные министры начали торопливо расходиться, и Король жестом велел Канцлеру остаться. Едва Зала Заседаний опустела, Домелунг Пятнадцатый устремил взор на Главнокомандующего:

– Где сейчас войско неприятеля? Как далеко от него наши полки, отправленные к границе утром?

– Обнаружить вражескую армию нам всё ещё не удалось, – недовольно насупился Главнокомандующий. – Наблюдатели и разведчики, кои были отряжены нести дозор в районе переправы, не отвечают. Полагаю, они умерщвлены Орками. В иных же районах всё спокойно, и дозоры не видят неприятеля. Отправленные к границе пехотные полки должны были достигнуть переправы к утру, но я отправил им приказ остановиться и развернуться в боевые порядки, дабы не быть застигнутыми оркской конницей на марше, как сие случилось вчера. Отряды конных разведчиков достигнут места событий к полуночи.

– Армия неприятеля движется по нашим землям, – Король с укоризной воззрился на Главнокомандующего, – а мы до сих пор не знаем о враге ничего! Ни какова их численность, ни каково направление их главного удара, ни даже где они сейчас!

– Признаю свою вину, Ваше Величество! – лицо Главнокомандующего стало ещё более хмурым. – Я утратил бразды правления ситуацией, но я восстановлю их в ближайшее время! К месту вторжения уже направлены разведчики в достаточном количестве и высланы воздушные шары! Но пока от них не поступало докладов об обнаружении вражеского войска, и сие мне весьма непонятно! Ситуация видится мне крайне странной!

– В чем же странность? – Домелунг Пятнадцатый решил не гнобить Герцога сверх меры. Война только началась, и уязвлять Главнокомандующего сейчас суть не самое разумное для Короля решение.

– В том, что размер неприятельской армии должен быть весьма велик! – ответствовал Герцог. – Мы же потеряли свои глаза и уши на сравнительно малом участке Королевства. Почему в соседних районах до сих пор не заметили Орков? И почему наблюдатели на погибшем воздушном шаре успели прислать лишь малый обрывок фразы? Воздушный шар висит высоко в небе, любое приближение крупного войска он заметит издали, задолго до того, как приближающиеся сумеют его сжечь.

– Вы полагаете, что воздушный шар был уничтожен лазутчиками врага внезапно? – предположил авлийский монарх. – Затем лазутчики перебили посольство?

– Не знаю, Ваше Величество, – признался Главнокомандующий. – Всё это весьма странно. Посольство шло под охраной конной сотни Королевской Гвардии. Это очень опытные воины. Сколько должно быть лазутчиков, чтобы полностью перебить гвардейскую сотню прежде, чем её командир пробудит Камень Зова? Баржа, высланная туда для переправы через реку, также не вернулась назад. По всему выходит, что лазутчиков должно было быть изрядное количество! Как их приближение не заметили с воздушного шара? В том районе всюду степь, а русло Симиллы просматривается на половину своей ширины, а сейчас и того дальше, ибо пик летнего зноя и река обмелела.

– Полагаю, объяснение этому сыскать не трудно, – предположил Король. – Наблюдатели воздушного шара несли свою службу небрежно или вовсе проспали появление оркских лазутчиков.

– Сие возможно, – не стал спорить Главнокомандующий. – Но я опасаюсь иного варианта: Оркам помогли Эльфы! Военный воздушный шар снабжен Узилищем Магического Щита Жёлтого ранга. Это самый мощный защитный артефакт, который имеет смысл устанавливать на разведывательные воздушные шары. Более могучий Щит потребует для себя слишком большого Узилища, которое займёт в корзине много места и будет иметь изрядный вес. Сие бессмысленно для всего лишь пары разведчиков, удел которых взирать с высоты на приближающееся неприятельское войско или вести осмотр местности. Всё равно сей шар надобно убирать в безопасное место, ибо как только противник окажется на дистанции удара Молнией, терпеть над собой вражеские глаза никто не пожелает.

– Жёлтый ранг магии для Орков суть как Синий для Людей, – Король понял, что имеет в виду Главнокомандующий. – Мгновенно сразить воздушный шар, укрытый таковым Щитом они не могли. Но разве не могут Орки применить против него эльфийский боевой артефакт без предупреждения Эльфов о таком намерении?

– Полагаю, могут, но… – Герцог покачал головой. – Но доспехи Королевской Гвардии зачарованы боевыми магами. Да, это не Звёздный Металл Орков, доспешная сталь не столь энергоёмка. Сама по себе она недостаточно толста для того, чтобы держать зачарование в большом объеме. Несколько мощных ударов – и чары иссякают. Но эти несколько ударов ещё требуется нанести! Сколько же должно было быть эльфийских боевых артефактов у лазутчиков, дабы уничтожить гвардейскую сотню столь стремительно?

– Иными словами, Герцог, – сделал вывод Домелунг Пятнадцатый, – вы считаете, что с лазутчиками Орков были Эльфы?

– Другого объяснения я не нахожу! – подтвердил Главнокомандующий.

– Велите всем полкам, находящимся сейчас на открытой местности, немедленно отступать к ближайшим крепостям! – принял решение авлийский монарх. – Не будем позволять неприятелю навязать нам баталию там, где оркские лавины при поддержке эльфийских заклятий смогут беспрепятственно разогнаться для конного удара. Приступайте к перегруппировке войск немедленно! Сделайте так, чтобы неприятель осаждал наши крепости одну за другой и тем самым продвигался вглубь Авлии медленно. Нам необходимо выиграть время! Завтра к вечеру я получу ответ от Короля Мергии, отец супруги Лорда Вольдемара прямо сейчас гостит у своей дочери в Башне сего Фиолетового чародея. Послезавтра Лорд Нимтал встретится с Милетаной Нимийской, аудиенция ему уже назначена. У меня есть основания полагать, что спустя трое суток наши военные возможности весьма возрастут.

– Я немедленно займусь этим! – Главнокомандующий отсалютовал и покинул кабинет Короля.

– Ваше Величество, ваше решение весьма разумно, учитывая сложившееся положение, – осторожно произнёс Канцлер.

Старому вельможе было уже за семьдесят, он был немолод ещё во времена правления отца Домелунга Пятнадцатого, и давно стоило отправить его на покой. Но опыта Канцлеру было не занимать, обязанности свои он исполнял исправно, а за состоянием его здоровья следили лучшие придворные маги-целители. И, что немаловажно, старый Канцлер побаивался Главнокомандующего, и при этом имел немалый вес в глазах значительной части дворянства. Посему авлийский монарх предпочитал держать старого вельможу на прежнем месте, несмотря на его вечное недовольство всем подряд, изрядно углубившееся с возрастом.

– Однако, – продолжил Канцлер, – если войска разойдутся по крепостям, деревни останутся беззащитными перед армией Орков! В самом лучшем случае все они будут разграблены, казна потеряет большие средства! Сейчас идёт страда, крестьяне собирают второй урожай, и если деревни останутся без него, сеять третий урожай окажется нечем! Разумеется, мы пополним семенные фонды за счёт королевских запасов и тех провинций, которых боевые действия не коснутся, но… Если Орки начнут истреблять крестьян, как это случилось на границе, среди населения начнется паника! Мы рискуем получить огромные потоки беженцев даже там, куда вражеская армия не пойдёт вовсе!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению