Факультет боевой кулинарии - читать онлайн книгу. Автор: Ива Лебедева, Рина Ских cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет боевой кулинарии | Автор книги - Ива Лебедева , Рина Ских

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

А, ну да, вежливо попрощался. Я ему даже ответила, прежде чем обернуться к Сайрену. Вообще я не одобряю палочную педагогику и всю жизнь считала, что детей бить нельзя. А вот некоторых взрослых… не только можно, но и нужно!

— Слушай, я должен тебе кое-что объяснить. — Шлимазл прикусил губу и посмотрел на меня так серьезно, что я выгнула бровь, безмолвно поощряя его откровенность. — На самом деле ты не нравишься Аррису. В смысле, может, и нравишься, но не настолько, насколько он показывает. Все дело просто в проклятом даре нашей семьи.

А вот это уже интересно. Это что еще за такой проклятый дар у них в загашнике? И почему прокляты они, а страдают, насколько догадываюсь, другие? Тут же вспомнилось неадекватное поведение Райко, когда в нашу башню ввалилось все это семейство шлимазлов. На обеих руках в ответ на мои эмоции заискрились искры мощностью побольше.

— Я слушаю, — кивнула с холодным прищуром, мгновенно посерьезнев.

— Уф, ну стукни уже один раз как следует и успокойся! — рыкнул вдруг Сайрен, сам шагая ко мне вплотную. — И дослушай!

М-да. История, которую он мне рассказал, дала мне много пищи для ума. Как интересно. Не зря я сразу с подозрением отнеслась к рейнджерскому бурному энтузиазму. А еще у меня в голове забрезжили смутные мысли насчет того, как настоящая Саяра попала в эти сети, а также о том, что милашка Сайрен, на которого мои девочки поглядывали весьма… и весьма, хотя и тайком, в какой-то момент словно потерял добрую часть своего очарования и превратился для них в одного парня из многих. Даже несмотря на то, что сам вызвался помочь нам с полигоном.

— И в тот день, когда мы пришли к вам в башню, я случайно проболтался, что ты вдруг перестала реагировать на мою ауру, — продолжал каяться Сай. У меня перед глазами сразу встал тот вечер, я словно за пару мгновений прокрутила в голове пленку с фильмом. Заодно вспомнилось неприятное давящее ощущение «подушек». Та-а-ак…

— И твои старшие родичи пробовали на мне свой дар?

Валентайн уже давно ушел, а мне в этот момент больше всего сейчас хотелось, чтобы на пороге ресторана показался другой мой «ухажер». В свете новой информации возникло вдруг острое желание удовлетворить его хотелки и сблизиться… Вот как сейчас с Сайреном, только подкрутить векторы заклинания, а заодно испробовать еще пару-тройку новых. А там и к ректору наведаться, как только он вернется. Хотя как раз этот персонаж после того случая мне ни разу не надоедал и вообще не подкатывал, надо отдать ему должное. Но вообще… мутный он тип. В смысле — я нутром чую под его простоватостью и раздолбайством двойное дно.

— Мы не нарочно. Что-то пошло не так, дары наложились друг на друга, и…

— И вы нарвались на Райко. Поздравляю, — усмехнулась я, прикидывая, что будет, когда до проклятой семейки дойдет то, что сейчас поняла я. Наш «Левша» своим обратным вектором так крутанул их дар, зацепив заодно и мою нечувствительность к нему, что, похоже, разом освободил всех моих девчонок от этого странного влияния. То есть… они теперь ВСЕ плевать хотели на проклятый дар семьи ай’Сантеро.

Естественно, Сайрену я этого говорить не стала. Во-первых, все еще надо проверить. Во-вторых… обойдутся. Хищники нашлись. Это я таких рейнджеров на подлете срежу, а девицы у меня еще слишком молоденькие, опыта никакого, распознать засранца не сумеют. Нет уж.

— Зачем ты мне это рассказываешь? Разве не в твоих интересах, чтобы я вообще даже близко ни о чем подобном никогда не догадалась? Или весь резон, чтобы у твоих дядей ничего не выгорело? — уточнила, потушив искорки и скрестив руки на груди.

Сайрен замялся, опустив взгляд, но тяжело вздохнул и все же прямо посмотрел мне в глаза.

— Это нечестно и низко. Вот я и решил… что ты должна знать правду. Иначе мой дядя Аррис может сломать тебе жизнь, и…

— Спасибо, конечно. — Я смотрела на стоявшего передо мной парня и размышляла вслух: — Знаешь… я рада, что хотя бы сейчас ты научился думать не только о себе. Хотя, конечно, еще не слишком уверена в своих выводах. Возможно, тобой двигали не совсем альтруистические мотивы. В конце концов, летом, когда мы впервые встретились, тебя не волновала чья-то сломанная жизнь.

— Это другое дело! — возмутился Сай. — Нарочно я дар не использовал, а флер на тебя все равно не действует, как мы уже знаем. И потом, я ничего не обещал и не врал, просто немного приукрасил и недоговорил. Остальное ты уже сама додумала. Что касается Академии и моих целей, это всего лишь контракт на работу, и… Ну серьезно, скажи еще, что тебе самой не нравится преподавать бытовую магию боевикам! Мне вообще кажется, что это не я над тобой подшутил, а ты специально притворилась наивной глупышкой, чтобы провернуть какие-то свои планы! Так что я не сделал тебе ничего дурного, в отличие от Арриса, а вот он мог бы, и…

— Ну да. — Я посмотрела парню прямо в глаза и убедилась, что он и вправду считает свою дурную летнюю игру всего лишь шуткой, незначительным эпизодом. Что ж, возможно, настало время для еще одного жесткого урока. — Ты всего лишь убил меня, Сайрен. А так да, больше ничего плохого ты не сделал.

— Ты о чем? — нахмурился он, мгновенно насторожившись.

— Да так. Ни о чем, — усмехнулась я. — Просто когда искренне влюбленная в тебя девочка поняла, что ты над ней посмеялся, она умерла. Я прежняя — умерла тогда, Сай. Той Саяры больше нет.

— Все мы меняемся… Ты лишилась наивности… — протянул парень, все так же настороженно сверкая глазами. Но через паузу добавил тише, скривившись, словно от зубной боли: — И я был не прав. Прости. Не думал, что все зайдет так далеко с твоими родителями, да и женихом…

— Но применял свой дар и именно что не думал. Не хочешь же ты сказать, что я единственная? Со мной, может, и был только флер, а не со мной? — хмыкнула я. — Что же. Прошлого не вернуть. Но ты подумай вот о чем. Следующая девочка, с которой ты решишь поиграть, может умереть по-настоящему. Навсегда. Ты не дурак и не подонок, Сайрен ай’Сантеро, ты просто легкомысленный мальчишка. Так вот представь, что однажды ты найдешь под дверью свою очередную игрушку мертвой и поймешь, что эта смерть — на твоей совести. Представь заранее. И реши, хочешь ли ты почувствовать это наяву.

Оценив растерянный вид парня, до которого, кажется, все же начало доходить, к чему могут привести его поступки, особенно отметив мелькнувшее на его лице сожаление, посчитала разговор законченным. Добавить мне больше нечего, а слушать еще Сайрена, копаться в его мыслях… Слишком тяжелый и насыщенный день выдался. Больше всего сейчас хотелось домой, в мою башню, к моим девочкам.

Я развернулась и пошла обратно в ресторан — нужно было попросить администратора, чтобы вызвал мне местное «такси» — магическую коляску, запряженную чем-то вроде осликов-големов.

— Да, кстати, — обернулась уже на ходу. — Историю с помолвкой сам ликвидируй. Наверняка завтра по всей Академии слухи пойдут.

И ушла.

51 глава

Вот только избежать слухов не удалось. Не сразу, но по Академии все же поползли разговоры о моей помолвке. Сначала это витало как невидимый флер, просто шутка, в которую и не верили толком. Так, кто-то ляпнул не подумав, и только. Но с каждым днем эта новость обрастала подробностями, добавлялись детали, какие-то жутко «правдивые» факты, а там и до рассказов очевидцев дошло. Причем некоторые практически божились, что помолвка произошла буквально у них на глазах, даже описывали кольцо с огромным бриллиантом… Самое пикантное в данной ситуации, что слухи о МОЕМ прощании с девичеством поползли, а вот кто счастливчик — никто сказать наверняка так и не смог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению